Übersetzung für "Strenge indikationsstellung" in Englisch

Es erfolgt eine strenge Indikationsstellung, wann eine solche Operation durchgeführt werden muss.
There is a strict indication of when such an operation must be carried out.
ParaCrawl v7.1

Bei Säuglingen und Kleinkindern sowie bei Patienten mit eingeschränkter Thermoregulation, hochgradigen Durchblutungsstörungen, Herzrhythmusstörungen, schlechtem Allgemeinzustand oder bekanntem Epilepsieleiden wird von der SSK eine strenge Indikationsstellung zur MRT und eine besondere Überwachung während der Untersuchung gefordert.
The SSK demands careful consideration of the indication for MRI and special monitoring during the examination in case of infants and toddlers as well as patients with impaired thermoregulation, severely disturbed blood circulatory, cardiac arrhythmias, poor general condition or known epilepsy.
ParaCrawl v7.1

Gravidität Hier besteht eine strenge Indikationsstellung, da die Substanz plazentagängig ist und die Erfahrungen noch nicht so umfangreich sind wie bei den Penicillinen.
Pregnancy strict indication as the substance passes the placental barrier and there is still not sufficient experience as with penicillins.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollte TachoSil bei Schwangeren und Stillenden nur bei strenger Indikationsstellung angewendet werden.
Therefore, TachoSil should be administered to pregnant and breastfeeding women only if clearly needed.
ELRC_2682 v1

Das Produkt darf daher bei Schwangeren und stillenden Frauen nur bei strenger Indikationsstellung angewendet werden.
Therefore, the product should be administered to pregnant and lactating women only if clearly needed.
EMEA v3

Daher sollte Faktor VIII während der Schwangerschaft und Stillzeit nur nach strenger Indikationsstellung angewendet werden.
Therefore, factor VIII should be used during pregnancy and breast-feeding only if clearly indicated.
ELRC_2682 v1

Da nicht bekannt ist, ob Indinavir die physiologische Neugeborenen-Hyperbilirubinämie verstärkt, darf Indinavir bei Schwangeren kurz vor dem Geburtstermin nur bei strenger Indikationsstellung angewendet werden (siehe Abschnitt 4.8).
Because it is unknown whether indinavir will exacerbate physiologic hyperbilirubinaemia in neonates, careful consideration must be given to the use of indinavir in pregnant women at the time of delivery (see section 4.8).
EMEA v3

Bei Patienten, die thromboembolische Erkrankungen in der Anamnese aufweisen oder bei denen familienanamestisch eine auffällige Häufung an thromboembolischen Ereignissen ermittelt wird (thrombophile Hochrisikopatienten), darf Cyklokapron-Injektionslösung nur bei strenger Indikationsstellung nach Rücksprache mit einem hämostaseologisch erfahrenen Arzt und unter engmaschiger medizinischer Überwachung angewendet werden (siehe Abschnitt 4.3).
In patients with a history of thromboembolic diseases or in those with increased incidence of thromboembolic events in their family history (patients with a high risk of thrombophilia), Tranexamic acid solution for injection should only be administered if there is a strong medical indication after consulting a physician experienced in hemostaseology and under strict medical supervision (see section 4.3).
ELRC_2682 v1

Neugeborenen-Hyperbilirubinämie verstärkt, darf Indinavir bei Schwangeren kurz vor dem Geburtstermin nur bei strenger Indikationsstellung angewendet werden (siehe Abschnitt 4.8).
Because it is unknown whether indinavir will exacerbate physiologic hyperbilirubinaemia in neonates, careful consideration must be given to the use of indinavir in pregnant women at the time of delivery (see section 4.8).
ELRC_2682 v1

Diese Untersuchung kann nach strenger Indikationsstellung (z.B. auffälliger Ultraschallbefund, fortgeschrittenes Schwangerschaftsalter) veranlaà t werden.
Stringent indications (for example conspicuous ultrasound findings, advanced age of the pregnancy) may call for this examination.
ParaCrawl v7.1

Bei Patienten mit allergischen Erkrankungen in der Anamnese, wie Asthma bronchiale, allergische Rhinitis, Urtikaria (Nesselsucht), ist das Risiko für schwerwiegendere Überempfindlichkeitsreaktionen bei Injektions- beziehungsweise Infusionsbehandlung erhöht, weshalb Piperacillin in solchen Fällen nach strenger Indikationsstellung mit besonderer Vorsicht angewandt werden sollte.
In patients with an allergic illness in the history, like asthma, allergic rhinitis, urticaria, the risk of heavier allergic reactions at injection- respectively infusion-therapy is increased, because of that piperacillin should be used in such cases after a strict indication with special caution.
ParaCrawl v7.1