Übersetzung für "Bereinigt von" in Englisch
Dienstleistungselemente
register
enthalten
sind,
bereinigt
um
von
Verladeeinrichtungen.
Thus,
international
trade
in
services
is
closely
linked
with
international
production
of
services,
as
the
production
process
itself
involves
a
resident
and
a
nonresident.
EUbookshop v2
Der
aktuelle
Körper
muss
bereinigt
sein
von:
The
present
body
must
be
cleared
of:
ParaCrawl v7.1
Es
bereinigt
alle
Überreste
von
alten
RoboForm
Versionen.
It
will
clean
out
all
remnants
of
old
RoboForm
versions.
ParaCrawl v7.1
Rein
organisch
wurde
ein
Zuwachs
des
EBITDA
(bereinigt)
von
11,1
Prozent
erreicht.
Purely
organic,
EBITDA
(adjusted)
grew
by
11.1
percent.
ParaCrawl v7.1
Disk
Cleaner
bereinigt
von
Microsoft
Installer
(MSI)
zurückgelassene
Dateien
sicher
und
zuverlässig.
Disk
Cleaner
cleans
up
Microsoft
Installer
(MSI)
leftovers
safely
and
reliably.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dafür
sorgen,
daß
sich
der
Markt
bereinigt
und
sich
von
denjenigen,
die
in
die
Expansion
gegangen
sind,
trennt,
und
wir
müssen
mit
Maßnahmen
dafür
sorgen,
daß
die
artgerechte
Tierhaltung
und
die
bäuerliche
Schweinehaltung
dabei
nicht
ins
Hintertreffen
geraten.
We
must
ensure
that
the
market
is
cleaned
up
and
dissociates
itself
from
those
who
want
it
to
expand
and
we
must
take
measures
to
ensure
that
species-friendly
stock
rearing
and
small-scale
pig-farming
do
not
fall
by
the
wayside.
Europarl v8
Bereinigt
um
die
von
Gebietsfremden
gehaltenen
Geldmarktfondsanteile
,
ist
M3
in
den
ersten
vier
Monaten
2001
mit
einer
Jahresrate
von
etwa
4
1/2
%
gewachsen
.
Adjusted
for
the
money
market
fund
shares
/
units
held
by
non-euro
area
residents
,
M3
grew
at
an
annual
rate
of
around
41/2
%
in
the
first
four
months
of
2001
.
ECB v1
Daher
könnte
eine
korrigierte
Sparquote,
die
sich
auf
Einkommen
und
Ersparnis
stützt,
die
von
Geldentwertungseffekten
bereinigt
sind,
von
analytischem
Interesse
sein.
How
ever,
and
distinction
needs
to
be
drawn
between
physical
and
monetary
assets,
the
latter
including
all
assets
whose
current
value
or
whose
future
cash
flows
are
fixed
in
terms
of
currency
units,
including
money.
EUbookshop v2
Zwischen
Mai
2001
und
Mai
2002
ging
der
Index
bereinigt
(%)
der
Erstzulassungen
von
Fahrzeugen
deutlich
zurück,
nämlich
um
7,6%
in
der
EU
und
um
10,3%
in
der
Eurozone.
The
index
of
new
car
registrations
shows
that
there
was
a
considerable
decrease
in
the
registration
of
vehicles
in
May
2002
(compared
to
May
2001),
some
7.6%
less
in
the
EU
and
10.3%
less
in
the
eurozone.
EUbookshop v2
Bei
der
Beschäftigungsquote
in
Vollzeitäquivalenten
sind
die
Beschäftigtenzahlen
um
Arbeitszeiten
bereinigt,
die
von
der
durchschnittlichen
Ar
beitszeit
bei
Vollzeitbeschäftigung
abweichen.
The
FTE
(fulltime
equivalent)
employment
rate
adjusts
numbers
employed
for
differences
of
working
hours
from
average
hours
worked
by
those
in
fulltime
employment.
EUbookshop v2
Der
Bestellungseingang
stieg
um
4,2%
(bereinigt
3,5%)
gestützt
von
klaren
Anzeichen
einer
fundamentalen
Erholung
in
den
frühzyklischen
Märkten
von
Sulzer
und
Hinweisen
auf
eine
Stabilisierung
in
den
spätzyklischen
Industrien.
Order
intake
in
the
first
half
of
2010
increased
by
4.2%
(adjusted
3.5%)
on
the
base
of
signs
of
fundamental
recovery
in
Sulzer’s
early-cycle
markets
and
indications
of
stabilization
in
the
late-cycle
industries.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einer
EBITDA-Marge
(bereinigt)
von
8,0
Prozent
(vergleichbares
Vj:
7,3
Prozent).
This
corresponds
to
an
EBITDA
margin
(adjusted)
of
8.0
percent
(comparable
previous
year:
7.3
percent).
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
ist
zurück,
nicht
jedoch
der
Anstieg
der
Preise,
bereinigt
man
diesen
von
Schwankungseffekten
(Ölpreis,
Nahrungsmittelpreise...).
Growth
is
back,
but
if
you
adjust
for
fluctuation
factors
(oil,
food
prices,
etc.)
prices
aren't
going
up.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
des
Konzerns
stieg
im
zweiten
Quartal
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
organisch,
also
bereinigt
um
Veränderungen
von
Wechselkursen
und
Konsolidierungskreis,
um
1,3
Prozent
auf
18,4
Milliarden
Euro.
In
the
second
quarter,
net
revenue
rose
1.3Â
percentÂ
year-on-year
in
organic
terms
–
i.e.,
adjusted
for
exchange
rate
effects
and
changes
in
the
composition
of
the
Group
–
reaching
18.4
billion
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
wurde
inzwischen
wieder
bereinigt
und
von
google
von
der
Liste
der
attackierenden
Webseiten
genommen
-
also
ist
jetzt
alles
wieder
in
Ordnung.
The
website
was
already
cleaned
up
and
google
took
us
from
their
list
of
attacking
websites
-
so
everything
is
back
to
normal
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Senat
und
die
Geheimdienst-Ausschüsse
des
Hauses
billigten
ihren
Bericht,
aber
das
Weisse
Haus
bestand
darauf,
dass
der
Bericht
vor
seiner
Freigabe
"ausgebürstet"
werden
musste
—
d.h.,
bereinigt
von
allen
Hinweisen,
dass
die
Attacke
hätte
verhindert
werden
können.
The
Senate
and
House
intelligence
committees
approved
the
report,
but
the
White
House
insisted
that
it
be
"scrubbed"
before
being
released
—
that
is,
cleansed
of
any
hint
that
the
attack
might
have
been
prevented.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
jemals
bereinigt
den
computer
von
einem
Freund,
verwandten
oder
Kunden,
die
gefüllt
war
bis
zum
Rand
mit
adware
und
potentiell
unerwünschte
software?
Have
you
ever
cleaned
up
the
computer
of
a
friend,
relative
or
customer
that
was
filled
to
the
brim
with
adware
and
potentially
unwanted
software?
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
das
Funksystem
kalibriert
werden
und
eine
hochgenaue
dreidimensionale
Lokalisierung
zur
Verfügung
gestellt
werden,
bereinigt
von
Einflüssen
der
schwankenden
Konstruktion.
In
this
manner,
the
radio
system
can
be
calibrated
and
a
highly
precise
three-dimensional
localization
can
be
provided,
adjusted
for
influences
of
the
swaying
structure.
EuroPat v2
Das
sich
ergebende
M
(T
/2,
r)
wird
um
die
ortsabhängige
Phase
bereinigt,
die
von
der
verbleibenden
k-Raum-Trajektorie
noch
erzeugt
würde.
The
resulting
M(T/2,
r)
is
adjusted
for
the
position
dependent
phase
which
would
be
generated
by
the
remaining
part
of
the
k-space
trajectory.
EuroPat v2
Die
Vielzahl
der
von
den
verschiedenen
Sensoren
angelieferten
Sensortracks
wird
zwecks
übersichtlicher
Darstellung
der
Lage
der
verschiedenen
Objekte
dadurch
bereinigt,
daß
Sensortracks
von
verschiedenen
Sensoren,
die
von
demselben
Objekt
stammen,
erfindungsgemäß
zusammengefaßt
werden
und
nur
noch
einen
einzigen
Track
ergeben,
der
im
folgenden
Systemtrack
genannt
wird
und
die
Darstellung
des
Objekts
in
einem
Lageplan
des
überwachten
Raums
bestimmt.
The
multitude
of
sensor
tracks
delivered
by
the
different
sensors
is,
according
to
the
invention,
cleaned
up
for
the
purpose
of
a
clear
representation
of
the
position
of
the
different
objects,
by
combining
those
sensor
tracks
of
the
different
sensors
which
originate
from
one
and
the
same
object.
Such
sensor
tracks
thus
yield
but
a
single
track
which
hereafter
is
termed
as
a
system
track
and
determines
the
representation
of
the
object
on
a
position
map
of
the
monitored
space.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Verlauf
Ref(t)
gibt
bereinigt
von
Störeinflüssen
Abweichungen
der
dynamischen
Radumfangsverhältnisse
besonders
empfindlich
wieder.
Cleared
from
disturbances,
the
time
variation
Ref(t)
represents
in
a
particularly
sensitive
way
deviations
of
the
dynamic
wheel
circumference
conditions.
EuroPat v2
Bereinigt
um
Erlöse
von
Swisslog
ergibt
sich
eine
Umsatzsteigerung,
die
im
Jahresvergleich
bei
5,3%
lag.
Adjusted
for
Swisslog
revenues,
there
was
a
rise
in
sales
revenues
of
5.3%
compared
with
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
je
Vorzugsaktie
(EPS)
hat
sich
von
1,00
Euro
auf
2,01
Euro
mehr
als
verdoppelt,
bereinigt
stieg
es
von
1,27
Euro
auf
2,13
Euro.
Earnings
per
preferred
share
(EPS)
more
than
doubled
from
1.00
euros
to
2.01
euros,
while
the
adjusted
figure
rose
from
1.27
euros
to
2.13
euros.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
entdeckt,
dass
tryton-client
Dateiendungen
nicht
ausreichend
bereinigt,
wenn
Berichte
von
Server
verarbeitet
werden.
It
was
discovered
that
in
tryton-client
file
extensions
are
not
properly
sanitized
when
reports
from
the
a
are
processed.
ParaCrawl v7.1
In
der
organischen
Betrachtung
–
also
bereinigt
um
Veränderungen
von
Wechselkursen
und
des
Konsolidierungskreises
–
verblieb
ein
Plus
von
3,0
Prozent.
In
organic
terms,
i.e.,
adjusted
for
exchange
rate
effects
and
changes
in
the
composition
of
the
Group,
revenue
increased
by
3.0
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
MTU
erwartet
auch
für
2009
Profitabilität
auf
hohem
Niveau
mit
einer
operativen
Ergebnismarge
(EBIT
bereinigt)
von
etwa
10%.
MTU
expects
its
profitability
to
remain
at
a
consistently
high
level
in
2009,
with
an
EBIT
margin
(adjusted)
in
the
region
of
10
%.
ParaCrawl v7.1