Übersetzung für "Speziell wenn" in Englisch
Speziell
wenn
man
bedenkt
wie
wenig
ich
an
euch
glaube.
Especially
considering
how
little
I
believe
in
you.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
nicht
speziell
Sie,
wenn
das
so
ist.
Well,
not
you
in
particular,
in
that
instance.
OpenSubtitles v2018
Speziell
wenn
es
reichen
Leuten
in
der
Nachbarschaft
passiert.
Well,
especially
when
it
happens
to
rich
people
in
rich
neighborhoods.
OpenSubtitles v2018
Speziell
die
Frauen,
wenn
du
verstehst
was
ich
meine.
Especially
the
ladies,
if
you
know
what
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Ganz
speziell
dann,
wenn
sie
von
einem
übergewichtigen
Menschen
getragen
werden.
Especially
when
you
have
a
little
weight.
OpenSubtitles v2018
Speziell
dann
nicht,
wenn
man
Windows
oder
Mac
OS
im
Netz
hat.
Specifically
not
if
some
are
running
Windows
and
Mac
OS.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
speziell
was
passiert,
wenn
Sie
auf
eine
Diät-Routine
sind?
Just
specifically
what
occurs
when
you
are
on
a
diet
program?
ParaCrawl v7.1
Lediglich
speziell,
was
geschieht,
wenn
Sie
auf
eine
Diät-Plan
Routine
sind?
Simply
exactly
what
takes
area
when
you
are
on
a
diet
routine?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
speziell
hilfreich,
wenn
keine
E-Mail-Adresse
auf
der
Seite
angegeben
wird.
This
is
especially
helpful
if
no
email
is
provided
on
a
site.
ParaCrawl v7.1
Und
dies
ist
speziell,
wenn
es
um
sexuelle
Gesundheit
geht.
And
this
is
specifically
true
when
it
comes
to
sexual
health.
ParaCrawl v7.1
Speziell,
wenn
es
mit
einem
reflektierenden
Glas
oder
low-e
glass
bestand
war.
Specially
when
it
was
consisted
with
a
reflective
glass
or
low-e
glass.
ParaCrawl v7.1
Speziell
wenn
ein
Kind
sehr
jung
ist:
da
ist
es
speziell
machtvoll.
Especially
when
the
child
is
very
young;
that's
when
it's
very
powerful.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
speziell
dann
sinnvoll,
wenn
mehr
als
zwei
Strahlaustrittsmöglichkeiten
vorgesehen
sind.
This
is
of
particular
value
if
more
than
two
jet
exit
possibilities
are
provided.
EuroPat v2
Speziell
wenn
der
Film
neben
chinesischen
Geldgebern
hauptsächlich
vom
Streaming-Anbieter
Netflix
finanziert
wurde.
Particularly,
when
apart
from
Chinese
producers
the
movie
is
mainly
funded
by
streaming
service
Netflix.
ParaCrawl v7.1
Das
Meer
ist
ein
sehr
gefährlicher
Ort,
speziell
wenn...
The
Sea
is
a
very
dangerous
place,
specially
if
you...
CCAligned v1
Speziell
wenn
man
in
Barcelona
doch
schon
alles
gesehen
haben
sollte.
So
here
are
a
few
recipes
to
keep
you
going
when
on
holiday
in
Barcelona.
ParaCrawl v7.1
Darf
der
SNF
Frauen
speziell
fördern
und
wenn
ja,
warum?
Is
it
permissible
to
specifically
promote
women
researchers,
and
if
so,
why?
ParaCrawl v7.1
Diese
Möglichkeit
erhöht
speziell,
wenn
Sie
zu
hohe
einer
Dosierung
erforderlich.
This
possibility
increases
particularly
when
you
take
to
high
of
a
dosage.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Angebot
ist
speziell
angeboten,
wenn
Sie
sich
in
der
casinotitan.com
Ort.
This
offer
is
specially
offered
if
you
register
in
the
casinotitan.com
site.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
speziell
was
passiert,
wenn
Sie
auf
eine
Diät-Regime
sind?
Merely
specifically
what
happens
when
you
are
on
a
diet
regimen?
ParaCrawl v7.1
Speziell
wenn
das
Subgenre
anhand
der
neuen
Medien
durch
den
Kakao
gezogen
wird.
Especially
when
the
subgenre
is
poked
fun
at
via
new
media.
ParaCrawl v7.1
Speziell
die
Sommertage,
wenn
die
Bergwiesen
blühen,
gefallen
mir
besonders
gut.
I
specifically
love
the
summer
days
when
the
mountain
meadows
are
in
flower.
ParaCrawl v7.1
Der
Pegel
bleibt
beachtlich
gering,
speziell
wenn
der
Silent-Mode
aktiviert
wird.
The
level
remains
remarkably
low,
especially
if
silent
mode
is
activated.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seite
ist
sehr
speziell,
wenn
du
mich
fragst.
This
site
has
an
unique
idea,
if
you
ask
me.
ParaCrawl v7.1