Übersetzung für "Dem speziell" in Englisch

Ich danke Ihnen und speziell dem Kollegen Europaminister für Ihre Aufmerksamkeit.
Thank you, and the Minister for Europe in particular, for your attention.
Europarl v8

Banda Bassotti ist auch in Spanien und speziell dem Baskenland bekannt.
With this lineup the band toured Spain during the same year.
Wikipedia v1.0

Allerdings wurde kein Frequenzbereich speziell dem GALILEO-System oder einem anderen Satellitenfunknavigationssystem zugewiesen.
No frequency spectrum was, however, allocated specifically to Galileo or to other radionavigation systems.
TildeMODEL v2018

Das Komitee ist dem Regierungskabinett und speziell dem ersten Vizepremierminister berichtspflichtig.
The Committee reports to the Cabinet of Ministers and in particular the First vice Premier Minister.
TildeMODEL v2018

Die fünf folgenden Arbeitsvorhaben sind speziell dem Landwirtschaftssektor gewidmet:
The following five tasks relate specifically to agriculture:
TildeMODEL v2018

Die zweite Bemerkung gilt speziell dem Thema Inflation.
My second observation relates in particular to the sub ject of inflation.
EUbookshop v2

Zu dem Abruzzen-Fall speziell möchte ich nicht viel sagen.
On the European Schools, where we have had a problem for the last couple of years, we hope that we have now a good solution.
EUbookshop v2

Diese sind auf dem speziell hierfür vorbereiteten Antragsformular zu detaillieren.
Interested parties are requested to submit the research proposals by means of the specially developed selection form.
EUbookshop v2

Kein Werk ist speziell dem Thema der Sklaverei gewidmet.
I have no comments to make upon the subject of Slavery.
WikiMatrix v1

Taschenwagen (Gattung Sd…) dienen speziell dem Transport von Sattelaufliegern.
Pocket wagons (Class Sd…) are used specifically for the transport of semi-trailers.
WikiMatrix v1

Im Jahre 1993 hat der Rat vier speziell dem Umweltschutz gewidmete Tagungen abgehalten.
The Council held four meetings in 1993 specifically devoted to the protection of the environment.
EUbookshop v2

Nur wenige Maßnahmen gelten speziell dem Was­serverbrauch.
Few policies address water consumption specifically.
EUbookshop v2

Daneben besteht auch die Möglichkeit, dem Boden speziell gezüchtete Mikroorganismen zuzusetzen.
Besides, there is also the possibility of adding specifically cultured microorganisms to the soil.
EuroPat v2

Es sind somit bei dem bekannten Gerät speziell geformte bzw. ausgebildete Hebel erforderlich.
Thus, the known apparatus requires the use of specially shaped or constructed levers.
EuroPat v2

Auf Handelsübereinkommen wird in dem Beitrag nicht speziell eingegangen.
According to the draft treaty, this complicated task seems to be assigned to the Inter-State Economic Committee, whose chairman is to be elected by the Heads of State of member States of the economic union.
EUbookshop v2

Wir stimmen dem speziell als Strategie in erster Lesung zu.
I feel that we must stand by the figures submitted to us as realistic figures by the Commission and that we must dig in our heels on this position.
EUbookshop v2

Die "Beinahe-Unfälle" wurden nach dem speziell dafür entwickelten Kausalfaktorsystem kategorisiert.
The "near misses" have been classified according to the specially developed causal factor system.
EUbookshop v2

Die Kennzeichnung dient speziell dem Schutz des Anwenders.
The label is designed especially for the user.
EUbookshop v2

Ich möchte mich aber speziell dem Wattenmeer und dem Bau von Deichen zuwenden.
But I should like to mention especially the Wadden Sea and the question of polderization.
EUbookshop v2

Was stand da auf dem Plan, speziell für die Damen?
What did that involve, especially for the ladies?
ParaCrawl v7.1

Man kann auch dem Kleinen speziell «das Blatt der Bosheit» anbieten.
It is also possible to offer the kid special "a leaf of rage".
ParaCrawl v7.1

Die F13 wurde direkt nach dem 1.WK speziell zum Passagiertransport konstruiert.
The F13 was designed in 1918 especially for passenger transport.
ParaCrawl v7.1

Viele dienten speziell dem Verkauf jüdischen Eigentums.
Many of these were for the sale of Jewish property.
ParaCrawl v7.1

Unser Produkt ist montagebereit und durch Folienverpackung vor dem negativen Außeneinfluss speziell gesichert.
Our product is ready to be installed and specially protected by foil against adverse environment.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bin ich gerne in dem Gebiet unterwegs, speziell in der Nordwand.
That's why I'm happy to go to this area, especially to the North Face.
ParaCrawl v7.1