Übersetzung für "Trends verfolgen" in Englisch
Es
ist
eine
ideale
Lösung
für
Kunden,
die
die
neuesten
Trends
verfolgen.
Perfect
for
those
who
follow
the
latest
trends.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ununterbrochen
alle
Trends
verfolgen
und
gleich
Ihre
SEO-Strategie
dementsprechend
ändern.
You
can
constantly
monitor
the
trends
and
apply
changes
in
your
SEO
strategy
on
the
fly.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Qualität
Deiner
Artikel
zu
gewährleisten,
solltest
Du
aktuelle
Trends
verfolgen.
One
easy
way
to
maintain
your
quality
when
outsourcing
your
content
is
to
know
the
current
trends.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfolgen
Trends
und
setzen
kontinuierliche
Verbesserungen
ein,
damit
unsere
Produkte
den
europäischen
Standards
entsprechen.
We
follow
all
trends,
update
the
enhancements
so
that
our
products
meet
all
European
standards.
CCAligned v1
Sehen
Sie
sich
die
weltweiten
Trends
und
verfolgen
Bilder
auf
"heiße"
Themen.
View
the
world
trends
and
track
images
on
"hot"
topics.
ParaCrawl v7.1
Du
bekommst
Hinweise
zu
Ernährung
und
Training
und
kannst
deine
Gewichts-
und
BMI-Trends
als
Grafiken
verfolgen.
Get
advice
on
nutrition
and
exercise,
and
follow
your
weight
and
BMI
trends
as
graphs.
ParaCrawl v7.1
Du
bekommst
Hinweise
zu
Ernährung
und
Training
und
kannst
deine
Gewichts-
und
BMI-Trends
in
Grafiken
verfolgen.
Get
advice
on
nutrition
and
exercise,
and
follow
your
weight
and
BMI
trends
as
graphs.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
benötigt
ein
harmonisiertes
Überwachungssystem,
um
epidemiologische
Trends
verfolgen
zu
können,
und
muss
die
Mitgliedstaaten
dabei
unterstützen,
adäquate
Maßnahmen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
zu
ergreifen.
The
EU
needs
a
harmonised
surveillance
system
to
track
epidemiological
trends
and
assist
Member
States
in
taking
adequate
public
health
measures.
TildeMODEL v2018
Gerade
das
regelmäßige
Erscheinen
macht
es
möglich,
Trends
zu
verfolgen,
die
Nachhaltigkeit
spezifischer
Strategien
zu
beobachten
und,
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
proaktiv
zu
reagieren.
From
this,
particularly
if
such
surveys
become
a
regular
event,
it
will
be
possible
to
monitor
trends,
see
where
specific
policies
appear
to
be
effective
and,
to
some
extent
at
least,
anticipate
change.
EUbookshop v2
Indem
sie
einen
europaweiten
Überblick
über
Maßnahmen
zur
Bewältigung
der
Drogenproblematik
vermittelt,
hilft
sie
den
Ländern,
Trends
zu
verfolgen
und
geeignete
Strategien
zu
entwickeln.
By
providing
a
European
overview
of
such
responses
to
drug
problems,
it
helps
countries
follow
trends
and
design
appropriate
strategies.
EUbookshop v2
Ein
gutes
professionelles
Team
wird
Technologie-Trends
genau
verfolgen,
um
in
der
Lage
zu
sein,
Ihnen
die
Lösung
zu
verkaufen,
die
für
Ihre
Bedürfnisse
am
geeignetsten
ist.
A
good
professional
team
will
closely
follow
technology
trends
to
be
able
to
provide
you
with
the
solution
that
is
most
suitable
to
your
needs.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfolgen
Trends
aktiv
und
beschäftigen
uns
in
der
Baubranche
mit
Hauptthemen
wie
Fachkräftemangel,
Margenzerfall,
BIM,
Digitalisierung,
und
Diversity.
We
actively
follow
trends
and
in
the
construction
industry
deal
with
key
issues
such
as
shortages
of
skilled
workers,
declining
margins,
BIM,
digitalization
and
diversity.
ParaCrawl v7.1
Einen
Bachelor-Abschluss
in
Health
Care
Management
von
einer
akkreditierten
Institution
zu
besitzen,
baut
Glaubwürdigkeit
auf,
indem
er
einer
Organisation
das
Engagement
des
zukünftigen
Mitarbeiters
für
die
Industrie
und
seine
/
ihre
Fähigkeit
zeigt,
Trends
zu
verfolgen.
Possessing
a
bachelor's
degree
in
Health
Care
Management
from
an
accredited
institution
builds
credibility
by
demonstrating
to
an
organization
the
prospective
employee's
commitment
to
the
industry
and
his/her
ability
to
stay
abreast
of
trends.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
die
neuesten
Updates
zu
unserem
Hotel
und
Restaurant
erhalten,
die
neuesten
Trends
verfolgen
oder
den
Zugriff
zu
interessanten
und
nützlichen
Tipps
haben?
Would
you
like
to
receive
the
latest
updates
regarding
our
hotel
and
restaurant,
track
the
latest
trends,
and
have
access
to
interesting
and
useful
tips?
CCAligned v1
Mit
den
Plänen,
die
im
historischen
Trends
verfolgen,
wird
ein
Händler
zu
unterstützen,
während
eine
schnelle
Entscheidung
zu
machen.
Using
the
charts
in
tracking
the
historical
trends
will
assist
a
trader
to
while
making
a
snap
decision.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Sensor
–
Forschung
vergleicht
Einstellungen
und
Verhaltensweisen
von
Menschen
weltweit,
nicht
nur,
um
unser
Zielgruppensystem
immer
wieder
neu
zu
justieren,
sondern
um
Veränderungen
im
Denken
und
Handeln
von
Verbrauchern
frühzeitig
zu
erkennen,
diese
Trends
weltweit
zu
verfolgen
und
mögliche
Auswirkungen
auf
die
Märkte
zu
prognostizieren.
Our
Sensor
Research
compares
reactions
of
people
world
wide,
not
only
to
constantly
update
and
review
target
groups,
but
in
order
to
detect
changes
in
people’s
thinking
and
behavior
at
an
early
stage,
monitor
these
trends
the
world
over,
and
predict
their
impact.
The
third
main
research
topic
is
Everyday
Life
Aesthetics.
The
global
tendency,
that
outward
appearance
has
become
a
means
of
identification
and
thus
a
dominant
purchase
criteria
was
the
reason
for
us
to
specifically
focus
on
this
development:
By
now
the
fascination
with
aestheticism
as
become
a
key
trend
transcending
all
different
types
of
categories.
ParaCrawl v7.1
Anwender
können
Trends
verfolgen,
Hinweise
durch
Daten-Feeds
erhalten
und
Prozesse
und
Daten
zur
gleichen
Zeit
überwachen.
Users
can
follow
trends,
be
alerted
by
data
feeds,
and
monitor
processes
and
data
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
tiefgehende
Untersuchung
bedeutender
Entwicklungen,
wie
der
Debatte
über
nationale
Identität
(Referenz-Telegramm
B),
planen
wir,
Trends
zu
verfolgen
und
im
Idealfall
Änderung
des
Status
der
Minderheiten
in
Frankreich,
vorherzusagen
und
abzuschätzen,
wie
diese
Änderung
sich
auf
die
Interessen
der
USA
auswirken.
Examining
significant
developments
in
depth,
such
as
the
debate
on
national
identity
(reftel
B),
we
plan
to
track
trends
and,
ideally,
predict
change
in
the
status
of
minorities
in
France,
estimating
how
this
change
will
impact
U.S.
interests.
ParaCrawl v7.1
Speziell
für
all
diejenigen,
welche
die
neuesten
Trends
bei
Inneneinrichtungen
verfolgen,
haben
wir
eine
neue
farbliche
Variante
für
die
Kollektion
Hiacynt
entworfen.
Specially
for
those
who
follow
the
latest
trends
in
interior
design,
we
have
prepared
a
new
color
scheme
for
the
designed
Hiacynt
collection.
ParaCrawl v7.1
Voith-Systeme
wie
beispielsweise
OPRA
ermöglichen
Betreibern,
tagesaktuell
wirtschaftliche
und
technische
Daten
abzurufen
sowie
Trends
zu
verfolgen.
Voith
systems,
such
as
OPRA,
allow
operators
to
retrieve
economic
and
technical
data,
updated
on
a
daily
basis,
and
to
follow
trends.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
hat
die
Kommission
einen
Twitter-Account
zu
Gesundheitsthemen
-"@_Health"
eingerichtet,
um
Informationen
über
unsere
Gesundheitsprojekte
und
Initiativen
rasch
zu
verbreiten,
um
neue
Trends
mit
zu
verfolgen
und
an
Gesprächen
zum
Thema
teilzunehmen,
mit
anderen
Akteuren
auf
diesem
Gebiet
in
Kontakt
zu
bleiben
und
um
Fragen
in
Echtzeit
beantworten
zu
können",
sagte
GD
Testori
Coggi.
In
June
we
launched
a
Twitter
account
on
health
issues
–
"@_Health"
–
in
order
to
spread
information
rapidly
about
our
health
projects
and
initiatives,
to
follow
trends
and
join
conversations,
to
stay
connected
with
other
actors
in
the
field
and
respond
to
questions
in
real
time",
said
GD
Testori
Coggi.
ParaCrawl v7.1
Als
Student
von
Glion
London
sind
Sie
schnell
in
der
Londoner
City
und
können
dort
Luxushotellerie
hautnah
erleben,
lernen,
wie
die
Branche
funktioniert,
und
neue
Trends
verfolgen.
Glion
London
gives
you
easy
access
to
central
London,
an
ideal
setting
to
learn
about
luxury
hospitality,
gain
valuable
industry
insight
and
experience
new
trends.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
können
von
uns
oder
unseren
verbundenen
Unternehmen
genutzt
werden,
um
Ihnen
Dienstleistungen
bereitzustellen,
unsere
Produkte
und
Dienstleistungen
zu
verbessern
und
Trends
zu
verfolgen.
It
may
be
used
by
us
or
our
affiliated
companies
to
provide
you
services,
improve
our
products
and
services,
or
track
trends.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen,
die
neuesten
Trends
zu
verfolgen
und
Ihren
Auftritt
im
Web
aktuell
zu
halten.
We
help
you
to
keep
track
with
the
latest
trends
and
keep
your
appearance
on
the
web
up-to-date.
CCAligned v1
Der
Vergleich
der
jeweils
aktuellen
mit
zurückliegenden
Studien
erlaubt
es,
Veränderungen
zu
verfolgen,
Trends
zu
erkennen
und
Grundlagen
für
künftige
Maßnahmen
und
Aktivitäten
abzuleiten.
A
comparison
of
the
latest
studies
with
past
ones
permits
one
to
track
developments,
recognize
trends
and
derive
conclusions
for
future
measures
and
activities.
ParaCrawl v7.1
Über
unsere
aktive
Rolle
in
der
Fachöffentlichkeit
können
wir
Trends
und
Entwicklungen
verfolgen,
aber
auch
aktiv
mitgestalten.
We
can
follow
trends
and
developments,
but
also
actively
help
to
organise
these,
in
specialist
work
through
our
active
role
in
knowledge-centre
operations.
ParaCrawl v7.1
Netzwerk
Wir
sind
in
verschiedene
internationale
Forschungsnetzwerke
und
Kooperationen
integriert,
verfolgen
Trends
und
Entwicklungen
und
beteiligen
uns
an
den
aktuellen
wissenschaftlichen
Debatten.
The
oiip
is
part
of
various
international
research
networks
and
collaborations.
The
oiip's
researchers
keep
track
of
emerging
trends
and
developments
and
actively
participate
in
relevant
academic
debates.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
35
großen
globalen
Trends
verfolgen
wir
permanent
rund
700
weitere
Trends,
Technologien
und
Themen
der
Zukunft.
In
addition
to
the
35
great
global
trends,
we
continuously
follow
about
700
additional
trends,
technologies,
and
themes
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
fest
daran
glauben,
dass
Sie
den
Markt
nicht
vorausahnen
können,
aber
nur
die
Trends
verfolgen
können,
werden
Bewegungen,
wie
wir
in
den
letzten
zwei
Tagen
beim
Gold
erlebten,
für
Sie
ein
Vergnügen
sein.
After
you’ve
adopted
the
belief
and
drive
that
you
cannot
predict
the
market
but
only
ride
the
trends,
moves
like
we
saw
in
Gold
over
the
last
two
days
will
be
to
your
delight.
ParaCrawl v7.1