Übersetzung für "Steigenden zahl" in Englisch
Europa
hat
Schwierigkeiten
mit
der
steigenden
Zahl
der
Emigranten.
Europe
has
problems
with
the
rising
number
of
emigrants.
Europarl v8
Auch
das
hat
eine
Rolle
bei
der
stetig
steigenden
Zahl
der
Unfälle
gespielt.
This
has
also
played
a
role
in
the
ever-increasing
number
of
accidents.
Europarl v8
Wir
haben
ausgezeichnete
Beziehungen
mit
einer
steigenden
Zahl
von
IRC.
We
enjoy
excellent
relations
with
an
expanding
number
of
IRCs.
EUbookshop v2
Sie
sind
sich
auch
der
steigenden
Zahl
von
Hinrichtungen
bewußt.
They
are
also
aware
of
reports
on
increasing
numbers
of
executions.
EUbookshop v2
Diese
Entwicklung
basierte
auf
einer
anhaltend
steigenden
Zahl
der
sozialversicherungspflichtigen
Beschäftigten.
The
development
was
based
on
a
continuous
increase
in
the
number
of
employees
subject
to
social
insurance
contributions.
ParaCrawl v7.1
Keinesfalls
könne
ein
Zusammenhang
mit
der
steigenden
Zahl
von
Asylbewerbern
festgestellt
werden.
Not
related
to
the
increasing
number
of
asylum
seekers
could
be
determined.
CCAligned v1
Industrielle
Netze
sind
einer
ständig
steigenden
Zahl
von
Hackerangriffen
und
Eindringversuchen
ausgesetzt.
The
number
of
hacking
and
intrusion
incidents
on
industrial
networks
is
increasing
every
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Matrix-LED-Technik
setzt
sich
bei
einer
steigenden
Zahl
von
Baureihen
durch.
Matrix
LED
technology
has
been
making
its
way
into
a
growing
number
of
model
ranges.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
steigenden
Zahl
grenzüberschreitender
Transaktionen
wächst
auch
die
Zahl
grenzüberschreitender
Streitigkeiten.
As
the
number
of
cross-border
transactions
increases,
so
does
the
number
of
cross-border
disputes.
ParaCrawl v7.1
Moderne
vernetzte
Fabriken
müssen
sich
einer
stetig
steigenden
Zahl
von
Cyberattacken
stellen.
Modern
networked
factories
must
face
a
steadily
increasing
number
of
cyberattacks.
ParaCrawl v7.1
Das
Büro
des
Bürgerbeauftragten
sieht
sich
einer
ständig
steigenden
Zahl
von
Bitten
um
Klarstellungen
gegenüber.
The
office
of
the
European
Ombudsman
has
been
getting
an
ever-increasing
number
of
enquiries.
Europarl v8
Das
führt
nur
zu
einer
steigenden
Zahl
von
Tieren,
die
unter
unzumutbaren
Bedingungen
aufgezogen
werden.
That
serves
only
to
increase
the
number
of
poultry
reared
in
appalling
conditions.
Europarl v8
Das
Design
der
neuen
Webseite
ermöglicht
verbesserten
Zugang
zu
der
ständig
steigenden
Zahl
an
Dokumenten.
The
new
site
is
designed
to
give
improved
access
to
the
increasing
number
of
documents
available.
EMEA v3
Hervorzuheben
ist
gleichwohl,
dass
trotz
der
steigenden
Zahl
von
Unregelmäßigkeiten
die
betreffenden
Beträge
rückläufig
sind.
The
sums
in
question
are,
however,
smaller
despite
the
increase
in
the
number
of
cases.
TildeMODEL v2018
Wegen
der
steigenden
Zahl
älterer
Menschen
dürfte
der
Bedarf
an
Langzeitpflege
in
den
nächsten
Jahrzehnten
zunehmen.
Long
term
care
needs
are
expected
to
rise
dramatically
over
the
next
decades,
due
to
the
rising
number
of
elderly
people.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
wird
aufgrund
der
Entwicklung
des
Binnenmarktes
mit
einer
steigenden
Zahl
grenzüberschreitender
Streitigkeiten
gerechnet.
On
the
other
hand,
with
the
development
of
the
single
market,
the
number
of
cross-border
cases
may
be
expected
to
rise.
TildeMODEL v2018
Zusammen
mit
der
steigenden
Zahl
von
Millionären
ist
auch
die
Nachfrage
nach
Diamanten
explosiv
gestiegen.
Along
with
the
growing
number
of
millionaires,
the
demand
for
diamonds
has
also
risen
exponentially.
ParaCrawl v7.1