Übersetzung für "Bereinigt" in Englisch

Damit wird Rechtsunsicherheit beseitigt, und viele Unzulänglichkeiten und Schwierigkeiten werden bereinigt.
This will eliminate legal uncertainty and resolve many shortcomings and difficulties.
Europarl v8

Die Anzahl wurde vom Sender um die Anzahl der TRP bereinigt.
This figure has then been adjusted by the station to reflect TRPs delivered.
DGT v2019

Sind auch diese Probleme in der Zwischenzeit bereinigt?
Have these problems also been sorted out in the meantime?
Europarl v8

Ich nehme also an, daß das insgesamt bereinigt werden kann.
So I assume all this can be sorted out.
Europarl v8

Filmemacher nach Besuch in Israel aus Irans Kinomuseum "bereinigt".
Visit to Israel Gets Filmmaker "Cleansed" from Iran's Cinema Museum · Global Voices
GlobalVoices v2018q4

Ich habe die Liste bereinigt, damit es deutlich wird.
And I cleaned up the list a little bit so you can see.
TED2020 v1

Der als Vorschuss gezahlte Betrag wird bei Abschluss des Landentwicklungspro­gramms bereinigt.
The total prefinancing amount shall be cleared when the rural development programme is closed.
TildeMODEL v2018

Vermögenseinkommen — Zinsen BPM5 (nicht um FISIM bereinigt)
Investment income — interest BPM5 (not adjusted for FISIM)
DGT v2019

Diese Werte werden um den jeweiligen Feuchte- und Gangart-Gehalt des eingesetzten Karbonatmaterials bereinigt.
These values shall be adjusted for the respective moisture and gangue content of the applied carbonate material.
DGT v2019

Vermögenseinkommen — Zinsen SNA93 (um FISIM bereinigt)
Investment income — interest SNA93 (adjusted for FISIM)
DGT v2019

Zinsen nach BPM5 (nicht um FISIM bereinigt)
Interest BPM5 (not adjusted for FISIM)
DGT v2019

Das Zahlenmaterial beider Seiten wurde entsprechend bereinigt.
The figures of both sides were adjusted accordingly.
DGT v2019

Daher wurden die Statistiken auf der Grundlage der Ergebnisse der derzeitigen Untersuchung bereinigt.
Therefore, the statistics were adjusted accordingly based on the findings of the present investigation.
DGT v2019

Wir haben in einem gründlichen Prozess die Lebensmittelherstellungskette bereinigt.
We have made a rigorous process of cleaning out the food chain.
TildeMODEL v2018

Zum Schluss wird das gesamte Universum bereinigt sein.
So at last, all the universe will be cleansed.
OpenSubtitles v2018

Und die Salinas-Sache sollen Sie bereinigt haben.
He said you got that Salinas thing cleared up.
OpenSubtitles v2018

Hat der General das Problem bereinigt?
The General straighten out the difficulty?
OpenSubtitles v2018

Das haben wir ja nun schön bereinigt.
Well, we cleaned that up pretty well.
OpenSubtitles v2018