Übersetzung für "Um dies herauszufinden" in Englisch
Um
dies
herauszufinden,
haben
wir
Großbritannien
und
Aravind
verglichen.
So
to
address
this,
we
studied
UK
versus
Aravind.
TED2013 v1.1
Man
braucht
meiner
Ansicht
nach
nicht
länge
zu
suchen,
um
dies
herauszufinden.
You
could
see
from
that,
we
have
also
been
thrifty
as
regards
Parliament's
own
budget
and
have
wielded
the
axe
freely.
EUbookshop v2
Aber
wir
benötigen
die
biologische
Mutter,
um
dies
herauszufinden.
But
we'd
need
the
birth
mother
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
war
gerade
um
dies
herauszufinden.
Yeah,
I
was
just
about
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Um
dies
herauszufinden,
brauchten
wir
ziemlich
lange“
(2).
It
took
us
some
time
to
find
out.’
(2)
EUbookshop v2
Also,
wie
machen
wir,
um
dies
herauszufinden?
So
how
are
we
going
to
figure
this
out?
QED v2.0a
Um
dies
herauszufinden,
habe
ich
mir
drei
Dinge
angesehen.
To
find
this
out,
I
looked
at
three
things:
QED v2.0a
Um
dies
herauszufinden,
entnehmen
Ärzte
dem
Patienten
über
eine
Biopsie
Prostatagewebe.
To
find
this
out,
doctors
take
a
biopsy
of
prostate
tissue
from
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Ich
tue
dies,
um
herauszufinden,
was
wirklich
funktioniert.
I
do
this
to
find
out
what
really
works.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen,
um
dies
herauszufinden,
aber
es
scheint
unmöglich.
You
need
to
figure
this
out,
but
it
seems
impossible.
CCAligned v1
Um
dies
herauszufinden,
wird
eine
Gruppe
von
Journalisten
festgelegt,
zu
untersuchen.
So,
a
group
of
journalists
undertake
an
investigation
to
unravel
the
mystery.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
sie,
um
dies
herauszufinden.
Call
them
to
find
out.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
folge
diesen
Schritten:
To
find
out,
follow
these
simple
steps:
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
gehen
sie
wieder
zum
Daten-Reiter.
To
find
out,
go
back
to
the
"Data"
tab.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
müssen
wir
darauf
zurückblicken
wie
alles
begann....
To
find
out,
we
have
to
go
back
to
where
it
all
began...
ParaCrawl v7.1
Klicke
auf
Next,
um
dies
herauszufinden.
Click
Next
to
find
out.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
tippen
Sie/echo
$featuresin
die
KVIrc-Kommandozeile.
To
find
it
out
type/echo
$featuresin
the
KVIrc
commandline.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
ist
noch
ein
erheblicher
Forschungsaufwand
von
Nöten.
A
great
deal
of
research
is
still
necessary
to
find
out
more.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
machen
wir
zuerst
einen
Auflösungstest
mit
Hilfe
eines
USAF-Testcharts.
In
order
to
prove
this,
we
do
a
resolution
test
with
the
help
of
an
USAF
testchart.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
wurden
zwei
ausgerüstete
Trucks
nach
Finnland
geschickt.
Two
specially
equipped
trucks
were
sent
to
Finland
in
order
to
find
out.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
mich
auch
über
6
Monate,
um
dies
herauszufinden.
It
took
me
well
over
6
months
to
figure
this
out.
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
Ihren
Zustand
des
kleinen
Wirtschaftsverband
um
dies
herauszufinden.
Consult
your
state's
small
business
association
to
figure
this
out.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
werden
die
Nanomaterialien
auch
toxikologisch
untersucht.
These
requirements
are
also
valid
for
and
applied
to
nanomaterials
.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden,
hilft:/echo
$features
auf
der
KVIrc-Kommandozeile.
To
find
it
out,
try:/echo
$features
in
the
KVIrc
commandline.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
herauszufinden
befragte
ein
Reporter
die
im
Ausland
lebende
Tante
des
Kindes.
To
find
out,
a
reporter
interviewed
the
child's
paternal
aunt
who
was
living
overseas.
ParaCrawl v7.1