Übersetzung für "Strengere regelungen" in Englisch
Sie
beinhaltet
auch
strengere
Regelungen
zur
Verhinderung
des
Exports
von
Elektronikschrott
in
Entwicklungsländer.
It
has
also
helped
devise
tougher
measures
for
preventing
the
export
of
electronic
waste
to
developing
countries.
Europarl v8
Drittens
müssen
in
der
Tat
strengere
europäische
Regelungen
für
Betriebsschließungen
und
Massenentlassungen
kommen.
Thirdly,
there
must
indeed
be
stricter
European
regulations
on
closures
and
redundancies.
Europarl v8
Wir
benötigen
jetzt
mehr
denn
je
strengere
Regelungen
und
eine
Überwachung
der
Finanzkrise.
The
need
for
stricter
regulation
and
supervision
of
the
financial
crisis
is
as
urgent
as
ever.
Europarl v8
Strengere
Regelungen
und
eine
steigende
Energienachfrage
erhöhen
den
Bedarf
an
energieeffizienten
Technologien.
Stricter
regulations
and
rising
demand
for
energy
drive
the
need
for
energy-efficient
technologies.
ParaCrawl v7.1
Abweichend
hiervon
können
gegebenenfalls
anderslautende,
strengere
Regelungen
des
jeweiligen
Veranstalters
gelten.
Divergent
from
common
regulations,
different
and
stricter
rules
can
be
applied
by
the
promoter
of
the
concert.
ParaCrawl v7.1
Obama
hat
gleichzeitig
vor,
strengere
Regelungen
bezüglich
der
Steuerflucht
anzuwenden.
Obama,
for
his
part,
intends
to
implement
stricter
rules
against
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Viele
Eltern
und
Verbraucherschutzagenturen
verlangen
bereits
strengere
Regelungen
und
die
bessere
Prüfung.
Many
parents
and
consumer
protection
agencies
are
already
calling
for
stricter
regulations
and
better
testing.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Plenarsaal
wurden
strengere
Regelungen
über
Konzentrationen
von
Medieneigentum
und
über
Medienvielfalt
auf
Gemeinschaftsebene
gefordert.
Calls
have
been
made
in
this
Chamber
for
tighter
regulations
governing
the
concentration
of
media
ownership
and
pluralism
at
Community
level.
Europarl v8
Wir
wollten
strengere
Regelungen
für
die
Verantwortung
der
Hersteller,
und
die
haben
wir.
We
wanted
to
make
stricter
rules
governing
manufacturers'
responsibility,
and
we
have
made
them.
Europarl v8
Der
Herkunftsmitgliedstaat
kann
für
die
von
seinen
zuständigen
Behörden
zugelassenen
Versicherungsunternehmen
strengere
Regelungen
erlassen.
A
home
Member
State
may
lay
down
stricter
rules
for
assurance
undertakings
authorised
by
its
own
competent
authorities.
JRC-Acquis v3.0
Er
legt
Mindeststandards
fest,
wobei
es
den
Mitgliedstaaten
unbelassen
bleibt,
strengere
Regelungen
einzuführen.
It
sets
out
basic
minimum
standards
while
allowing
the
Member
States
that
wish
to
adopt
more
stringent
requirements
to
do
so.
TildeMODEL v2018
Der
Wortlaut
entspricht
bis
auf
einige
Präzisierungen
und
strengere
Regelungen
dem
seit
1977
geltenden
Beihilfekodex.
The
new
guidelines
develop
and
reinforce
the
rules
which
have
applied
since
1977.
TildeMODEL v2018
Ein
betrieblicher
Datenschutzbeauftragter
ist
europaweit
nur
bei
risikoträchtigen
Verarbeitungen
vorgeschrieben,
strengere
nationale
Regelungen
sind
erlaubt.
A
company
data
protection
officer
will
be
mandatory
Europe-wide
in
the
case
of
risk-entailing
processing;
stricter
national
rules
are
permitted.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesetzentwurf
sieht
strengere
Regelungen
bei
der
Herstellung,
Präsentation
und
beim
Verkauf
von
Tabak
vor:
The
new
draft
law
makes
provision
for
more
stringent
regulation
of
the
manufacture,
presentation
and
sale
of
tobacco:
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Visakodex
hat
die
EU
strengere
Regelungen
zur
Erteilung
von
EU-Einreisevisa
für
Drittstaatsangehörige
angenommen,
die
einheitlich
für
alle
Mitgliedstaaten
gelten.
With
the
Visa
Code,
the
EU
has
adopted
harsher
rules
for
granting
EU
entry
visas
to
third
country
nationals
which
apply
uniformly
to
all
the
Member
States.
Europarl v8
Im
Moment
müssen
in
vielen
Ländern
nur
verdächtige
Transaktionen
gemeldet
werden,
und
es
scheint
sinnvoll,
dieses
Verfahren
zu
harmonisieren
und
strengere
Regelungen
zu
schaffen.
At
the
moment
in
many
countries
only
suspicious
transactions
have
to
be
reported,
and
it
may
be
sensible
to
harmonise
this
procedure
and
make
it
tougher.
Europarl v8
Ich
stimme
dem
Bericht
unter
der
Bedingung
zu,
daß
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
das
Recht
haben,
darüber
hinausgehende,
strengere
Regelungen
beizubehalten
bzw.
einzuführen,
d.h.
unter
der
Voraussetzung,
daß
Änderungsantrag
6
angenommen
wird.
I
shall
be
voting
in
favour,
on
condition
that
the
individual
Member
States
are
given
the
right
to
maintain
or
introduce
stricter
requirements
-
in
other
words,
only
if
Amendment
No
6
is
carried.
The
precautionary
and
substitution
principles
must
be
followed.
Europarl v8
In
der
Vergangenheit
haben
manche
Mitgliedstaaten,
insbesondere
Frankreich
und
Deutschland,
zu
sehr
gezögert,
strengere
Regelungen
einzuführen.
In
the
past,
some
Member
States,
particularly
France
and
Germany,
were
too
hesitant
at
introducing
stricter
regulation.
Europarl v8
In
den
neuen
Mitgliedstaaten
gelten
hier,
wie
in
der
heutigen
Debatte
hervorgehoben
wurde,
strengere
gesetzliche
Regelungen
für
die
Vermarktung
und
Anwendung
von
PCB,
Kadmium,
organischen
Zinnverbindungen
und
Arsen.
The
new
Member
States
have
stricter
legislation,
as
has
been
emphasized
here
today,
on
the
marketing
and
use
of
PCPs,
cadmium,
organic
tin
compounds
and
arsenic.
Europarl v8
Was
die
USA
und
Japan
praktizieren,
sollte
die
EG
nicht
weniger
praktizieren,
von
der
Hafenstaatskontrolle
über
strengere
Regelungen
für
die
Sicherheit
der
europäische
Häfen
anlaufenden
Schiffe
bis
zur
Regulierung
der
Küstenschiffahrt.
From
port
state
controls,
through
the
introduction
of
stricter
safety
rules
for
vessels
calling
at
Union
ports,
to
the
regulation
of
coastal
shipping
-
whatever
the
United
States
and
Japan
are
doing,
the
European
Union
must
do
to
the
same
degree.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
können
wir
grundsätzlich
Änderungsanträge
vorbehaltlich
einer
Neuformulierung
annehmen,
wenn
die
Änderungsanträge
die
Ausrichtung
der
aktuellen
Rechtsvorschriften,
die
das
Recht
auf
Religionsfreiheit
wahrt,
widerspiegeln,
während
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben,
strengere
Regelungen
anzuwenden
oder
zu
erlassen.
In
this
respect,
we
can
accept
in
principle,
subject
to
rewording,
amendments
that
reflect
the
approach
of
the
current
legislation,
which
preserves
the
right
of
freedom
of
religion
while
allowing
Member
States
to
adopt
or
maintain
stricter
rules.
Europarl v8
Die
Molitor-Gruppe
hat
Bedenken
gegen
Artikel
118a,
der
besagt,
daß
wir
Mindestnormen
haben
sollen
und
daß
einzelne
Länder
das
Recht
haben,
strengere
gesetzliche
Regelungen
beizubehalten.
The
Molitor
Group
has
doubts
about
Article
100a
being
criticised
as
it
states
that
we
should
have
minimum
standards
and
that
individual
countries
could
keep
their
more
stringent
legislation
and
progress
from
there.
Europarl v8
Die
Kommission
befürwortet
ganz
klar
strengere
Regelungen,
die
einen
deutlichen
Rahmen
für
die
Diskussion
über
den
Waffenhandel
bilden.
The
Commission
is
distinctly
in
favour
of
stricter
rules,
which
make
up
a
clear
framework
for
the
discussion
about
the
arms
trade.
Europarl v8