Übersetzung für "Sitz des auftraggebers" in Englisch

Auf Wunsch sind wir bereit die Buchhaltungsdienstleistungen am Sitz des Auftraggebers zu gewährleisten.
As per the needs of our clients, we are ready to provide accounting services at the headquarter of our clients.
ParaCrawl v7.1

Bei grenzübergreifenden Verträgen ist aber nicht klar, welches Gericht zuständig ist, das am Sitz des Auftraggebers oder das am Sitz des Lieferanten.
In cross-border contracts it is not clear which jurisdiction should apply, that of the purchaser or that of the supplier.
TildeMODEL v2018

B+S behält sich jedoch vor, eine Klage nach ihrer Wahl auch an dem für den Sitz des Auftraggebers zuständigen Gerichtsstand einzureichen.
B+S however reserves the right to instigate proceedings at the court which has jurisdiction in the location of the registered office of the Client.
ParaCrawl v7.1

Es finden Versandkontrollen am Ort des Versandes statt, ebenso Probeentnahmen und Versand an den Sitz des Auftraggebers oder an ein Analyse-Institut.
We provide loading inspection at the shipment origin, sampling and dispatch to the consignor or to an analysis facility.
ParaCrawl v7.1

Ist der Auftraggeber Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen oder hat er in der Bundesrepublik Deutschland keinen allgemeinen Gerichtsstand, so ist Gerichtsstand für alle etwaigen Streitigkeiten aus der Geschäftsbeziehung zwischen uns und dem Auftraggeber nach unserer Wahl Biberach/Riss, Deutschland oder der Sitz des Auftraggebers.
If the Customer is a business person, a legal entity under public law or a special public fund or has no general place of jurisdiction in the Federal Republic of Germany, the place of jurisdiction for any disputes arising under the business relationship between us and the Customer is at our discretion Biberach/Riss, Germany or the Customer's domicile., however, Biberach/Riss, Germany is the exclusive place of jurisdiction.
ParaCrawl v7.1