Übersetzung für "Steigern auf" in Englisch

Bauen Sie strategische Kanäle auf - Steigern Sie Marktanteile.
Build Strategic Channels - Increase Market Share.
CCAligned v1

Wirtschafts- und Bevölkerungswachstum steigern unseren Druck auf die Umwelt.
Economic growth and population growth are increasing our pressure upon nature.
ParaCrawl v7.1

Sichtbarkeit steigern auf allen relevanten Kanälen.
Increase your visibility on all relevant channels.
CCAligned v1

Möchten Sie die Produktivität erheblich steigern und schneller auf Marktsignale reagieren?
Would you like to significantly increase productivity and react faster to market signals?
CCAligned v1

Sie steigern die Conversion auf Ihrem Reiseportal durch die Ansprache neuer Zielgruppen.
Increase conversion on your travel portal by addressing new target groups.
CCAligned v1

Sie steigern die Kundentreue auf allen Geräten.
They boost customer loyalty across all devices
CCAligned v1

Steigern Sie dadurch auf einfachen Weg die Besucherzahlen Ihrer Kanäle.
Use this to increase traffic to your channels.
ParaCrawl v7.1

Steigt der Betroffene weiterhin auf, steigern sich auch alle Symptome.
If the affected person continues to climb, the seriousness of the symptoms increases, too.
ParaCrawl v7.1

Steigern Sie auf diese Weise die Qualität und Effizienz in Ihrer Produktion.
In this way, you can increase your quality and improve your production efficiency.
ParaCrawl v7.1

Steigern Sie auch auf kleiner Fläche die Produktivität!
Increase your productivity using a smaller area!
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich die jährliche Sanierungsrate deutlich steigern, etwa auf drei Prozent?
How could the annual refurbishment rate be increased significantly – to about three per cent?
ParaCrawl v7.1

Die VDIK-Mitgliedsunternehmen steigern ihren Marktanteil auf 35,8 Prozent.
The VDIK member companies have increased their market share to 35.8 percent.
ParaCrawl v7.1

Sie steigern das Risiko auf Allergien, wie die Entwicklung von Asthma.
They increase the incidence of allergies, such as the development of asthma.
ParaCrawl v7.1

Um das Wohlbefinden spürbar zu steigern, verzichten wir auf unnötigen Ballast.
Unnecessary weight isremoved in order to measurably increase comfort.
ParaCrawl v7.1

Grapefruit kann die Tasigna- Konzentration im Blut steigern, möglicherweise bis auf eine gefährliche Höhe.
It may increase the amount of Tasigna in the blood, possibly to a harmful level.
EMEA v3

Grapefruit kann die Tasigna-Konzentration im Blut steigern, möglicherweise bis auf eine gefährliche Höhe.
It may increase the amount of Tasigna in the blood, possibly to a harmful level.
ELRC_2682 v1

Wir müssen die Produktivität erhöhen, die Beschäftigungsquoten steigern und uns auf nützlichere wirtschaftliche Tätigkeiten konzentrieren.
We need to raise productivity, increase employment rates and shift to higher value-added economic activities.
TildeMODEL v2018

Sie können ihre Effizienz steigern, indem sie auf allen europäischen Märkten aktiv werden.
Furthermore, EMU will contribute significantly to exploit the full advantages of the internal market.
EUbookshop v2

Der Haupteffekt von Eron Plus Kapseln für die Potenz steigern hat auf dem Fortpflanzungssystem.
The main action of Eron Plus capsules for potency is on the reproductive system.
ParaCrawl v7.1

Neue Gesten für Ausschneiden, Kopieren, Einsetzen und Widerrufen steigern die Produktivität auf dem iPad.
New gestures for cut, copy, paste and undo boost productivity on iPad.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt konnten wir die Profitabilität 2011 noch einmal steigern: auf fast 40 Prozent EBITDA-Marge.
Overall, we raised our profitability once again in 2011: to an EBITDA margin of almost 40 percent.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie diese Tipps befolgen können Sie auf Steigern Sie Ihren Gewinn ein Vielfaches.
If you follow these tips you will be able to increase your profits many times over.
CCAligned v1

Um das Absatzpotenzial ihres Unternehmens zu steigern, muss auf eine effektive Besuchsplanung geachtet werden.
Effective visit planning must be ensured in order to increase the sales potential of your company.
ParaCrawl v7.1

Mit weiteren Ausstattungsvarianten lässt sich die Effektivität der Maschine steigern und genau auf Ihren Bedarf anpassen.
Further configuration options help to increase efficiency of the machine and allow to customize the machine according to your requirements.
ParaCrawl v7.1

Jeder Atemzug leichter atmen kann und Ertrag steigern Ihr Unternehmen auf über 40%!
Each inspiration facilitates respiration and can boost your business performance greater than 40%!
ParaCrawl v7.1

Sie steigern die Leistung auf allen unterstützten Geräten bis zurück zum iPhone 5s und iPad Air.
These enhancements improve performance on all supported devices, going all the way back to iPhone 5s and iPad Air.
ParaCrawl v7.1

Wir steigern HD auf 4K mit skalierbaren und vollständig integrierten Lösungen über mehrere Bildschirme1 .
We push past HD to 4K with multi-display, scalable and fully integrated solutions1 .
ParaCrawl v7.1

Durch die Beseitigung administrativer Aktivitäten können Sie die Effizienz steigern und sich auf das Wesentliche konzentrieren.
Eliminate administrative activities so you can improve efficiencies and focus on the big picture.
ParaCrawl v7.1

Walki kann dank der neuen Produktionslinie seine Kapazität steigern und schneller auf Kundenanforderungen reagieren.
The new production line will increase capacity and Walki will be able to faster respond to customers’ needs.
ParaCrawl v7.1

Das ist natürlich widersprüchlich, denn man kann nicht auf der einen Seite die Fernsehsender zwingen wollen, ihren Beitrag zur Entwicklung der europäischen Produktion wesentlich zu steigern, und auf der anderen Seite ihre Werbeeinnahmen senken, die wohlgemerkt die einzige Finanzierungsquelle für kommerzielle Fernsehsender und eine wichtige Finanzierungsquelle für Pay-TV darstellen.
That, clearly, is contradictory: you cannot, on the one hand, seek to require broadcasters substantially to increase their contributions to the development of European productions while, on the other, attempting to cut their advertising revenue which - let us not forget - is the sole source of funding for commercial television and an important source for pay-television.
Europarl v8