Übersetzung für "Stellt eine bedrohung dar" in Englisch

Die Gentechnik stellt eine weitere Bedrohung dar.
GMO technology represents a further threat.
Europarl v8

Die Richtlinie stellt wahrhaftig eine Bedrohung dar.
The directive is a real threat.
Europarl v8

Für die drei erstgenannten stellt Laskar Jihad eine Bedrohung dar.
Laskar Jihad is a threat to the first three of these.
Europarl v8

Der Klimawandel stellt eine ernsthafte globale Bedrohung dar.
Climate change is a serious global threat.
Europarl v8

Was in Georgien geschieht, stellt eine weitere Bedrohung dar.
What is happening in Georgia is just another threat.
Europarl v8

Der Nachbarstaat Jemen stellt eine viel unmittelbarere Bedrohung dar.
Neighboring Yemen is a much more immediate threat.
News-Commentary v14

Der Terrorismus ist zurückgekehrt und stellt eine große Bedrohung dar.
Terrorism has reemerged as an important threat.
News-Commentary v14

Die Piraterie stellt eine zunehmende Bedrohung dar.
Piracy is becoming an increasing threat.
DGT v2019

Die Radikalisierung stellt europaweit eine wachsende Bedrohung dar.
Radicalisation is a growing threat across Europe.
TildeMODEL v2018

Die Organisierte Kriminalität stellt eine wachsende Bedrohung dar.
Organised crime poses a major and growing threat.
TildeMODEL v2018

Er kann nicht bleiben, denn er stellt eine Bedrohung dar.
He can't stay here because he poses an existential threat.
OpenSubtitles v2018

Alles stellt eine potentielle Bedrohung dar.
Everything's a potential threat.
OpenSubtitles v2018

Er stellt womöglich eine Bedrohung dar.
He could be a threat to you.
OpenSubtitles v2018

Er stellt eine Bedrohung dar, die keiner von uns kontrollieren kann.
He's the one threat neither one of us can control.
OpenSubtitles v2018

Diese Spezies stellt eine Bedrohung dar.
This species is a threat.
OpenSubtitles v2018

Die Konkurrenz gewerblicher und anderer Statistiklieferanten stellt eine wirkliche Bedrohung dar.
Competition of commercial and other providers of statistics is a real threat.
EUbookshop v2

Die Maul­ und Klauenseuche stellt eine ständige Bedrohung dar.
Foot­and­mouth disease is a permanent threat, necessitating hundreds of miles of fences and regular vaccination campai­gns to protect the meat export indus­try.
EUbookshop v2

Ransomware stellt eine ernsthafte Bedrohung dar!
Ransomware poses a serious threat!
CCAligned v1

Für kein Land der Welt stellt Venezuela eine Bedrohung dar.
Venezuela does not represent a threat to any country in the world.
ParaCrawl v7.1

Rassismus stellt selten eine solche Bedrohung dar.
Racism is rarely a danger for the left.
ParaCrawl v7.1

Die Anwesenheit so vieler unerlöster Wesen stellt jedoch immer eine Bedrohung dar.
But the presence of so many demonized and harmed beings always poses a threat.
ParaCrawl v7.1

Der Befall durch Botrytis cinerea stellt eine permanente Bedrohung dar.
Botrytis cinerea is a permanent threat of infection.
ParaCrawl v7.1

Auch Ecuador stellt eine Bedrohung dar.
Ecuador too is threatened.
ParaCrawl v7.1

Die Flüchtlingskrise bereitet viel mehr Sorgen und stellt eine ungleich größere Bedrohung dar.
The refugee crisis is causing much more trouble and poses a far greater threat.
ParaCrawl v7.1

Warum stellt dies eine Bedrohung dar?
Why is this a threat?
ParaCrawl v7.1