Übersetzung für "So schlecht wie" in Englisch

Es ist nicht alles so schlecht, wie es draußen manchmal dargestellt wird.
Things are not all quite as bad as people outside sometimes describe them.
Europarl v8

Es ist nicht so schlecht, wie es scheint.
It's not as bad as it seems.
Tatoeba v2021-03-10

Der Eine ist so schlecht wie der Andere.
One's as bad as the other.
Tatoeba v2021-03-10

Die Krankenhauskost war nicht so schlecht, wie ich erwartet hatte.
The hospital food wasn't as bad as I expected it to be.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin genau so schlecht wie sie!
I'm just as bad!
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht so schlecht, wie Sie denken.
He's not so bad as you think he is.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so schlecht... wie es aussieht.
It's not as bad... as it looks.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht geht es ihnen nicht so schlecht, wie wir denken.
Maybe they're not as bad off as we think.
OpenSubtitles v2018

So gut oder schlecht, wie der Mann, der es verwendet.
A gun is as good or as bad as the man using it.
OpenSubtitles v2018

Wäre es Cathy... ginge es mir so schlecht wie deiner Mutter jetzt.
If it were Cathy... I'd be just as miserable as your mother is.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fühle mich nicht so schlecht wie erwartet.
But I don't feel as bad as I thought I was going to.
OpenSubtitles v2018

Nicht jeder ist so schlecht wie du.
Not everyone's as bad as you.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht so schlecht, wie ich dachte.
This isn't as awful as I thought.
OpenSubtitles v2018

Du bist so schlecht, wie Er es ist.
You're as bad as He is.
OpenSubtitles v2018

Der Film ist also nicht so schlecht wie du dachtest?
So the movie's not as bad as you thought?
OpenSubtitles v2018

Fühlst du dich auch so schlecht wie ich, wegen den beiden Jungs?
Do you feel as bad as I do about Gas Money Kid and Camera Guy? Yeah.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht so schlecht wie Maya.
NOT AS BAD AS MAYA.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht so schlecht, wie er dich glauben lassen will.
He's not as bad as he wants you to think.
OpenSubtitles v2018

Es ist bereits so schlecht, wie es nur geht.
It's already as bad as it can be.
OpenSubtitles v2018

War das so schlecht, wie es scheint?
Was that as bad as it seemed?
OpenSubtitles v2018

Ich finde es nicht so schlecht, wie ich dachte.
I don't hate it nearly as much as I thought I would.
OpenSubtitles v2018

Ist das so schlecht wie es klingt?
Is that as bad as it sounds?
OpenSubtitles v2018

So etwas wie schlecht gibt es nicht.
There's not such thing as bad.
OpenSubtitles v2018