Übersetzung für "Teile mir mit" in Englisch
Herr
Präsident,
Sie
sehen,
ich
teile
mir
die
Redezeit
mit
Spinelli.
As
you
can
see,
I
am
sharing
my
speaking
time
with
Spinelli.
Europarl v8
Ich
teile
mir
meine
Wohnung
mit
meinem
Bruder.
I'm
sharing
my
flat
with
my
brother.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
teile
ich
mir
eben
mit
dir
die
Ablage.
Well,
looks
like
I'll
have
to
curl
up
on
the
shelf
with
you.
Sure.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
das
Sorgerecht
mit
den
Eltern
seines
Dads.
I,
uh,
share
custody
with
his
dad's
parents.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
kein
Zimmer
mit
ihm.
I'm
not
sharing
a
room
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
so
ist,
dann
teile
es
mit
mir.
Well...then
share
it
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
kein
Doppelbett
mit
dir,
Schmidt.
I'm
not
bunking
with
you,
Schmidt.
OpenSubtitles v2018
Triff
mich
morgen
Abend
hier
...
und
teile
mir
deine
Entscheidung
mit.
Meet
me
here
tomorrow
night
and
tell
me
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
den
Gesang
mit
Davis.
Split
the
vocals
with
Davis.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
eine
Wohnung
mit
Freunden.
I
got
a
place
with
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
ein
Zimmer
mit
Heike,
obwohl
sie
eine
Grippe
hat.
I'll
share
with
Heike,
although
she's
got
the
flu.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
den
Körper
mit
einem
blöden
Haus.
I'm
sharing
a
body
with
a
stupid
house.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
teile
mir
den
Briefkopf
mit
Oliver
Queen.
Yes,
I
share
letterhead
with
Oliver
Queen.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
das
Badezimmer
mit
diesem
fetten
Mistkerl.
Sharing
a
bathroom
with
this
fat
fuck.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dann
teile
ich
mir
eins
mit
dem
Captain.
Look,
well,
I'd
rather
not
be
by
myself.
Me
and
the
captain.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
mit
ihm
kein
Dach.
I'll
take
the
dinghy.
Good
choice.
You
don't
have
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Tickets
teile
ich
mir
doch
mit
Darryl.
I
told
you
I'm
splitting
the
Pats
tickets
with
Darryl
this
year.
OpenSubtitles v2018
Ich
teile
mir
die
Wohnung
mit
ihm.
I
j...
I
share
the
apartment
with
him.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
teile
mir
die
Wohnung
mit
einer
Freundin.
No.
I
live
with
my
flatmate.
OpenSubtitles v2018
Teile
mir
bitte
mit,
wie
ich
mit
ihm
in
Verbindung
treten
kann.
Please
tell
me
how
I
can
get
in
touch
with
him.
Tatoeba v2021-03-10
Denke
bitte
darüber
nach
und
teile
mir
deine
Entscheidung
mit.
Please
think
it
over
and
let
me
know
your
decision.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
teile
mir
mit,
wenn
noch
Timing
oder
Pitch-Korrekturen
vorzunehmen
sind.
Please
let
me
know
if
there
are
any
timing
or
pitch
corrections
to
be
made.
CCAligned v1
Teile
mit
mir
Deine
Fantasie
und
lass
Dich
verzaubern.
Share
with
me
your
imagination
and
let
yourself
be
enchanted.
CCAligned v1
Teile
es
mir
mit,
wenn
du
das
alles
erkannt
hast!
Tell
Me,
if
you
know
all
this.
ParaCrawl v7.1
Bitte
teile
mir
kurz
mit,
worüber
Du
sprechen
möchtest.
Please
share
briefly
what
you
would
like
to
talk
about.
CCAligned v1
Sollte
ein
Hersteller
fehlen,
dann
teile
mir
das
gern
mit.
If
a
manufacturer
is
missing,
please
let
me
know.
CCAligned v1
Teile
mir
mit,
welche
Filme
ich
für
dich
entsprechend
erweitern
darf.
Tell
me
which
films
I
can
expand
for
you
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Bitte
teile
mit
mir
die
schönen
Momente!
Please
enjoy
with
me!
ParaCrawl v7.1
Teile
mir
mit,
welchen
Film
ich
für
dich
entsprechend
erweitern
darf.
Tell
me
which
film
I
can
expand
for
you
accordingly.
ParaCrawl v7.1