Übersetzung für "Sonstige bedingungen" in Englisch

Bezugspreise und sonstige Bedingungen werden von Eirpage festgelegt.
The subscription rates and other conditions are fixed by Eirpage.
EUbookshop v2

Diese Gebiete boten gute Temperatur- und sonstige Bedingungen für das Anlegen neuer Parzellen.
The temperatures and conditions in these areas were well-suited for planting new plots.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Bedingungen, die außerhalb der Kontrolle von EMTEC liegen.
Any other conditions whatsoever that are beyond the control of EMTEC.
ParaCrawl v7.1

Auch sonstige Bedingungen des weiteren Kristallwachstums auf dem Templat sind nun frei wählbar.
Also other conditions of the further crystal growth on the template can now be chosen freely.
EuroPat v2

Die Höchstzahl der Lizenzen und sonstige begleitende Bedingungen werden in Anhang VI Teil I festgelegt.
The maximum number of licences and other associated conditions shall be fixed as set out in Part I of Annex VI.
DGT v2019

In der Spalte „Sonstige Bedingungen“ wird Folgendes eingefügt: „Lieferland: Uruguay“.
The following words shall be inserted under ‘'other terms and conditions’: ‘Supplying country Uruguay’.
DGT v2019

Die Höchstzahl der Lizenzen und sonstige begleitende Bedingungen sind in Anhang IV Teil I festgelegt.
The maximum number of licences and other associated conditions shall be fixed as set out in Part I of Annex IV.
DGT v2019

Die Höchstanzahl an Lizenzen und sonstige begleitende Bedingungen sind in Anhang IV Teil I festgelegt.
The maximum number of licences and other associated conditions shall be fixed as set out in Part I of Annex IV.
DGT v2019

I (freiwillig oder Pflicht, Siehe Tabelle V. I sonstige Bedingungen I fur die Mitgliedschaft)
I Membership (voluntary or compulsory, other membership conditions)
EUbookshop v2

Sonstige Bedingungen - wenn im Datenblatt der Leuchte (technischen Daten) nicht anders angegeben wurde:
Other conditions - unless otherwise specified in the catalog sheets (technical data sheets):
CCAligned v1

Der Job, der unsere Schwellwerte oder sonstige Bedingungen überwacht, ist nun eingerichtet.
The job which monitors the threshold or other conditions is now set.
ParaCrawl v7.1

Auch sonstige Bedingungen des Kristallwachstums im erfindungsgemäßen Schritt e) sind nun frei wählbar.
Also other conditions of the further crystal growth on the template can now be chosen freely.
EuroPat v2

Konsultationen über Flugpreise und Frachtraten zwischen Luftfahrtunternehmen können deshalb unter der Voraussetzung vorläufig gestattet werden, daß sie sich auf Flugpreise und Frachtraten beschränken, die zur Entstehung eines Teilstreckenverkehrs führen, daß die Teilnahme daran freiwillig ist, daß sie nicht zu Vereinbarungen über Flugtarife, Frachtsätze oder sonstige Bedingungen führen, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten im Interesse der Transparenz Beobachter zu den Konsultationen entsenden können und daß die an den Konsultationen beteiligten Luftfahrtunternehmen zum Teilstreckenverkehr mit allen anderen Beteiligten zu den Tarifen verpflichtet sind, die das befördernde Luftfahrtunternehmen für die fragliche Tarifgruppe anwendet.
Consultations between air carriers on passenger and cargo tariffs may therefore be permitted for the time being, provided that they are limited to fares and rates which give rise to actual interlining, that the participation in such consultations is optional, that they do not lead to an agreement in respect of fares, rates or related conditions, that in the interests of transparency the Commission and the Member States concerned can send observers to them, and that air carriers participating in the consultation mechanism are obliged to interline with all other carriers concerned, at the tariffs applied by the carrying airline for the tariff category under discussion.
JRC-Acquis v3.0

Bei Streitigkeiten zwischen dem Kapitän und einem Mitglied der Mannschaft eines in Griechenland oder in Portugal eingetragenen Seeschiffs über die Heuer oder sonstige Bedingungen des Dienstverhältnisses haben die Gerichte eines Mitgliedstaats zu überprüfen, ob der für das Schiff zuständige diplomatische oder konsularische Vertreter von der Streitigkeit unterrichtet worden ist.
In proceedings involving a dispute between the master and a member of the crew of a seagoing ship registered in Greece or in Portugal, concerning remuneration or other conditions of service, a court in a Member State shall establish whether the diplomatic or consular officer responsible for the ship has been notified of the dispute.
TildeMODEL v2018

Darin wird die Transparenz der Informationen über Gebühren und sonstige Bedingungen für die Nutzung der Kommunikationsdienste vorgeschrieben.
It will require transparency of information on tariffs and other conditions for using communications services.
TildeMODEL v2018

Es kann zweckdienlich sein, Schwellenwerte oder sonstige geeignete Bedingungen für die Anmeldung einzelner Beihilfen festzusetzen, damit die Kommission die Auswirkungen bestimmter Beihilfen auf den Wettbewerb und den Handel zwischen Mitgliedstaaten sowie deren Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt einzeln prüfen kann.
It may be useful to set thresholds or other appropriate conditions requiring the notification of awards of aid in order to allow the Commission to examine individually the effect of certain aid on competition and trade between Member States and its compatibility with the internal market.
DGT v2019

Die für die Gewebe- und Zellbeschaffung zuständige Einrichtung muss dafür sorgen, dass bestimmte Mindestanforderungen und sonstige Bedingungen erfüllt sind.
The establishment responsible for tissue and cells procurement has to ensure certain minimum requirements and other conditions.
TildeMODEL v2018

Saldierungen in der Gesamtergebnisrechnung, in der Bilanz oder in der gesonderten Gewinn- und Verlustrechnung (sofern erstellt) vermindern die Fähigkeit der Adressaten, Geschäftsvorfälle, sonstige Ereignisse oder Bedingungen zu verstehen und die künftigen Cashflows des Unternehmens zu schätzen, es sei denn, die Saldierung spiegelt den wirtschaftlichen Gehalt eines Geschäftsvorfalls oder eines sonstigen Ereignisses wider.
Offsetting in the statements of comprehensive income or financial position or in the separate income statement (if presented), except when offsetting reflects the substance of the transaction or other event, detracts from the ability of users both to understand the transactions, other events and conditions that have occurred and to assess the entity’s future cash flows.
DGT v2019

Im Sinne dieses Abschnitts versteht man unter „strukturierten OGAW“ OGAW, die für die Anleger zu bestimmten vorher festgelegten Terminen nach Algorithmen berechnete Erträge erwirtschaften, die an die Wertentwicklung, Preisänderungen oder sonstige Bedingungen der Finanzvermögenswerte, Indizes oder Referenzportfolios gebunden sind, oder OGAW mit vergleichbaren Merkmalen.
For the purposes of this Section, structured UCITS shall be understood as UCITS which provide investors, at certain predetermined dates, with algorithm-based payoffs that are linked to the performance, or to the realisation of price changes or other conditions, of financial assets, indices or reference portfolios or UCITS with similar features.
DGT v2019

In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87, Teil III, Anhang 7 — WTO-Zollkontingente, die von den zuständigen Behörden der Gemeinschaft zu eröffnen sind — gelten folgende sonstige Bedingungen:
Annex 7, WTO Tariff Quotas to be opened by the competent Community authorities, Part three, Section III of Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87, the other terms and conditions are the following:
DGT v2019

Deshalb sind Erweiterungen und sonstige Anpassungen der Bedingungen, die automatisch erfolgen, d. h. ohne aktive Mitwirkung des privaten Haushalts oder der nichtfinanziellen Kapitalgesellschaft, keine Neuverhandlungen.
Thus, extensions and other adjustments of the terms and conditions that are carried out automatically, i.e. without any active involvement of the household or non-financial corporation, are not renegotiations.
DGT v2019

Diese drei Pläne sowie die Vorschriften für das Sitzplatzangebot, die Taktzeiten, die Zuverlässigkeit, die Kundenzufriedenheit, Betriebsunterbrechungen und sonstige besondere Bedingungen werden in Artikel 1 beschrieben.
The three plans are described in Article 1, as are the rules relating to seating capacity, frequency, reliability, user satisfaction, service interruptions and other special conditions.
DGT v2019

Die chinesische Regierung machte geltend, die Kommission habe nicht erklärt, weshalb die Weltmarktpreise für warm- und kaltgewalzten Stahl die geeignetste Bemessungsgrundlage seien, und bezog sich auf die Entscheidung des WTO-Berufungsgremiums in der Sache US-Softwood Lumber IV, wonach die externe Bemessungsgrundlage einen Bezug zu den im Land der Zur-Verfügung-Stellung vorherrschenden Marktbedingungen aufweisen oder mit ihnen in Zusammenhang stehen müsse und außerdem Preis, Qualität, Verfügbarkeit, Marktgängigkeit, Beförderung und sonstige Bedingungen für den Kauf oder Verkauf widerspiegeln müsse.
The GOC claimed that the Commission did not explain why the world market prices of HRS and CRS are the most appropriate benchmark and referred to the AB ruling in the US-Softwood Lumber IV that the out-of-country benchmark "must relate or refer to, to be connected with, the prevailing market conditions in the country of provision and must reflect price, quality, availability, marketability, transportation and other conditions for purchase or sale".
DGT v2019

Es gibt noch sonstige Bedingungen, die an die Übertragung als solche oder an das Aufnahmesystem gebunden sind.
Other conditions, related to the transfer itself or to the receiving scheme, can also apply.
TildeMODEL v2018

Sonstige Bedingungen, die für die Weiterverwendung von Dokumenten gelten, sind klar und eindeutig zu formulieren und zu veröffentlichen, soweit möglich und sinnvoll, in elektronischer Form.
Any other applicable conditions for the re-use of documents shall be clearly expressed and published, through electronic means where possible and appropriate.
TildeMODEL v2018