Übersetzung für "Teil teils" in Englisch
Außerdem
werde
ich
so
Teil
des
schlimmsten
Teils
deines
Lebens.
Plus,
I
get
to
be
part
of
the
worst
part
of
your
life
now.
That's
really
good.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
ich
spare
einen
Teil
meines
Teils
dieser
Firma
für
dich.
Don't
worry,
I'm
saving
a
piece
of
my
piece
of
this
company
for
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Malm-Gesteine
sind
zum
Teil
Meeressedimente,
teils
Riffe
ehemaliger
Meeresschwämme.
The
rocks
of
the
Malm
are
partly
sediments
and
partly
formed
from
reefs
of
ancient
sea
sponges.
WikiMatrix v1
Gonzales
ist
zum
Teil
kaukasischer,
teils
lateinamerikanischer
Abstammung.
He
is
partly
Caucasian
and
part
Latin,
yes.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
wird
der
vordere
Teil
des
abgewinkelten
Teils
2172
hochgeschwenkt.
As
a
result
of
this,
the
front
part
of
the
elbowed
part
2172
is
pivoted
upwardly.
EuroPat v2
Tom
sagte,
dies
sei
Teil
des
letzten
Teils
der
Santa
Sacks
Reise.
Tom
said
this
is
part
of
the
product’s
final
part
of
the
Santa
Sacks
journey.
CCAligned v1
Ferner
ist
bevorzugt,
dass
das
Riegelelement
ein
Teil
des
zweiten
Teils
ist.
Further
still,
the
bolt
element
may
be
part
of
the
second
part.
EuroPat v2
Aber
Teil
dieses
Teils
der
Brücke,
die
über
der
Moskwa
ausgezeichnete
geht.
But
part
of
that
portion
of
the
bridge,
which
goes
over
the
Moscow
river
excellent.
ParaCrawl v7.1
Im
östlichen
Teil
des
oberen
Teils
des
Marmor
Epistyl
extreme
erschien
seitliche
parastados.
In
the
extreme
eastern
part
of
the
upper
part
of
a
marble
epistyle
appeared
lateral
parastados.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreff-
und
Besprechungsdetails
sind
Teil
des
Teils
_panel_what.php.
The
subject
and
meeting
details
are
part
of
the
_panel_what.php
partial.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sperrluftausblasung
dient
zur
Absenkung
der
Wandtemperatur
an
dem
gefährdeten
Teil
des
freien
Teils
des
Mantelrohres.
This
blowing-out
of
blocking
air
serves
to
reduce
the
wall
temperature
at
the
endangered
free
portion
of
the
jacket
part.
EuroPat v2
Der
vorderste
Teil
des
Teils
22
reicht
also
nur
bis
5
cm
zur
Spitze
50
heran.
The
furthest
forward
part
of
the
part
22
thus
extends
only
up
to
5
cm
from
the
tip
50
.
EuroPat v2
Der
Hebel
6
ist
mittels
eines
Biegelagers
7
an
einem
Teil
des
feststehenden
Teils
1
abgestützt.
The
lever
6
is
supported
by
means
of
a
flexure
fulcrum
7
on
a
portion
of
the
stationary
part
1
.
EuroPat v2
Die
Zeit
hierzu
verbringe
ich
zum
Teil
zuhause
und
teils
in
den
dänischen
Dünen.
I
spend
this
time
partly
at
home,
and
partly
at
the
dunes
in
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Penglai
ist
der
nördlichste
Teil
des
festländischen
Teils
der
bezirksfreien
Stadt
Yantai
und
liegt
in
der
Mitte
Yantais.
Penglai
is
the
northernmost
part
of
mainland
Yantai
and
located
in
central
Yantai
City.
Wikipedia v1.0
Das
nachstehende
Muster
einer
Urkunde
für
einen
Musterlehrgang
ist
sowohl
für
die
Anerkennung
des
Abschlusses
des
theoretischen
Teil,
des
praktischen
Teils
oder
des
theoretischen
und
des
praktischen
Teils
der
Ausbildung
für
die
Musterberechtigung
zu
verwenden.
The
Part-147
type
training
certificate
template
detailed
below
is
to
be
used
for
recognition
of
completion
of
either
the
theoretical
elements,
the
practical
elements
or
both
the
theoretical
and
practical
elements
of
the
type
rating
training
course.
DGT v2019
Wie
aus
Kapitel
5
und
6
des
deskriptiven
Teils
(Teil
I)
hervorgeht,
steckt
die
Lösung
dieser
Frage
noch
in
den
ersten
Anfängen,
abgesehen
von
den
kleinen
Staaten,
in
denen
es
schon
lange
üblich
ist,
im
Ausland
zu
studieren.
As
Chapters
5
and
6
in
Part
I
made
clear,
consideration
of
this
issue
is
still
at
a
very
early
stage
if
one
discounts
tiny
countries
in
which
study
abroad
has
become
a
long-standing
tradition.
EUbookshop v2
Die
gegenwärtigen
Planungen
sehen
eine
teil
oberirdische
teils
tunnelgeführte
Verlängerung
auf
das
Kaisergleis
im
Bad
Homburger
Bahnhof
und
eine
Verknüpfung
mit
der
geplanten
Regionaltangente
West
vor.
The
current
plans
envisage
a
medium-term,
partly
tunnel-guided,
extension
to
the
Bad
Homburg
station
and
a
link
with
the
planned
regional
long-haul
West.
WikiMatrix v1
Daher
ist
ihre
Position
auf
einem
noch
früheren
Teil
des
absteigenden
Teils
der
Kurve
(Van
Stel,
Carree
und
Thurik,
2004).
Therefore
they
can
be
found
on
an
even
earlier
part
of
the
downward
slope
(Van
Stel,
Carree
and
Thurik,
2004).
EUbookshop v2
Unter
dem
Kern
einer
Faser
ist
derjenige
Teil
der
optischen
Faser
zu
verstehen,
in
dem
die
Brechzahl
gegenüber
der
eines
diesen
Teil
umgebenden
Teils
der
Faser
sprunghaft
(stepped
index)
oder
allmählich
(gradient
index)
ansteigt.
The
core
of
a
fiber
is
to
be
understood
to
mean
that
part
of
the
optical
fiber
in
which
the
refractive
index
increases
by
a
step
(stepped
index)
or
gradually
(gradient
index)
with
respect
to
a
part
of
the
fiber
surrounding
the
core.
EuroPat v2
Die
Teile
11
und
13
der
Konusanordnung
12
weisen
ringförmige
Teile
19
und
20
auf,
von
denen
aus
sich
in
der
Zeichnung
nach
rechts
jeweils
geschlitzte
Teile
erstrecken,
wobei
das
innere
Teil
11
eine
konische
Außenfläche
21
und
das
Teil
13
eine
konische
Innenfläche
22
aufweist,
so
daß
bei
deren
Aufgleiten
sich
der
geschlitzte
Teil
des
inneren
Teils
11
der
Konusanordnung
12
spiel
frei
auf
die
Achse
1
auflegt,
während
die
zylindrische
Außenfläche
14
und
des
Teils
13
spielfrei
an
der
Innenfläche
15
des
Zentrierloches
16
der
Felge
3
zur
Anlage
kommt.
Parts
11
and
13
of
conical
arrangement
12
have
ring-shaped
parts
19
and
20
with
slotted
parts
extending
from
them
to
the
right
in
the
drawing,
with
the
inside
part
11
having
a
conical
outside
face
21
and
part
13
having
a
conical
inside
face
22
so
the
slotted
part
of
the
inside
part
11
of
conical
arrangement
12
rests
with
no
tolerance
on
axle
1
when
they
are
brought
together,
while
the
cylindrical
outside
face
14
and
part
13
come
to
rest
with
no
tolerance
on
the
inside
face
15
of
centering
hole
16
of
wheel
rim
3.
EuroPat v2
Der
dem
Einsteckende
zugekehrte
Innenraum
3.1
des
zweiten
Teils
3
ist
über
einen
Durchlaß
3.2
mit
einem
im
hinteren
Teil
des
zweiten
Teils
3
angeordneten
Innenraum
3.3
verbunden,
in
dem
ein
Einsatzstück
8
so
angeordnet
ist,
daß
ein
Injektor
gebildet
wird,
derart,
daß
ein
durch
die
seitliche
Öffnung
3.4
eintretender
Druckluftstrom
in
die
Axialbohrung
8.1
des
Einsatzstückes
8
eintritt
und
dabei
vor
dem
Durchlaß
3.2
durch
die
Injektorwirkung
ein
Unterdruck
erzeugt
wird.
The
interior
space
3.1
of
the
second
portion
3,
which
faces
the
inserting
end
is
connected
via
a
passage
3.2
with
an
interior
space
3.3
arranged
in
the
rear
of
the
second
portion
3.
The
interior
space
3.3
accommodates
an
insert
8
in
such
a
manner
that
an
injector
is
formed
in
that
a
compressed-air
stream
entering
through
a
lateral
opening
3.4
flows
into
the
axial
bore
8.1
of
the
insert
8
and,
in
doing
so,
generates
before
the
passage
3.2
an
underpressure
by
the
action
of
the
injector.
EuroPat v2
Paulet
überlegte,
ihre
Wohnung
abändern
zu
lassen
oder
die
Königin
einen
anderen
Teil
des
Teils
der
Burg
nutzen
zu
lassen,
den
er
nutzte.
Paulet
considered
modifying
her
lodging
or
letting
the
queen
use
another
part
of
the
part
of
the
castle
which
he
occupied.
WikiMatrix v1
Auf
dem
hinteren
Teil
des
rohrförmigen
Teils
26
ist
ein
Anschlag
27
zwischen
zwei
Kugellagern
28
leicht
drehbar
aber
axial
unverschieblich
gelagert.
On
the
rear
part
of
the
tubular
part
26,
a
stop
27
is
mounted
which
is
easily
turnable
between
two
ball
bearings
28
but
axially
fixed.
EuroPat v2
Die
radiale
Federeigenschaft
der
Zungen
211-213
kann
auf
einfache
Weise
durch
entsprechende
Ausschnitte
214-216
zum
übrigen
Teil
des
umgebenden
Teils
der
Achse
21
erreicht
werden.
The
radial
elastic
quality
of
the
tongues
211-213
can
be
simply
achieved
by
means
of
corresponding
cut-outs
214-216
in
the
remaining
section
of
the
surrounding
portion
of
the
axle
21.
EuroPat v2
Eine
Betätigungsvorrichtung
für
solche
Sitzträger,
bei
denen
die
Klemmung
und
das
Lösen
eines
gegenüber
einem
feststehenden
Teil
schwenkbaren
Teils
mittels
kraftbeaufschlagter
Lamellen
erfolgt,
die
an
dem
einen
Teil
ohne
Spiel
und
an
dem
anderen
Teil
mit
Spiel
drehbar
verankert
sind
und
wobei
die
Feststellkraft
die
mit
Spiel
verankerten
Lamellenenden
an
eine
seitliche
Innenwand
eines
der
Teile
preßt
und
das
Lösen
der
Lamellen
mittels
wenigstens
eines
der
Feststellkraft
entgegenwirkenden
Betätigungshebels
erfolgt,
ist
aus
der
DE
34
24
756
C2
bekannt.
A
control
mechanism
for
a
seat
carrier
in
which
the
clamping
action
and
the
release
of
a
part
that
can
be
swivelled
about
a
fixed
part
takes
place
by
means
of
urged
lamellae,
each
of
which
has
one
end
anchored
without
play
and
another
end
rotatably
anchored
with
play,
and
in
which
the
locking
force
pushes
the
lamellar
ends
anchored
with
play
to
a
lateral
inside
wall
of
one
of
the
parts
while
the
lamellae
are
released
by
at
least
one
control
lever
acting
against
the
locking
force,
is
known
from
German
patent
DE
34
24
756
C2.
EuroPat v2
In
einer
Weiterentwicklung
der
Erfindung
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Mittel
teils
mindestens
ein
von
der
Isolierschicht
herausragendes
flossenähnliches
Teil
und
teils
mindestens
eine
Nut
in
der
Isolierschicht
sind,
wobei
das
Teil
und
die
Nut
parallel
verlaufen.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
helical
means
is
formed
by
at
least
one
projecting,
fin-like
element
and
at
least
one
groove
in
the
insulation
layer,
running
parallel
to
one
other.
EuroPat v2
Das
Stadion
ist
in
den
Glades,
Babe,
im
nahezu
schlimmsten
Teil
des
schlimmsten
Teils
der
Stadt.
Stadium's
in
the
Glades,
babe,
in
like
the
worst
part
of
the
worst
part
of
town.
OpenSubtitles v2018
Ein
zweiter
Teil
dieses
verbleibenden
Teils
der
Mischung
wird
durch
die
Leitung
18
in
einen
Heissgasfilter
19
geführt
und
dort
von
den
Resten
der
festen
Bestandteile
befreit.
A
second
part
of
this
remaining
part
of
the
mixture
is
passed
through
the
line
18
into
a
hot-gas
filter
19
and
is
freed
therein
from
residues
of
the
solid
constituents.
EuroPat v2