Übersetzung für "Teil teils" in Englisch

Außerdem werde ich so Teil des schlimmsten Teils deines Lebens.
Plus, I get to be part of the worst part of your life now. That's really good.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich spare einen Teil meines Teils dieser Firma für dich.
Don't worry, I'm saving a piece of my piece of this company for you.
OpenSubtitles v2018

Die Malm-Gesteine sind zum Teil Meeressedimente, teils Riffe ehemaliger Meeresschwämme.
The rocks of the Malm are partly sediments and partly formed from reefs of ancient sea sponges.
WikiMatrix v1

Gonzales ist zum Teil kaukasischer, teils lateinamerikanischer Abstammung.
He is partly Caucasian and part Latin, yes.
ParaCrawl v7.1

Infolgedessen wird der vordere Teil des abgewinkelten Teils 2172 hochgeschwenkt.
As a result of this, the front part of the elbowed part 2172 is pivoted upwardly.
EuroPat v2

Tom sagte, dies sei Teil des letzten Teils der Santa Sacks Reise.
Tom said this is part of the product’s final part of the Santa Sacks journey.
CCAligned v1

Ferner ist bevorzugt, dass das Riegelelement ein Teil des zweiten Teils ist.
Further still, the bolt element may be part of the second part.
EuroPat v2

Aber Teil dieses Teils der Brücke, die über der Moskwa ausgezeichnete geht.
But part of that portion of the bridge, which goes over the Moscow river excellent.
ParaCrawl v7.1

Im östlichen Teil des oberen Teils des Marmor Epistyl extreme erschien seitliche parastados.
In the extreme eastern part of the upper part of a marble epistyle appeared lateral parastados.
ParaCrawl v7.1

Die Betreff- und Besprechungsdetails sind Teil des Teils _panel_what.php.
The subject and meeting details are part of the _panel_what.php partial.
ParaCrawl v7.1

Diese Sperrluftausblasung dient zur Absenkung der Wandtemperatur an dem gefährdeten Teil des freien Teils des Mantelrohres.
This blowing-out of blocking air serves to reduce the wall temperature at the endangered free portion of the jacket part.
EuroPat v2

Der vorderste Teil des Teils 22 reicht also nur bis 5 cm zur Spitze 50 heran.
The furthest forward part of the part 22 thus extends only up to 5 cm from the tip 50 .
EuroPat v2

Der Hebel 6 ist mittels eines Biegelagers 7 an einem Teil des feststehenden Teils 1 abgestützt.
The lever 6 is supported by means of a flexure fulcrum 7 on a portion of the stationary part 1 .
EuroPat v2

Die Zeit hierzu verbringe ich zum Teil zuhause und teils in den dänischen Dünen.
I spend this time partly at home, and partly at the dunes in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Penglai ist der nördlichste Teil des festländischen Teils der bezirksfreien Stadt Yantai und liegt in der Mitte Yantais.
Penglai is the northernmost part of mainland Yantai and located in central Yantai City.
Wikipedia v1.0

Das nachstehende Muster einer Urkunde für einen Musterlehrgang ist sowohl für die Anerkennung des Abschlusses des theoretischen Teil, des praktischen Teils oder des theoretischen und des praktischen Teils der Ausbildung für die Musterberechtigung zu verwenden.
The Part-147 type training certificate template detailed below is to be used for recognition of completion of either the theoretical elements, the practical elements or both the theoretical and practical elements of the type rating training course.
DGT v2019

Wie aus Kapitel 5 und 6 des deskriptiven Teils (Teil I) hervorgeht, steckt die Lösung dieser Frage noch in den ersten Anfängen, abgesehen von den kleinen Staaten, in denen es schon lange üblich ist, im Ausland zu studieren.
As Chapters 5 and 6 in Part I made clear, consideration of this issue is still at a very early stage if one discounts tiny countries in which study abroad has become a long-standing tradition.
EUbookshop v2

Die gegenwärtigen Planungen sehen eine teil oberirdische teils tunnelgeführte Verlängerung auf das Kaisergleis im Bad Homburger Bahnhof und eine Verknüpfung mit der geplanten Regionaltangente West vor.
The current plans envisage a medium-term, partly tunnel-guided, extension to the Bad Homburg station and a link with the planned regional long-haul West.
WikiMatrix v1

Daher ist ihre Position auf einem noch früheren Teil des absteigenden Teils der Kurve (Van Stel, Carree und Thurik, 2004).
Therefore they can be found on an even earlier part of the downward slope (Van Stel, Carree and Thurik, 2004).
EUbookshop v2

Unter dem Kern einer Faser ist derjenige Teil der optischen Faser zu verstehen, in dem die Brechzahl gegenüber der eines diesen Teil umgebenden Teils der Faser sprunghaft (stepped index) oder allmählich (gradient index) ansteigt.
The core of a fiber is to be understood to mean that part of the optical fiber in which the refractive index increases by a step (stepped index) or gradually (gradient index) with respect to a part of the fiber surrounding the core.
EuroPat v2

Die Teile 11 und 13 der Konusanordnung 12 weisen ringförmige Teile 19 und 20 auf, von denen aus sich in der Zeichnung nach rechts jeweils geschlitzte Teile erstrecken, wobei das innere Teil 11 eine konische Außenfläche 21 und das Teil 13 eine konische Innenfläche 22 aufweist, so daß bei deren Aufgleiten sich der geschlitzte Teil des inneren Teils 11 der Konusanordnung 12 spiel frei auf die Achse 1 auflegt, während die zylindrische Außenfläche 14 und des Teils 13 spielfrei an der Innenfläche 15 des Zentrierloches 16 der Felge 3 zur Anlage kommt.
Parts 11 and 13 of conical arrangement 12 have ring-shaped parts 19 and 20 with slotted parts extending from them to the right in the drawing, with the inside part 11 having a conical outside face 21 and part 13 having a conical inside face 22 so the slotted part of the inside part 11 of conical arrangement 12 rests with no tolerance on axle 1 when they are brought together, while the cylindrical outside face 14 and part 13 come to rest with no tolerance on the inside face 15 of centering hole 16 of wheel rim 3.
EuroPat v2

Der dem Einsteckende zugekehrte Innenraum 3.1 des zweiten Teils 3 ist über einen Durchlaß 3.2 mit einem im hinteren Teil des zweiten Teils 3 ange­ordneten Innenraum 3.3 verbunden, in dem ein Einsatzstück 8 so angeordnet ist, daß ein Injektor gebildet wird, derart, daß ein durch die seitliche Öffnung 3.4 eintretender Druckluftstrom in die Axialbohrung 8.1 des Einsatzstückes 8 eintritt und dabei vor dem Durchlaß 3.2 durch die Injektor­wirkung ein Unterdruck erzeugt wird.
The interior space 3.1 of the second portion 3, which faces the inserting end is connected via a passage 3.2 with an interior space 3.3 arranged in the rear of the second portion 3. The interior space 3.3 accommodates an insert 8 in such a manner that an injector is formed in that a compressed-air stream entering through a lateral opening 3.4 flows into the axial bore 8.1 of the insert 8 and, in doing so, generates before the passage 3.2 an underpressure by the action of the injector.
EuroPat v2

Paulet überlegte, ihre Wohnung abändern zu lassen oder die Königin einen anderen Teil des Teils der Burg nutzen zu lassen, den er nutzte.
Paulet considered modifying her lodging or letting the queen use another part of the part of the castle which he occupied.
WikiMatrix v1

Auf dem hinteren Teil des rohrförmigen Teils 26 ist ein Anschlag 27 zwischen zwei Kugellagern 28 leicht drehbar aber axial unverschieblich gelagert.
On the rear part of the tubular part 26, a stop 27 is mounted which is easily turnable between two ball bearings 28 but axially fixed.
EuroPat v2

Die radiale Federeigenschaft der Zungen 211-213 kann auf einfache Weise durch entsprechende Ausschnitte 214-216 zum übrigen Teil des umgebenden Teils der Achse 21 erreicht werden.
The radial elastic quality of the tongues 211-213 can be simply achieved by means of corresponding cut-outs 214-216 in the remaining section of the surrounding portion of the axle 21.
EuroPat v2

Eine Betätigungsvorrichtung für solche Sitzträger, bei denen die Klemmung und das Lösen eines gegenüber einem feststehenden Teil schwenkbaren Teils mittels kraftbeaufschlagter Lamellen erfolgt, die an dem einen Teil ohne Spiel und an dem anderen Teil mit Spiel drehbar verankert sind und wobei die Feststellkraft die mit Spiel verankerten Lamellenenden an eine seitliche Innenwand eines der Teile preßt und das Lösen der Lamellen mittels wenigstens eines der Feststellkraft entgegenwirkenden Betätigungshebels erfolgt, ist aus der DE 34 24 756 C2 bekannt.
A control mechanism for a seat carrier in which the clamping action and the release of a part that can be swivelled about a fixed part takes place by means of urged lamellae, each of which has one end anchored without play and another end rotatably anchored with play, and in which the locking force pushes the lamellar ends anchored with play to a lateral inside wall of one of the parts while the lamellae are released by at least one control lever acting against the locking force, is known from German patent DE 34 24 756 C2.
EuroPat v2

In einer Weiterentwicklung der Erfindung wird vorgeschlagen, dass die Mittel teils mindestens ein von der Isolierschicht herausragendes flossenähnliches Teil und teils mindestens eine Nut in der Isolierschicht sind, wobei das Teil und die Nut parallel verlaufen.
In a further embodiment of the invention, the helical means is formed by at least one projecting, fin-like element and at least one groove in the insulation layer, running parallel to one other.
EuroPat v2

Das Stadion ist in den Glades, Babe, im nahezu schlimmsten Teil des schlimmsten Teils der Stadt.
Stadium's in the Glades, babe, in like the worst part of the worst part of town.
OpenSubtitles v2018

Ein zweiter Teil dieses verbleibenden Teils der Mischung wird durch die Leitung 18 in einen Heissgasfilter 19 geführt und dort von den Resten der festen Bestandteile befreit.
A second part of this remaining part of the mixture is passed through the line 18 into a hot-gas filter 19 and is freed therein from residues of the solid constituents.
EuroPat v2