Übersetzung für "Stinksauer auf" in Englisch

Ich meine, du solltest stinksauer auf mich sein.
I mean, you should be completely furious with me.
OpenSubtitles v2018

Und Pedrosa war stinksauer auf Marco.
And Pedrosa was very angry with Marco.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter war mal stinksauer auf die Bahn.
Do you know what my mother did? She was so angry With the NSB (Subway),
OpenSubtitles v2018

Yo, die BSU ist stinksauer auf dich.
You know, the BSU is pissed at you.
OpenSubtitles v2018

Das heißt aber nicht, dass ich nicht mehr stinksauer auf dich bin.
All this does not mean that I'm not still basically pissed off with you.
OpenSubtitles v2018

Und sie war stinksauer auf dich.
And she was mad at you.
OpenSubtitles v2018

Tyler, du musst stinksauer auf mich sein, allerdings...
Tyler, I know you must be very angry with me right now...
OpenSubtitles v2018

Es ist danebengegangen, und jetzt ist er stinksauer auf mich.
It went sour, and now he's a little pissed at me.
OpenSubtitles v2018

Ich bin stinksauer auf dich, Bob.
I am mad at you, Bob.
OpenSubtitles v2018

Die Produktion ist stinksauer auf mich.
They said everybody's really pissed off at me.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre jetzt schon stinksauer auf mich!
I would be mad at me at this point.
OpenSubtitles v2018

Ich war so stinksauer auf euch beide.
I was so furious at the both of you.
OpenSubtitles v2018

Ich war stinksauer auf diesen Hund.
I was so mad at that other dog.
OpenSubtitles v2018

Hätte ich sie verloren, wärt ihr stinksauer auf mich.
What if the airlines just lost it? Then you guys would be all pissed at me.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, Marshall ist deswegen bestimmt stinksauer auf mich.
Damn, Marshall gonna be pissed off at me on that one.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte stinksauer auf dich sein.
I should be royally ticked off at you. I should be really cheesed off.
OpenSubtitles v2018

Er ist vermutlich gerade stinksauer auf mich,
He's probably pretty pissed off at me right about now,
OpenSubtitles v2018

Du bist bestimmt stinksauer auf mich, und es tut mir leid.
I'm sure you're probably really pissed at me and I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, er ist stinksauer auf mich.
He had every reason to be pissed at me.
OpenSubtitles v2018

Du bist jetzt seit Monaten stinksauer auf Dad.
You've had a bug up your ass about dad for months now.
OpenSubtitles v2018

Da sie stinksauer auf mich sein wird, brauch ich einen Anwalt.
She'll be furious with me, so I may need an attorney.
OpenSubtitles v2018

Also wuchs ich wütend auf, ich wuchs stinksauer auf.
So I grew up angry, I grew up mad.
QED v2.0a

Wie könnte ich stinksauer auf einen meiner besten Freunde sein?
How could I be pissed off with one of my best friends?
ParaCrawl v7.1