Übersetzung für "So wie es aussieht" in Englisch
Die
Dinge
sind
also
nicht
immer
so
einfach,
wie
es
aussieht.
Matters
are
therefore
not
always
as
simple
as
they
appear.
Europarl v8
So
wie
es
aussieht,
verfolgen
wir
also
alle
dieselben
Absichten.
It
does
sound
as
if
we,
in
actual
fact,
all
have
the
same
intentions.
Europarl v8
Es
ist
nicht
so
complex
wie
es
aussieht.
It's
not
as
complex
as
it
looks.
That's
not
the
issue.
TED2020 v1
Es
ist
nicht
so
einfach,
wie
es
aussieht.
It
is
not
as
simple
as
it
seems.
Tatoeba v2021-03-10
Nichts
ist
jemals
so,
wie
es
aussieht.
Everything
is
never
as
it
seems.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
gar
nicht
so
übel,
wie
es
aussieht.
It
isn't
as
bad
as
it
seems.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
dies
nicht
so
einfach
ist,
wie
es
aussieht.
I
know
it's
not
as
easy
as
it
looks.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
aussieht.
It's
not
as
bad
as
it
looks.
Tatoeba v2021-03-10
So
wie
es
aussieht,
fällt
die
EU
auseinander.
As
matters
stand,
the
EU
is
set
to
disintegrate.
News-Commentary v14
So
wie
es
aussieht,
wohl
überhaupt
keinen.
As
it
stands,
the
answer
is
none
at
all.
News-Commentary v14
Aber
so,
wie
es
aussieht,
ist
ihre
Umsetzung
unwahrscheinlich.
But,
as
it
stands,
implementing
them
seems
unlikely.
News-Commentary v14
So
wie
es
aussieht,
würde
zumindest
eine
bestimmte
Nordkoreanerin
es
trotzdem
tun.
As
it
turns
out,
the
answer
is
yes,
at
least
for
one
young
North
Korean
woman.
GlobalVoices v2018q4
Nicht
so
leicht,
wie
es
aussieht,
was?
Not
as
easy
as
it
looks,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Schau
mal,
so
wie
es
aussieht,
sind
wir
jetzt
reich.
Look,
from
the
looks
of
things...
we've
struck
it
rich.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
es
ist
nicht
so,
wie
es
aussieht!
It's
not
what
it
seems!
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
aussieht,
wird
dies
unser
erfolgreichstes
Mittagsbuffet
werden.
From
the
turnout
today,
I
think
this
is
going
to
be
our
most
successful
luncheon.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wahrscheinlich
so
harmlos,
wie
es
aussieht.
It
probably
is
harmless.
OpenSubtitles v2018
Bedenkt,
dass
alles
nicht
so
schlimm
ist,
wie
es
aussieht.
Now,
just
remember
that
this
thing
isn't
as
black
as
it
appeared.
OpenSubtitles v2018
Und
so
wie
es
aussieht,
wirst
du
auch
welche
bekommen.
And
the
way
it
looks
now,
you'll
live
to
have
some.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so
schlecht...
wie
es
aussieht.
It's
not
as
bad...
as
it
looks.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
aussieht,
alter
Freund,
haben
Sie
damit
schon
angefangen.
From
the
look
of
it,
old
fellow,
you've
already
started.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so,
wie
es
aussieht.
The
implications
aren't
exactly
what
they
seem.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
aussieht,
werde
ich
auch
beschäftigt
sein.
Well,
it
looks
like
I'm
gonna
be
kinda
busy
myself.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
momentan
aussieht,
müssen
wir
eher
praktisch
denken.
Right
now,
we
gotta
think
of
the
practical
aspect,
the
way
things
are
looking
now.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
aussieht,
brauchen
Sie
meine
Hilfe.
From
the
looks
of
it,
you
need
my
help.
OpenSubtitles v2018
So
wie
es
aussieht,
werden
eine
Menge
lokaler
Geschäfte
nachts
wiederaufgebaut.
Seems
like
a
lot
of
local
businesses
are
being
rebuilt
at
night.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so,
wie
es
aussieht.
What
you
think
you
saw
is
not
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
ist
es
so
rassistisch,
wie
es
aussieht.
Which
better
be
as
racist
as
it
looks.
OpenSubtitles v2018