Übersetzung für "Stark behindert" in Englisch

Sie behaupten, dass es die weitere Entwicklung der bilateralen Beziehungen stark behindert.
They claim that it severely hinders the further development of bilateral relations.
Europarl v8

Das Finan­zierungsproblem hat die Entwicklung stark behindert.
This funding problem has seriously hampered development efforts
TildeMODEL v2018

Die Hilfemaßnahmen sind durch die gegenwärtigen Unruhen stark behindert worden.
This assistance has been severely hampered by the current unrest.
TildeMODEL v2018

Diese Unterlassung hat die Prüfung des Falles stark behindert.
The negligence of the parties in this case seriously hindered the proper instruction of the file.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird die Bedienung des Bogenanlegers selbst stark behindert oder gar unmöglich gemacht.
Furthermore, the operation of the sheet feeder itself is severely hampered or even made impossible.
EuroPat v2

Die Koaleszenz der einzelnen Phasen wird hierdurch stark behindert.
The coalescence of the individual phases is greatly hindered thereby.
EuroPat v2

Die Missionsarbeit wurde von der Feindseligkeit der umgebenden Manobogruppen jedoch stark behindert.
However, mission work was hampered by the hostility of the surrounding Manobo tribes.
WikiMatrix v1

Weniger stark behindert sind die Hormone, wenn sie locker an Albumin binden.
Hormones are less severely restricted, if they are loosely bonded to albumin.
ParaCrawl v7.1

Dadurch würde die Freisetzung des Wirkstoffes zu stark behindert.
Otherwise the release of the active ingredient would be compromised too much.
EuroPat v2

Im Bereich der befestigten Profilschienen ist eine Skidurchbiegung nicht möglich bzw. stark behindert.
In the region of the fastened profiled rails, ski deflection is not possible or is greatly impeded.
EuroPat v2

Ist die Fläche kleiner, wird die Wärmeabfuhr zu stark behindert.
If the area is smaller, the heat removal is hindered too much.
EuroPat v2

Die Sicht aus dem Cockpit kann deshalb stark behindert sein.
The view from the glider to its surroundings may thus be greatly hindered.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang humanitärer Helfer und die Auslieferung von Hilfsgütern werden auch durch fehlende Sicherheit stark behindert.
Humanitarian access and aid delivery are also severely impeded by a lack of security.
MultiUN v1

Die Bewirtschaftungsmethoden in der Landwirtschaft waren rückständig und die Produktion wurde durch die Frondienste stark behindert.
The management methods in agriculture were backward and the production was greatly impeded by the Fron.
Wikipedia v1.0

Nahrungsmittelvertrieb: Der Vertrieb von Obst und Gemüse wird durch eine monopolistische Lieferstruktur stark behindert.
Food distribution: the distribution of fruit and vegetables in Moscow is severely hampered by a monopolistic supply structure.
TildeMODEL v2018