Übersetzung für "Sowohl innen als auch aussen" in Englisch

Das Wasser stand den Soldaten mittels Pumpen und Wannen sowohl innen als auch aussen zu Verfügung.
Water was available to the soldiers by use of inside such as outside pumps and tubs.
CCAligned v1

Die U-Rohre 6 bilden ein ringförmiges Rohrbündel, das sowohl innen als auch aussen zunächst durch einen konzentrischen, nicht isolierten Blechmantel 11 von U-förmigem Längsschnitt und dann von zwei konzentrischen, isolierten Blechmänteln 12 und 13 begrenzt ist.
The U-tubes 6 form a ring-shaped tube bundle, which is bounded, inside and outside, first by a concentric, not insulated sheet metal shell 11 of U-shaped longitudinal section, and then by two concentric, insulated sheet metal shells 12 and 13.
EuroPat v2

Um die Klemmverbindungen dauerhaft auszubilden, werden die Katheterrohre zusätzlich mit geeigneten Klebstoffen sowohl innen als auch aussen versehen.
In order to make the clamping connections permanent, the catheter tubes are additionally provided, on the inside as well as the outside, with suitable adhesive materials.
EuroPat v2

Um diese Nachteile auszuschalten, hat man zwar schon versucht (AT-A-239019), den Schläuchen sowohl innen als auch aussen eine glattere Wandung zu geben, indem man über die wellenförmige Aussenkontur des Innenschlauches einen Überzugsschlauch, also eine zweite Aussenhaut, extrudiert bzw. aufgezogen hat.
In order to overcome these drawbacks, attempts have already been undertaken as disclosed in Austrian Letters Pat. No. 239019. As disclosed, the hose is provided with a smooth wall on the inside wall surface and the outside is provided with a cover hose such as a second outside skin that has been extruded or, respectively, drawn over the undulatory outer contour of the inside hose structure.
EuroPat v2

Bei dieser Förderanlage können die Druckbogen seitlich der Hilfskette sowohl von innen als auch von aussen annähernd bis zum Falz bearbeitet werden.
In this conveyor plant, the printed sheets can be processed laterally of the auxiliary chain from the inside as well as from the outside almost up to the fold.
EuroPat v2

Er ist sowohl innen als auch aussen begrenzt durch zu kühlende Wandungen, welche in der Regel als selbsttragende Strukturen konzipiert sind.
It is bounded on both the inside and the outside by the walls to be cooled, which, as a rule, are designed as self-supporting structures.
EuroPat v2

Die Plattenschieber müssen insbesondere bei Verwendung auf den Gebieten, wo eine Brandgefahr besteht - sowohl von innen als auch von aussen - hohen Kriterien bezüglich der Feuersicherheit entsprechen.
The slide valves must meet high criteria with regard to fire safety, in particular when being used in areas where there is a risk of fire—both internally and externally.
EuroPat v2

Ausserdem ist die Herstellung recht aufwendig, da die isolierende Beschichtung sowohl innen als auch aussen auf der Hohlnadel vorgesehen werden muss.
In addition, the production is quite complex, since the isolating coating must be provided both on the inside and the outside of the hollow needle.
EuroPat v2

Es sind auch Ausführungsformen denkbar, in denen sowohl innen als auch aussen am rohrförmigen, koronalen Implantatbereich 1.2 und an den entsprechenden Flächen des Aufbauelements 2 Nuten und Kämme vorgesehen sind.
Embodiments, in which both inside as well as outside on the tube-shaped, coronal implant region 1 . 2 and on the corresponding surfaces of the supra-structure element 2 grooves and ridges are provided, are also conceivable.
EuroPat v2

In unserem neu renovierten Gebäude haben wir große Gesellschaftsräume, einen riesigen Garten, ein Cafe sowohl Innen als auch Aussen.
In our newly renovated building we have large common areas, a big garden, a café-cocktail bar inside, another one outside.
ParaCrawl v7.1

Also steht sowohl nach innen als auch nach außen viel auf dem Spiel.
So a great deal is at stake, both internally and externally.
News-Commentary v14

Er veranschaulicht sowohl nach innen, als auch nach außen ein wirkliches Zusammengehörigkeitsgefühl.
It ensures the existence of a real sentiment of a united Europe, both within and outside the Community.
TildeMODEL v2018

Er veranschaulicht sowohl nach innen als auch nach außen ein wirkliches Zusammengehörigkeitsgefühl.
It ensures the existence of a real sentiment of a united Europe, both within and outside the Community.
TildeMODEL v2018

Seitdem erhielt sie sowohl innen als auch außen öfters Veränderungen.
She has tried to express that significant change both within and out of herself.
WikiMatrix v1

Blumenkästen ausgeben, die sowohl innen als auch außen Freude bereiten.
WiFi is, but look in the wrong place.
EUbookshop v2

Das gepreßte Rohrohr wies sowohl innen als auch außen eine gute Oberflächs auf.
The extruded blank tube exhibited a good surface, both inside and out.
EuroPat v2

Das gepreßte Rohrohr wies sowohl innen als auch außen eine gute Oberfläche auf.
The extruded blank tube exhibited a good surface, both inside and out.
EuroPat v2

Trail Running ist ein Abenteuer, sowohl innen als auch außen.
Trail running is an adventure both inside and out.
CCAligned v1

Hergestellt aus massivem Teakholz, sowohl für Innen als auch für Außen geeignet.
Made from fully solid teak, suitable for both inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Diese private Wohnanlage bietet sowohl innen als auch außen eine hochwertige Umgebung.
This private condominium offers a high quality environment both inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Lärmschutzwände und -vorhänge sind sowohl in inneren als auch äußeren Räumen anwendbar.
Noise barriers and screens can be used outside as well as inside.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Pflanze, die sowohl innen als auch außen stehen kann.
It is a plant that can stand both inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Die Neun Münzen symbolisiert Reichtum - sowohl inneren als auch äußeren.
This cards symbolises both inner and outer wealth.
ParaCrawl v7.1

Pressed Chair ist stapelbar und sowohl innen als auch außen einsetzbar.
Pressed Chair is stackable and suitable for indoor and outdoor use.
ParaCrawl v7.1

Die CLAWFINGER-Construction im Mittelfußbereich stützt den Fuß sowohl innen als auch außen.
The CLAWFINGER Construction in the midfoot area supports your foot both on the inside and the outside.
ParaCrawl v7.1

System schützt Türen sowohl von innen als auch von außen.
System protects doors both from the inside and from the outside.
ParaCrawl v7.1

Damit lassen sich sowohl innere als auch äußere Axialkräfte an der Mischwelle aufnehmen.
By this means both internal and external axial forces to the mixing shaft can be accommodated.
EuroPat v2

Sowohl innen als auch außen müssen die Beleuchtungen bestimmten Anforderungen genügen.
Lamps need to meet specific requirements both inside and outside.
EuroPat v2

Nachteilig ist die Doppeldichtung, welche sowohl innen als auch außen abdichten muß.
The double seal is disadvantageous, since it must seal on the inside as well as the outside.
EuroPat v2

Biogeticas Präzedenzfall-Protokolle, die sowohl von innen als auch von außen funktionieren!
Biogetica's Precedent Setting Protocols That Work From Both the Inside and Outside!
CCAligned v1

Die Stühle sind sowohl für Innen als auch für Außen sehr stillvolle Stücke.
The chairs are for both indoor and outdoor very stylish pieces.
CCAligned v1

Sie können Ihre HPL-Beistelltische sowohl innen als auch außen verwenden.
You can use your HPL side tables inside as well as outside.
CCAligned v1

Sie können diese überall hin mitnehmen und sowohl innen als auch außen benutzen.
Easily portable, carry them wherever and use both indoors and outdoors.
ParaCrawl v7.1

Beide, Charakter und Form, haben sowohl innere als auch äußere Aspekte.
This character and form have internal and external relationships.
ParaCrawl v7.1

Diese private Eigentumswohnung bietet eine hochwertige Umgebung, sowohl innen als auch außen.
This private condominium offers a high quality environment, both inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Die Doppel-T-Träger des Chassisrahmens sind sowohl innen als auch außen verschweißt.
The frames’ I-beams are welded both inside and outside.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Pavillon sowohl von innen als auch von außen öffnen.
You can open the pavilion from the inside as well as from the outside.
ParaCrawl v7.1

Sowohl von innen als auch von außen gelangt man in den ersten Stock.
Both from inside as well as outside you reach the first floor.
ParaCrawl v7.1

Sowohl innen als auch außen verwenden wir nur hochwertige Materialien.
Both interior and exterior use only high quality materials.
ParaCrawl v7.1