Übersetzung für "Stark behindert" in Englisch
Sie
behaupten,
dass
es
die
weitere
Entwicklung
der
bilateralen
Beziehungen
stark
behindert.
They
claim
that
it
severely
hinders
the
further
development
of
bilateral
relations.
Europarl v8
Das
Finanzierungsproblem
hat
die
Entwicklung
stark
behindert.
This
funding
problem
has
seriously
hampered
development
efforts
TildeMODEL v2018
Die
Hilfemaßnahmen
sind
durch
die
gegenwärtigen
Unruhen
stark
behindert
worden.
This
assistance
has
been
severely
hampered
by
the
current
unrest.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterlassung
hat
die
Prüfung
des
Falles
stark
behindert.
The
negligence
of
the
parties
in
this
case
seriously
hindered
the
proper
instruction
of
the
file.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Bedienung
des
Bogenanlegers
selbst
stark
behindert
oder
gar
unmöglich
gemacht.
Furthermore,
the
operation
of
the
sheet
feeder
itself
is
severely
hampered
or
even
made
impossible.
EuroPat v2
Die
Koaleszenz
der
einzelnen
Phasen
wird
hierdurch
stark
behindert.
The
coalescence
of
the
individual
phases
is
greatly
hindered
thereby.
EuroPat v2
Die
Missionsarbeit
wurde
von
der
Feindseligkeit
der
umgebenden
Manobogruppen
jedoch
stark
behindert.
However,
mission
work
was
hampered
by
the
hostility
of
the
surrounding
Manobo
tribes.
WikiMatrix v1
Weniger
stark
behindert
sind
die
Hormone,
wenn
sie
locker
an
Albumin
binden.
Hormones
are
less
severely
restricted,
if
they
are
loosely
bonded
to
albumin.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
würde
die
Freisetzung
des
Wirkstoffes
zu
stark
behindert.
Otherwise
the
release
of
the
active
ingredient
would
be
compromised
too
much.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
befestigten
Profilschienen
ist
eine
Skidurchbiegung
nicht
möglich
bzw.
stark
behindert.
In
the
region
of
the
fastened
profiled
rails,
ski
deflection
is
not
possible
or
is
greatly
impeded.
EuroPat v2
Ist
die
Fläche
kleiner,
wird
die
Wärmeabfuhr
zu
stark
behindert.
If
the
area
is
smaller,
the
heat
removal
is
hindered
too
much.
EuroPat v2
Die
Sicht
aus
dem
Cockpit
kann
deshalb
stark
behindert
sein.
The
view
from
the
glider
to
its
surroundings
may
thus
be
greatly
hindered.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugang
humanitärer
Helfer
und
die
Auslieferung
von
Hilfsgütern
werden
auch
durch
fehlende
Sicherheit
stark
behindert.
Humanitarian
access
and
aid
delivery
are
also
severely
impeded
by
a
lack
of
security.
MultiUN v1
Die
Bewirtschaftungsmethoden
in
der
Landwirtschaft
waren
rückständig
und
die
Produktion
wurde
durch
die
Frondienste
stark
behindert.
The
management
methods
in
agriculture
were
backward
and
the
production
was
greatly
impeded
by
the
Fron.
Wikipedia v1.0
Nahrungsmittelvertrieb:
Der
Vertrieb
von
Obst
und
Gemüse
wird
durch
eine
monopolistische
Lieferstruktur
stark
behindert.
Food
distribution:
the
distribution
of
fruit
and
vegetables
in
Moscow
is
severely
hampered
by
a
monopolistic
supply
structure.
TildeMODEL v2018