Übersetzung für "Strafrechtlicher verantwortung" in Englisch

Zweitens sprachen Sie von strafrechtlicher Verantwortung.
Secondly, you spoke of criminal accountability.
Europarl v8

In Fällen, in denen frühere Regierungsmitglieder betroffen sind, muss ganz klar zwischen strafrechtlicher und politischer Verantwortung unterschieden werden.
In cases involving former members of the government, a clear distinction must be made between criminal and political responsibility.
Europarl v8

Präsident Wladimir Putin unterzeichnete ein Gesetz zur Einführung strafrechtlicher Verantwortung für die Herstellung und den Vertrieb von gefälschten Arzneimitteln und Nahrungsergänzungsmittel (Nahrungsergänzungsmittel) in Russland.
President Vladimir Putin signed a law imposing criminal liability for the manufacture and distribution of counterfeit medicines and dietary supplements (dietary supplements) in Russia.
ParaCrawl v7.1

So schließt die COP, einen speziellen Mechanismus der gerichtlichen Überprüfung von Entscheidungen der zugelassenen Stellen, mit Ausnahme der vorläufigen Untersuchung und Prüfung, für die Befreiung von strafrechtlicher Verantwortung und Strafe im Zusammenhang mit der Amnestie ist nicht vorgesehen.
Thus, concludes the COP, a special mechanism of judicial review of decisions of authorized bodies, with the exception of the preliminary investigation and trial, for an exemption from criminal liability and punishment in connection with the amnesty is not provided.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist es notwendig, die Höhe des Schadensersatzes für die “wirtschaftliche” Artikel (die in Einklang mit den wirtschaftlichen Realitäten und die Inflation gebracht werden soll) sowie die Befreiung von strafrechtlicher Verantwortung für Wirtschaftsverbrechen zu erhöhen, wenn zum ersten Mal begangen, und der Schaden kompensiert.
In particular, it is necessary to increase the amount of damages for the “economic” articles (which should be brought into line with economic realities and inflation), as well as exemption from criminal liability for economic crimes, if committed for the first time, and the damage compensated.
ParaCrawl v7.1

Letzteres schließt Aspekte wie den bei Online-Glücksspielen verfügbaren Spieler / Spieler mit strafrechtlicher / administrativer Verantwortung und Geldtransfers zwischen dem Casino und dem Spieler ein.
The latter includes aspects such as criminal / administrative responsibility player available at online gambling and money transfers between the casino and the player.
ParaCrawl v7.1

Natürlich wird die dienstliche Stellung einer Person, die wegen Völkermord angeklagt ist, sie nicht von strafrechtlicher Verantwortung entbinden.
Indeed, the official position of any person accused of genocide will not relieve him of criminal responsibility.
ParaCrawl v7.1

Manchmal können staatliche Eingriffe, die Verhängung von strafrechtlicher Verantwortung und Änderungen der Gesetzgebung des Landes zugunsten einer bestimmten religiösen Orientierung nützlich sein.
Sometimes, state intervention, the imposition of criminal responsibility and changes in the country's legislation in favor of a certain religious orientation may be useful.
ParaCrawl v7.1

Marcus Hurn, Professor am Franklin Pierce Law Center, gefiel der Unterschied zwischen strafrechtlicher Verantwortung und privatrechtlicher Haftung, den das Obergericht machte.
Marcus Hurn, a professor at Franklin Pierce Law Center, liked the distinction the high court made between criminal and civil liability.
ParaCrawl v7.1

Neben der reichen Erfahrung in Strafsachen verfügen unsere Rechtsanwälte über umfassende Kenntnisse der Geschäftsgebiete, in denen Wirtschaftsträger tätig sind. Unsere Erfahrung macht es möglich, Fragen der Wirtschaftskriminalität und des Risikos strafrechtlicher Verantwortung umfassend zu analysieren und zu lösen.
Apart from invaluable experience in handling criminal cases, we also have extensive knowledge in the areas of operations conducted by business entities. Our experience enables us to perform a full analysis of the issues related to business crime and the prevention of the risk of criminal liability.
CCAligned v1

Zur Übersicht Ähnlich allgemein ist für mich auch der "GmbH-Geschäftsführer" von Christian Kühn: Das Buch behandelt zwar recht prägnant und übersichtlich die Rechte und Pflichten eines GmbH Geschäftsführers wie z.B. Anforderungen und Bestellung des Geschäftsführers, Anstellungsvertrag, Sozialversicherung und Altersvorsorge, die Abberufung, Beendigung etc. sowie Haftung und Haftungsvermeidung bis hin zur strafrechtlicher Verantwortung.
Similarly, the "GmbH CEO" of Christian KÃ1?4hn is for me quite concise: The book deals with the rights and duties of a GmbH managing director, such as requirements and appointments of the managing director, contract of employment, social security and pension, dismissal, termination, etc as well as liability and avoidance of liability up to criminal liability.
ParaCrawl v7.1

Justiz und Strafverfolgung (einschließlich Strafrecht) unterliegen der Verantwortung der Mitgliedstaaten.
Justice and investigation (including criminal law) are the responsibility of the Member States.
Europarl v8

Allerdings ist die Einführung von strafrechtlicher Verantwortlichkeit für derartige Taten allein nicht genug.
However, the introduction of criminal responsibility for such acts is not sufficient.
Europarl v8

Zu oft enthebt die Souveränität den Herrscher der strafrechtlichen Verantwortung.
All too often sovereignty relieves the prince of criminal liability.
Europarl v8

Die strafrechtliche Verantwortung könnte in diesen Fällen festgelegt werden.
Criminal responsibility could be laid down in these instances.
Europarl v8

Alle Angeklagten bestätigten zwar die Geldflüsse, wiesen aber jede strafrechtliche Verantwortung zurück.
Although all the defendants confirmed the cash flows, they each refuted any criminally liable responsibility.
WikiMatrix v1

Eine Pflicht zur Einführung einer objektiven strafrechtlichen Verantwortung des Arbeitgebers besteht aber nicht.
Regulation No. 3820/85 neither requires Member States to introduce a system of strict criminal liability for the purpose of ensuring compliance with the obligations imposed by the Regulation, nor precludes them from doing so."
EUbookshop v2

Kann sein, dass wir zivil- und strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden.
There is even the possibility of civil and criminal liability.
OpenSubtitles v2018

Zoran Kupreskic wurde hingegen auf der Grundlage seiner direkten strafrechtlichen Verantwortung freigesprochen:
On the other hand, Zoran Kupreskic was found not guilty on the basis of his individual criminal responsibility for:
ParaCrawl v7.1

Ab welchem Alter kommt strafrechtliche Verantwortung?
From what age does criminal responsibility come
ParaCrawl v7.1

Benutzer trägt administrative und strafrechtliche Verantwortung für sein Handlung.
The user bears full administrative and criminal responsibility for all actions.
CCAligned v1

Seit wie vielen Jahren beginnt die strafrechtliche Verantwortung?
Since how many years begins the criminal responsibility?
CCAligned v1

Der Nutzer trägt volle administrative und strafrechtliche Verantwortung für alle Aktivitäten.
The user bears full administrative and criminal responsibility for all actions.
CCAligned v1

Mirjan Kupreskic wurde hingegen auf der Grundlage seiner direkten strafrechtlichen Verantwortung freigesprochen:
On the other hand, Mirjan Kupreskic was found not guilty on the basis of his individual criminal responsibility for:
ParaCrawl v7.1

Die strafrechtliche Verantwortung ist somit immer individuell und setzt eine persönliche Schuld voraus.
Criminal responsibility is therefore always individual and requires personal guilt.
ParaCrawl v7.1