Übersetzung für "Trauma verarbeiten" in Englisch

Ich finde es gut, dass du anfängst, dein Trauma zu verarbeiten.
You know, I think it's healthy that you've begun to process your trauma.
OpenSubtitles v2018

Auch für Adam Bielecki gilt es, ein Trauma zu verarbeiten.
The Polish climber Adam Bielecki has to overcome a trauma too.
ParaCrawl v7.1

Die einzige Möglichkeit,dieses Trauma zu verarbeiten,
The only way to heal from this trauma,
ParaCrawl v7.1

Außerdem brauchen Kinder Hilfe und Unterstützung, um das Trauma verarbeiten und integrieren zu können.
In addition, children need help and support to work through and come to terms with the trauma.
TildeMODEL v2018

Außerdem brauchen Kinder Hilfe und Unter­stützung, um das Trauma verarbeiten und integrieren zu können.
In addition, children need help and support to work through and come to terms with the trauma.
TildeMODEL v2018

Du musst dein Trauma verarbeiten.
You need to process your trauma.
OpenSubtitles v2018

Viele sind anschließend schwerst traumatisiert und haben keine Gelegenheit, ihr Trauma zu verarbeiten.
Many are extremely traumatized without having any chance of coping with this trauma.
ParaCrawl v7.1

Es ist kaum möglich, ein Trauma zu verarbeiten, ohne darüber zu sprechen.
It is rarely possible to process a trauma without talking about it. Expression creates distance.
ParaCrawl v7.1

Der Psychodoc sagt, dass ich, wenn ich über Magie rede, nur versuche, ein Trauma zu verarbeiten.
I saw this shrink and he says that when I talk about magic, it's just me trying to cover up trauma, or something.
OpenSubtitles v2018

Die einzige Möglichkeit, dieses Trauma zu verarbeiten, -- diese Begegnung mit dem Tod, die Sie kalt erwischt, Sie lähmt, Sie tötet -- ist es zu schaffen, darüber zu sprechen.
The only way to heal from this trauma, from this encounter with death that overwhelms, petrifies and kills you is to find a way to express it.
TED2020 v1

Sehen Sie, die rechte Seit des Gehirns versucht das Trauma zu verarbeiten, um uns verstehen zu helfen, was wir durchgemacht haben.
See, the right side of the brain tries to process our trauma to help us understand what we've been through.
OpenSubtitles v2018

Dabei wurden Anregungen für heilendes Spiel sowie für musikalische und künstlerische Aktivitäten gegeben, mit denen die Kinder lernen können, das Trauma zu verarbeiten.
They gave suggestions for healing play as well as musical and artistic activities with which the children can learn to process the trauma.
ParaCrawl v7.1

Die Seele wird überfordert und überwältigt, und wenn sie das Trauma nicht verarbeiten oder verdauen kann, und schließlich gebrochen.
The soul is overcharged and overwhelmed, and finally breaks down if it cannot process or digest the trauma.
ParaCrawl v7.1

Keine Untersuchung hat jedoch bisher irgendeine Basis für solche Annahmen erbracht, sodass der einzige Effekt ist, dass die Schuld und Verantwortung auf die Frau abgewälzt wird, was es ihr noch schwerer macht, das Trauma zu verarbeiten.
It is difficult to find a basis for such assumptions in any research, and the only effect is that the blame and responsibility are placed on the woman, making it harder for her to work through the trauma.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe dieser Workshops können die Opfer ihr Trauma verarbeiten, in einer Gruppe zusammenspielen und wieder Vertrauen in sich und andere aufbauen.
These workshops allow the victims to process their trauma, interact in a group and rebuild trust in themselves and in others.
ParaCrawl v7.1

Beispiele hiefür sind Community music Projekte aber auch der Gebrauch von Musiktherapie als Trauma Prävention oder Trauma Verarbeitung für Menschen mit Fluchterfahrung.
Examples for this are community music projects but also the usage of musictherapy as trauma prevention or trauma processing with refugees and asylum seekers.
CCAligned v1