Übersetzung für "Stark befürworten" in Englisch

Bezüglich der sogenannten Tobin-Steuer weiß ich, dass einige Abgeordnete dieses Parlaments sie stark befürworten.
With regard to the so-called Tobin tax, I know that there are Members of this House who strongly support this.
Europarl v8

Während der Kampagne im Zusammenhang mit diesem Referendum werde ich ein positives Abstimmungsergebnis stark befürworten.
During the referendum campaign I will be strongly supporting a 'yes' vote.
Europarl v8

Hier betreten wir Neuland, da die Umsetzung normalerweise in den Händen der Mitgliedstaaten liegt, aber wir müssen die Ergebnisse vergleichen und Benchmarks haben, was übrigens der Grund dafür ist, dass wir das Projekt zu einer intelligenten Verbrauchsmessung stark befürworten - um auf die vorherige Frage zum Zählerablesen und zum Verständnis zurückzukommen.
Here we are breaking new ground, because enforcement is normally in the hands of the Member States, but we need to compare the results and to have benchmarks, which, by the way - concerning the previous question on metering and on understanding - is why we are strongly encouraging the project on smart metering.
Europarl v8

Vielleicht ist das, was mich am meisten erregt die Idee die Bill Gates, Howard Buffett und andere stark befürworten, die Idee ist es die Frage zu stellen:
Perhaps most exciting to me is an idea that Bill Gates, Howard Buffett and others have supported boldly, which is to ask the question:
QED v2.0a

Wenn Wir daher die Abschaffung der Magie stark befürworten, wünschen Wir durch den natürlichen Pfad zu helfen.
Thus, when We strongly advocate the abolishment of magic, We wish to help by the natural path.
ParaCrawl v7.1

Es wäre auch sehr wichtig sein,, dass wir befürworten stark, Einberufung eines Mechanismus in verschiedenen Medien, um Interesse an der guatemaltekischen Bevölkerung im Allgemeinen zu wecken, wollen, um diese schöne Gemeinde zu besuchen.
It would also be very important, that we endorse strongly, convening a mechanism through various media, in order to arouse interest in the Guatemalan population in general, wanting to visit this beautiful community.
CCAligned v1

Dennoch, möchten Sie die Vollzeit Lösung für Hacker, Wir können stark befürworten, dass man das mSpy-Programm.
Nevertheless, if you would like the full-time solution for hacking, we can strongly advocate that you go for the mSpy program.
ParaCrawl v7.1

Nunja…ich war so zufrieden, dass ich ihre Anwesenheit (oder zumindest die von Gianni) auf der Bauma Shanghai stark befürworten würde…
Well … I was so happy that I would strongly recommend having their presence (or at least Gianni) during the fair Bauma Shanghai…
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist das, was mich am meisten erregt die Idee die Bill Gates, Howard Buffett und andere stark befürworten, die Idee ist es die Frage zu stellen: Was wäre wenn, wenn wir anstatt die Hungernden als Opfer betrachten -- und die meisten von ihnen sind kleine Landwirte, die nicht genug Nahrung erwirtschaften oder Nahrung verkaufen, um ihre eigene Familie zu unterstützen -- Was wäre wenn wir sie als Lösung der Wertschöpfungskette im Kampf gegen den Hunger ansehen würden?
Perhaps most exciting to me is an idea that Bill Gates, Howard Buffett and others have supported boldly, which is to ask the question: What if, instead of looking at the hungry as victims -- and most of them are small farmers who cannot raise enough food or sell food to even support their own families -- what if we view them as the solution, as the value chain to fight hunger?
TED2013 v1.1

Das bedeutet, daß die Albaner seine Rolle und sein Image stark befürworten, wie sie auch die Rolle des Hl. Stuhls und die von ihm gegebene Unterstützung befürworten.
This means that Albanians greatly value his role and his image, as they also value the role and support given by the Holy See.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein starker Befürworter des Stabilitätspakts.
I am a strong supporter of the Stability Pact.
Europarl v8

Dieses Parlament ist ein sehr starker Befürworter der Energieeffizienz.
This House has been a very strong supporter of energy efficiency.
Europarl v8

Ich bin ein starker Befürworter von Freihandelsabkommen.
I am a strong proponent of FTAs.
Europarl v8

Ich bin ein starker Befürworter eines ausgewogenen Haushalts während des gesamten Konjunkturzyklus.
I am a strong supporter of fiscal balance throughout the cycle.
Europarl v8

Als starker Befürworter der transatlantischen Beziehungen hätte ich dafür gestimmt.
As a strong supporter of the transatlantic relationship, I would have voted in favour.
Europarl v8

Ich bin ein starker Befürworter von Delegationen.
I am a strong supporter of delegations.
EUbookshop v2

Ich bin ein starker Befürworter ihres Eintritts in die Föderation.
I'm a strong proponent for their entry into the Federation.
OpenSubtitles v2018

Superintendent Moorhouse war ein starker Befürworter des Tunnelprojekts.
Superintendent Moorhouse became a strong proponent of the tunnel project.
WikiMatrix v1

Gold war ein starker Befürworter der Staatlichkeit Israels.
Gold was a strong supporter of statehood for Israel.
WikiMatrix v1

Portugal war mit 38 % Zustimmung ebenfalls ein starker Befürworter von mehr Hilfe.
Portugal was also a strong supporter with 38% support for an increase.
EUbookshop v2

Es ist ein starker Befürworter der Tabakkontrolle in Jordanien.
It has been a strong advocate for tobacco control in Jordan.
ParaCrawl v7.1

Er ist auch ein starker Befürworter von Open Source Software.
He is also a strong supporter of Open Source software.
ParaCrawl v7.1

Mit 85 Prozent gehören sie zu den starken Befürwortern des Multilateralismus.
With an approval rate of 85 percent, they stand among the strong supporters of multilateralism.
ParaCrawl v7.1

Takamori war ein starker Befürworter einer schnellen Invasion und Besetzung Koreas.
Takamori was a strong advocat of a swift invasion of Korea.
ParaCrawl v7.1