Übersetzung für "Stellt eine alternative dar" in Englisch

Dies stellt eine Alternative zur Mitgliedschaft dar.
This is an alternative to membership.
Europarl v8

Israels ungeschriebenes Bündnis mit den Vereinigten Staaten stellt eine günstigere Alternative dar.
Israel’s unwritten alliance with the United States is a more convenient alternative.
News-Commentary v14

Das CC(Cellulosecarbamat)-Verfahren stellt eine umweltfreundliche Alternative dar.
The CC (cellulose carbamate) process represents an environmentally compatible alternative.
ParaCrawl v7.1

In welchen Fällen stellt Hybridkeramik eine mögliche Alternative dar?
In which cases can hybrid ceramics be used as a possible alternative?
ParaCrawl v7.1

Das Paket dansguardian stellt eine Alternative zu squidguard dar.
The dansguardian package is an alternative to squidguard .
ParaCrawl v7.1

Es unterstützt auch FAX Funktionen und stellt eine Alternative zu uugetty dar.
It also handles fax stuff and provides an alternative to uugetty.
ParaCrawl v7.1

Energieerzeugung an Bord mit Hilfe sauberer Brennstoffzellen stellt eine ideale Alternative dar.
On-board power generation, using clean fuel cells provides an ideal alternative.
ParaCrawl v7.1

Das Modell stellt eine Alternative zur Standardausführung dar.
The model is an alternative to the standard construction.
ParaCrawl v7.1

Das neu entwickelte Modell der HSH Nordbank stellt eine Alternative dazu dar.
This new solution developed by HSH Nordbank represents an alternative to such previous approaches.
ParaCrawl v7.1

Das Fräsen der HFP stellt eine Alternative zum Kleben dar.
Milling the wood fibre boards is an alternative to adhesive bonding.
ParaCrawl v7.1

Die technische Ausbildung auf mittlerem Niveau in den Berufsschulen stellt eine Alternative zur Regelschule dar.
Training middle-ranking technical staff in vocational schools has provided one alternative to the traditional education system.
EUbookshop v2

Dies stellt eine alternative Befestigungsmöglichkeit dar zu der in Fig.1 gezeigten Befestigung durch eine Schraubverbindung.
This is an alternative attachment with respect to the screw connection shown in FIG. 1.
EuroPat v2

Der Ordner Eigene Dokumente stellt eine Alternative zu Basisordnern dar, ersetzt diese jedoch nicht.
The Documents folder is an alternative for home folders, but it does not replace them.
ParaCrawl v7.1

Die dargestellte Plasmaquelle als Einrichtung 8 zur Bereitstellung ionisierbarer Materie stellt nur eine mögliche Alternative dar.
The illustrated plasma source as the device 8 for production of material which can be ionized represents only one possible alternative.
EuroPat v2

Das Kino Jayan am Hafen stellt eine weitere gute Alternative dar, um sich zu amüsieren.
The Cinema called Cine Jayan in the port is an excellent opportunity to have a fun time.
ParaCrawl v7.1

Die Verbundleitung AGRI, eines der größten Beiträge Rumäniens zur Entwicklung der Energieinfrastruktur, kommt mit geringen Kosten aus und stellt hier eine Alternative dar.
The AGRI interconnector, which is one of Romania's main contributions to the development of the energy infrastructure, incurs low costs and offers an alternative.
Europarl v8

Denn die Schiedsgerichtsbarkeit hat nichts mit den anderen hier aufgelisteten Bereichen zu tun, sondern stellt vielmehr eine alternative Streit­beilegungs­art dar, die als solche natürlich ausgenommen ist, ohne ausdrücklich erwähnt werden zu müssen.
Arbitration is an alternative form of dispute resolution which, by its very nature, is clearly excluded and does not need to be mentioned here.
TildeMODEL v2018

Der aus dieser Zustandsschilderung gezogenen Schluß­folgerung des Grünbuchs, "die Stärkung des öffentlichen Personenverkehrs stellt eine Alternative dar", da er über ressour­cen­schonende Vorteile verfüge, stimmt der Wirtschafts- und Sozialausschuß ausdrücklich zu.
The ESC strongly agrees with the conclusion that the Green Paper draws from this stocktaking, namely that "Reinforcing public passenger transport services offers an alternative", because it is "efficient in terms of resources required".
TildeMODEL v2018

Die Kommission sieht ein, dass eine solche gelegentliche Beförderung vorgesehen werden muss und die Änderung die Sicherheit nicht beeinträchtigt, es sei denn, die Nichtbeförderung des Kindes stellt eine bessere Alternative dar.
The Commission recognises the need to cater for such occasional transport and that the adaptation will not adversely effect safety to the extent that the alternative of not providing transport for the child could.
TildeMODEL v2018

Hausarrest stellt möglicher­weise eine Alternative dar, doch die Justiz würde den Opfern ihr Recht vorenthalten, wenn ein Verbrecher ungestraft davonkäme.
House arrest might be another alternative, but that would be to deny justice to the victims, should a crime go unpunished.
TildeMODEL v2018

Die digitale Etikettierung stellt eine praktikable Alternative dar, mit der diese Anforderungen ebenso erfüllt werden können.
E-labelling provides a viable alternative route to meeting the same requirements.
TildeMODEL v2018

Die Einstellung von Arbeitskräften aus Mittel- und Südosteuropa stellt zweifellos eine Alternative dar, erfordert jedoch neue Unternehmensstrukturen und geht im Vergleich zu den traditionellen Familienunternehmen außerdem mit höheren Kostenniveaus einher.
Hiring crew from Central and South-Eastern Europe is an option, but requires new company structures and involves higher costs levels, compared to the traditional family enterprises.
TildeMODEL v2018

Diese Patienten haben begrenzte Behandlungsoptionen und Darzalex, dessen Wirkweise anders als die von bisher verfügbaren Behandlungen ist, stellt eine Alternative dar.
These patients have limited treatment options and Darzalex, which works in a different way to existing treatments, represents an alternative.
TildeMODEL v2018

Eine derartige Koppelung ist nicht zwingend sondern stellt nur eine Alternative dar, welche nur dann erforderlich ist, wenn sich aufgrund der beschriebenen Verhältnisse und Bedingungen bei einem bestimmten Fahrzeugtyp die genannte Sollwertbegrenzung als notwendig erweisen sollte.
This coupling is not imperative but instead merely presents an alternative which is needed if the rated value limitation described should prove necessary in view of the conditions and circumstances described with a certain type of vehicle.
EuroPat v2

Die Fortführung des Frontalwirbels bzw. der gekrümmten Scherströmung über einen zusätzlich erzeugten Längswirbel an den Enden der Ausblasvorrichtung stellt eine weitere Alternative dar.
Extending the frontal vortex or the curved shearing flow by means of an additionally general longitudinal vortex at the ends of the blow out means is a further alternative of the invention.
EuroPat v2

Die Figur 3 stellt eine alternative Ausführungsform dar, in der ein manuell betätigbares, Zug und Druck übertragendes Kabel 202 mit einem vom Bediener kontrollierten Handgriff oder Hebel 204 verbunden ist.
FIG. 3 illustrates an alternate embodiment wherein a manual push-pull cable 202 is connected to an operator controlled handle or lever 204 .
EuroPat v2

Aspartat stellt eine hervorragende Alternative dar, zumal mit der Verwendung von Aspartat mehrere Ziele verfolgt werden können:
Aspartate represents an excellent alternative since several goals can be achieved with the use of aspartate:
EuroPat v2

Der MAX32652 stellt eine Alternative für Entwickler dar, die nun von den Fähigkeiten eines Hochleistungs-Anwendungsprozessors profitieren können, allerdings kombiniert mit der niedrigen Leistungsaufnahme eines Embedded-Mikrocontrollers.
The MAX32652 offers an alternative for designers who can benefit from the low power consumption of an embedded microcontroller with the capabilities of a higher powered applications processor.
ParaCrawl v7.1

Wird nur ein Wandlerkanal bestückt, ist dieser 100% pinkompatibel zu den "high quality" 24Bit/32-96kHz AD-Wandler und stellt hiermit eine kostengünstige Alternative dar.
In this case the converter is 100% pin compatible to the "high quality" 24Bit/32-96kHz converter and offers a cost-effective alternative to the "high quality" converter.
ParaCrawl v7.1