Übersetzung für "Speziell" in Englisch
Ich
spreche
ganz
speziell
über
die
"Strategie
Europa
2020".
I
am
talking
very
specifically
about
the
Europe
2020
strategy.
Europarl v8
Gegenstand
des
Entschließungsantrags
ist
nur
der
Bergbau
und
speziell
die
Goldproduktion.
The
resolution
only
discusses
mining
and,
specifically,
gold
production.
Europarl v8
Das
war
das
allererste,
speziell
den
Roma
gewidmete,
politische
Dokument.
This
was
the
first-ever
policy
document
dedicated
specifically
to
Roma.
Europarl v8
Hier
soll
speziell
auch
Luxemburg
Bedenken
gehabt
haben.
Luxembourg,
in
particular,
must
have
had
misgivings
here.
Europarl v8
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.“
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.’
DGT v2019
Gilt
nur
für
Heizungssysteme,
die
nicht
speziell
für
Wohnzwecke
ausgelegt
sind.
Application
limited
to
those
heating
systems
not
specially
designed
for
habitation
purposes.
DGT v2019
Herr
Präsident,
Ich
möchte
mich
ganz
speziell
auf
die
Landwirtschaft
beziehen.
Mr
President,
I
will
stick
specifically
to
agriculture.
Europarl v8
Der
Grund
war,
dass
wir
speziell
den
Status
von
Minderheitensprachen
garantieren
wollen.
The
reason
was
that
we
would
like
in
particular
to
guarantee
the
status
of
minority
languages.
Europarl v8
Wir
arbeiten
eng
mit
diesen
zusammen,
speziell
mit
Eurordis.
We
work
closely
with
them
and
in
particular
with
Eurordis.
Europarl v8
Das
gilt
speziell
für
die
Ukraine.
This
applies
especially
to
Ukraine.
Europarl v8
Dieses
Forum
konzentriert
sich
speziell
auf
Kinderarbeit.
This
Forum
will
focus
specifically
on
child
labour.
Europarl v8
Er
bezieht
sich
dabei
jedoch
nicht
speziell
auf
häusliche
Gewalt.
However,
it
does
not
refer
specifically
to
domestic
violence.
Europarl v8
Der
Fischereisektor
in
der
Region
der
Komoren
ist
sehr
speziell.
The
fisheries
sector
in
the
region
of
the
Comoros
is
very
specific.
Europarl v8
Speziell
zu
dieser
Frage
hat
sich
ja
auch
Herr
Pompidou
bereits
geäußert.
Mr
Pompidou
made
particular
reference
to
this
matter
as
well.
Europarl v8
Ich
warf
damals
speziell
die
Frage
der
Verbreitung
der
synthetischen
Drogen
auf.
At
that
time
I
took
up
in
particular
the
question
of
the
spread
of
synthetic
drugs.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
speziell
die
Problematik
im
Grenzbereich
ansprechen.
Mr
President,
I
would
like
to
address
in
particular
the
problems
faced
in
the
border
areas.
Europarl v8
Hier
möchte
ich
speziell
die
Frage
des
Termins
der
Erweiterung
zur
Debatte
stellen.
I
would
especially
like
a
debate
on
the
issue
of
the
timing
of
enlargement.
Europarl v8
Herr
Metten
sprach
speziell
zu
steuerlichen
Regelungen.
Mr
Metten
talked
specifically
about
fiscal
aid.
Europarl v8
Speziell
geht
es
um
die
Kommission.
This
is
in
the
particular
context
of
the
Commission.
Europarl v8
Es
ist
angezeigt,
die
Einfuhr
unbehandelter
Federn
aus
Israel
speziell
zu
verbieten.
It
is
therefore
unnecessary
to
provide
for
a
specific
ban
on
imports
of
untreated
feathers
from
Israel.
DGT v2019