Übersetzung für "Sonstige rücklagen" in Englisch
Geschäftsbericht
2011
_
Triodos
Bank
-
42.
Sonstige
Rücklagen
(druckoptimiert)
Annual
Report
2011
_
Triodos
Bank
-
42.
Other
reserves
(optimized
for
printing)
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Eigenkapitalanforderungen
werden
unter
Bezugnahme
auf
die
Betriebsausgaben
festgelegt
–
die
Zentralverwahrer
sollten
Eigenkapital,
Gewinn-rücklagen
und
sonstige
Rücklagen
halten,
um
mindestens
sechs
Monate
lang
ihre
Betriebs-ausgaben
decken
zu
können.
Capital
requirements
are
also
set
by
reference
to
operating
expenses
–
CSDs
should
hold
capital,
retained
earnings
and
reserves
to
cover
at
least
six
months
of
operating
expenses.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Eigenkapitalanforderungen
werden
unter
Bezugnahme
auf
die
Betriebsausgaben
festgelegt
–
die
Zentralverwahrer
sollten
Eigenkapital,
Gewinnrücklagen
und
sonstige
Rücklagen
halten,
um
mindestens
sechs
Monate
lang
ihre
Betriebsausgaben
decken
zu
können.
Capital
requirements
are
also
set
by
reference
to
operating
expenses
–
CSDs
should
hold
capital,
retained
earnings
and
reserves
to
cover
at
least
six
months
of
operating
expenses.
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
technische
Regulierungsstandards
anzunehmen,
in
denen
die
Anforderungen
hinsichtlich
Eigenkapital,
Gewinnrücklagen
und
sonstige
Rücklagen
einer
CCP
gemäß
Absatz
2
spezifiziert
werden.
Powers
are
delegated
to
the
Commission
to
adopt
regulatory
technical
standards
specifying
the
capital,
retained
earnings
and
reserves
of
a
CCP
referred
to
in
paragraph
2.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Eigenkapitalanforderungen
werden
unter
Bezugnahme
auf
die
Betriebsausgaben
festgelegt
–
die
Zentralverwahrer
sollten
Eigenkapital,
Gewinnrücklagen
und
sonstige
Rücklagen
halten,
um
mindestens
sechs
Monate
lang
ihre
Betriebsausgaben
decken
zu
können.
Capital
requirements
are
also
set
by
reference
to
operating
expenses
–
CSDs
should
hold
capital,
retained
earnings
and
reserves
to
cover
at
least
six
months
of
operating
expenses.
TildeMODEL v2018
Um
die
einheitliche
Anwendung
dieses
Artikels
zu
gewährleisten,
erarbeitet
die
EBA
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
ESZB
und
nach
Anhörung
der
ESMA
Entwürfe
für
technische
Regulierungsstandards,
in
denen
die
Anforderungen
hinsichtlich
Eigenkapital,
Gewinnrücklagen
und
sonstige
Rücklagen
einer
CCP
gemäß
Absatz
2
näher
bestimmt
werden.
In
order
to
ensure
consistent
application
of
this
Article,
EBA
shall,
in
close
cooperation
with
the
ESCB
and
after
consulting
ESMA,
develop
draft
regulatory
technical
standards
specifying
requirements
regarding
the
capital,
retained
earnings
and
reserves
of
a
CCP
referred
to
in
paragraph
2.
DGT v2019
Sonstige
Rücklagen
und
die
Gewinnvorträge
und
–rücklagen,
die
aus
der
Zeit
vor
Wirksamkeit
dieses
Vertrages
stammen,
dürfen
weder
als
Gewinn
an
die
Organträgerin
abgeführt
noch
zum
Ausgleich
eines
Jahresfehlbetrages
verwendet
werden.
Other
reserves,
profit
carried
forward
and
retained
earnings
originating
from
the
time
before
this
Agreement
became
effective
may
neither
be
transferred
as
profit
to
the
controlling
company
nor
used
to
offset
an
annual
deficit.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
immer
bedacht
werden,
dass
zu
den
Bestandteilen
des
riesigen
Kreditbooms
auch
Ansprüche
auf
Altersrenten
und
sonstige
Ersparnisse
wie
Rücklagen
der
breiten
Bevölkerungsschichten
gehören.
It
should
always
be
kept
in
mind
that
part
of
the
huge
credit
boom
consists
of
claims
on
old-age
pensions
and
other
savings
such
as
the
reserves
of
broad
layers
of
the
population.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
fallen
verdeckte
Kapitaleinlagen
und
die
Gewährung
wirtschaftlicher
Vorteile
zwischen
verbundenen
Unternehmen
unter
"sonstige
Rücklagen".
As
a
consequence,
hidden
contributions
and
the
attribution
of
benefits
between
associated
companies
have
to
be
recorded
in
"other
reserves".
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
Touren
im
Yankari-Nationalpark
im
Süden
Bauchi
unter
den
sonstigen
Rücklagen.
Enjoy
tours
at
Yankari
National
park
in
south
Bauchi
among
other
reserves.
ParaCrawl v7.1
Das
Eigenkapital
einer
CCP
muss
zusammen
mit
Gewinnrücklagen
und
sonstigen
Rücklagen
zu
jedem
Zeitpunkt
ausreichen,
um
eine
geordnete
Abwicklung
oder
Restrukturierung
der
Geschäftstätigkeiten
über
einen
angemessenen
Zeitraum
zu
ermöglichen
und
einen
ausreichenden
Schutz
der
CCP
vor
operationellen
Risiken
und
Restrisiken
zu
gewährleisten.
Capital,
together
with
retained
earnings
and
reserves
of
a
CCP,
shall
at
all
times
be
sufficient
to
ensure
an
orderly
winding-down
or
restructuring
of
the
activities
over
an
appropriate
time
span
and
that
the
CCP
is
adequately
protected
against
operational
and
residual
risks.
TildeMODEL v2018
Das
Eigenkapital
einer
CCP
einschließlich
der
Gewinnrücklagen
und
sonstigen
Rücklagen
muss
im
Verhältnis
zu
dem
Risiko
stehen,
das
sich
aus
ihren
Tätigkeiten
ergibt.
A
CCP’s
capital,
including
retained
earnings
and
reserves,
shall
be
proportionate
to
the
risk
stemming
from
the
activities
of
the
CCP.
DGT v2019
Das
Eigenkapital,
einschließlich
Gewinnrücklagen
und
sonstigen
Rücklagen
einer
CCP,
die
nicht
gemäß
Absatz
1
angelegt
werden,
wird
für
die
Zwecke
des
Artikels
16
Absatz
2
oder
des
Artikels
45
Absatz
4
nicht
berücksichtigt.
The
amount
of
capital,
including
retained
earnings
and
reserves
of
a
CCP
which
are
not
invested
in
accordance
with
paragraph
1,
shall
not
be
taken
into
account
for
the
purposes
of
Article
16(2)
or
Article
45(4).
DGT v2019
Minderheitsbeteiligungen
bestehen
aus
der
Summe
aus
Instrumenten
des
harten
Kernkapitals,
des
mit
ihnen
verbundenen
Agios,
einbehaltenen
Gewinnen
und
sonstigen
Rücklagen
eines
Tochterunternehmens,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
Minority
interests
shall
comprise
the
sum
of
Common
Equity
Tier
1
instruments,
the
share
premium
accounts
related
to
those
instruments,
retained
earnings
and
other
reserves
of
a
subsidiary
where
the
following
conditions
are
met:
DGT v2019