Übersetzung für "Teile mir mit" in Englisch

Herr Präsident, Sie sehen, ich teile mir die Redezeit mit Spinelli.
As you can see, I am sharing my speaking time with Spinelli.
Europarl v8

Ich teile mir meine Wohnung mit meinem Bruder.
I'm sharing my flat with my brother.
Tatoeba v2021-03-10

Dann teile ich mir eben mit dir die Ablage.
Well, looks like I'll have to curl up on the shelf with you. Sure.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir das Sorgerecht mit den Eltern seines Dads.
I, uh, share custody with his dad's parents.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir kein Zimmer mit ihm.
I'm not sharing a room with him.
OpenSubtitles v2018

Wenn das so ist, dann teile es mit mir.
Well...then share it with me.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir kein Doppelbett mit dir, Schmidt.
I'm not bunking with you, Schmidt.
OpenSubtitles v2018

Triff mich morgen Abend hier ... und teile mir deine Entscheidung mit.
Meet me here tomorrow night and tell me your decision.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir den Gesang mit Davis.
Split the vocals with Davis.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir eine Wohnung mit Freunden.
I got a place with friends.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir ein Zimmer mit Heike, obwohl sie eine Grippe hat.
I'll share with Heike, although she's got the flu.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir den Körper mit einem blöden Haus.
I'm sharing a body with a stupid house.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich teile mir den Briefkopf mit Oliver Queen.
Yes, I share letterhead with Oliver Queen.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir das Badezimmer mit diesem fetten Mistkerl.
Sharing a bathroom with this fat fuck.
OpenSubtitles v2018

Gut, dann teile ich mir eins mit dem Captain.
Look, well, I'd rather not be by myself. Me and the captain.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir mit ihm kein Dach.
I'll take the dinghy. Good choice. You don't have to do that.
OpenSubtitles v2018

Die Tickets teile ich mir doch mit Darryl.
I told you I'm splitting the Pats tickets with Darryl this year.
OpenSubtitles v2018

Ich teile mir die Wohnung mit ihm.
I j... I share the apartment with him.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich teile mir die Wohnung mit einer Freundin.
No. I live with my flatmate.
OpenSubtitles v2018

Teile mir bitte mit, wie ich mit ihm in Verbindung treten kann.
Please tell me how I can get in touch with him.
Tatoeba v2021-03-10

Denke bitte darüber nach und teile mir deine Entscheidung mit.
Please think it over and let me know your decision.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte teile mir mit, wenn noch Timing oder Pitch-Korrekturen vorzunehmen sind.
Please let me know if there are any timing or pitch corrections to be made.
CCAligned v1

Teile mit mir Deine Fantasie und lass Dich verzaubern.
Share with me your imagination and let yourself be enchanted.
CCAligned v1

Teile es mir mit, wenn du das alles erkannt hast!
Tell Me, if you know all this.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile mir kurz mit, worüber Du sprechen möchtest.
Please share briefly what you would like to talk about.
CCAligned v1

Sollte ein Hersteller fehlen, dann teile mir das gern mit.
If a manufacturer is missing, please let me know.
CCAligned v1

Teile mir mit, welche Filme ich für dich entsprechend erweitern darf.
Tell me which films I can expand for you accordingly.
ParaCrawl v7.1

Bitte teile mit mir die schönen Momente!
Please enjoy with me!
ParaCrawl v7.1

Teile mir mit, welchen Film ich für dich entsprechend erweitern darf.
Tell me which film I can expand for you accordingly.
ParaCrawl v7.1