Übersetzung für "Sich selber sehen" in Englisch
Das
Gefühl
dafür,
wie
Sie
sich
selber
sehen
wollen.
The
feeling
of
how
you
see
yourself.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
sich
selber
ins
Gesicht
sehen
können.
Need
to
have
some
self
respect.
OpenSubtitles v2018
Und
Charlotte
überwand
ihre
Angst,
sich
selber
zu
sehen.
And
Charlotte
faced
her
fear
of
seeing
herself.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
können
Sie
sich
selber
sehen.
That's
why
you
can
see
yourself.
OpenSubtitles v2018
Und
als
das
sollte
er
sich
selber
auch
sehen.
And
that
is
also
how
he
should
see
himself.
QED v2.0a
Leute,
die
für
sich
selber
bauen,
sehen
die
Vorteile
sofort.
People
who
build
for
themselves
see
the
advantages
immediately.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
sich
außerdem
selber
sehen,
wiederkehren
und
seinen
Glauben
klar
definieren.
He
must
also
see
himself,
return,
and
redefine
his
faith
clearly.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
es,
wenn
Sie
sich
selber
sehen?
How
is
it
to
see
yourself?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Titelbild
würden
Sie
sich
selber
einmal
gerne
sehen?
What
magazine
do
you
dream
of
appearing
on
the
cover
of?
ParaCrawl v7.1
Oder
die
Augen
können
so
viele
Dinge
sehen,
aber
sich
selber
sehen
sie
nicht.
Or
the
eyes
can
see
so
many
things,
but
they
can't
see
themself.
QED v2.0a
Wie
ist
das,
wenn
Sie
heute
Ihre
alte
Sachen
hören,
sich
selber
sehen?
What's
it
like
when
you
hear
your
old
things
today,
or
see
yourself?
ParaCrawl v7.1
Was
geht
Ihnen
durch
den
Kopf,
wenn
Sie
sich
selber
im
Fernsehen
sehen?
What
crosses
your
mind
when
you
see
the
old
concert
recordings?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Europa
auf
der
Weltkonferenz
gegen
Rassismus
eine
zentrale
Rolle
spielen
will,
dann
muss
es
damit
beginnen,
sich
selber
so
zu
sehen,
wie
andere
es
sehen
und
nicht
wie
wir
gern
wären.
If
Europe
wishes
to
play
a
central
role
in
the
World
Conference
Against
Racism
it
has
to
start
seeing
itself
as
others
see
it
rather
than
as
we
would
like
to
be.
Europarl v8
Die
Mitgliedsländer,
deren
Gesetzgeber
sich
imstande
sehen,
selber
eine
Rege
lung
vorzunehmen,
sollten
auch
die
Möglichkeit
dazu
haben.
We
believe
that
Member
States
which
feel
capable
of
achieving
this
through
national
legislation
should
have
the
possibility
of
doing
so.
EUbookshop v2
Menschen,
die
sich
selber
als
Zoophile
sehen,
fühlen
oftmals
eine
eher
romantische
denn
sexuelle
Verbindung
zum
Tier
und
führen
an,
dass
sie
dies
von
jenen
abhebt,
die
nur
am
gänzlich
sexuell
motivierten
Akt
der
„Bestiality“
interessiert
sind.
People
who
identify
as
zoophiles
may
feel
their
love
for
animals
is
romantic
rather
than
purely
sexual,
and
say
this
makes
them
different
from
those
committing
entirely
sexually
motivated
acts
of
bestiality.
WikiMatrix v1
Atlas
der
Roma-Gemeinden:
Erstellen
von
soziografischen
Karten
von
Roma-Sied-lungen
in
der
Slowakei
war
eine
Initiative
des
Ministeriums
des
Regierungsbevollmächtigten
für
Roma-Gemeinden
(OPGRC)
zwischen
September
2003
und
Juni
2004
in
slowakischen
Siedlungen,
deren
Bevölkerung
sich
selber
als
Roma
sehen
oder
als
solche
wahrgenommen
werden
können.
Atlas
of
Roma
Communities:
Sociographic
Mapping
of
Roma
Settlements
in
Slovakia
was
an
initiative
implemented
by
the
Oce
of
the
Government’s
Plenipotentiary
for
Roma
Communities
(OPGRC)
between
September
2003
and
June
2004
in
Slovak
settlements
whose
populations
self-identied
or
were
perceived
to
be
Romani.
EUbookshop v2
Der
Impressionismus
stellt
nicht
dar,
was
er
wirklich
tut,
der
Impressionismus
artikuliert,
wie
er
die
Wirklichkeit
und
sich
selber
gerne
sehen
möchte.
The
impressionism
does
not
represent
what
it
is
really
doing,
the
impressionism
articulates,
how
it
would
like
to
see
the
reality
and
itself.
ParaCrawl v7.1
Sich
selber
überzeugen
und
sehen
können,
wie
die
Spezialitäten
entstehen,
wissen,
woher
das
Fleisch
kommt
und
dabei
den
Metzger
kennenlernen
und
ihm
Vertrauen
schenken.
Can
see
for
yourself
and
see
for
yourself
how
the
specialties
arise,
to
know
where
the
meat
comes
from
and
get
to
know
the
butcher
and
give
him
confidence.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
sich
selber
sehen«,
sagte
James
Turrell
einmal
über
die
Wirkung
seiner
Ganzfeld
-Installationen.
You
are
looking
at
you
looking,"
James
Turrell
once
said
about
the
effect
of
his
Ganzfeld
installations.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Mitarbeiter
mit
Hilfe
der
Schauspieler
quasi
auf
sich
selber
blicken,
sehen
sie
Details,
die
ihnen
im
Alltagsgeschäft
entgehen.
Since
the
employees
quasi
look
onto
themselves
with
the
aid
of
the
actors,
they
see
details,
which
might
slip
in
everyday
business.
ParaCrawl v7.1
Takt
ist
die
Fähigkeit,
andere
so
darzustellen,
wie
sie
sich
selber
gern
sehen
-
Englische
be...
Tact
is
the
ability
to
describe
others
as
they
see
themselves
-
German
translation
ParaCrawl v7.1
Das
war
der
erinnernswerteste
Abend
ihres
Lebens,
sagte
sie
und
war
froh
darüber,
daß
sie
sich
nicht
selber
hatte
sehen
können,
denn
sonst
wäre
sie
vor
Scham
gestorben.
That
was
the
most
memorable
evening
of
her
life,
she
said,
and
she
was
glad
she
hadn't
seen
herself,
for
she
would
have
died
of
shame!
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
so
viele
Frauen,
die
sich
selbst
in
mir
sehen.
There
are
so
many
women
out
there
who
see
themselves
in
me.
OpenSubtitles v2018
Verarzten
sich
selbst,
wie
ich
sehe.
Still
patching
yourself
up,
I
see.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
selbst
drin
sehen.
You
can
see
yourself
in
them.
They're
kind
of
like
tiny,
little
mirrors.
OpenSubtitles v2018
Ist
ein
Schock,
sich
selbst
so
zu
sehen.
It's
a
jolt
finding
ourselves
like
this.
Like
what?
OpenSubtitles v2018
Sie
musste
sich
nicht
selbst
dabei
sehen.
Because
she
was
not
watching
herself.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
mal
selbst
sehen.
You
should
see
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Als
was
Sie
sich
selbst
sehen,
interessiert
uns
nicht.
What
you
call
yourself
is
no
concern
to
us.
OpenSubtitles v2018
Andere
Arbeitnehmer
können
sich
gezwungen
sehen,
selbst
einen
Prozess
anzustrengen.
Member
States
and
the
EEA
countries
have
the
obligation
to
promote
social
dialogue
between
the
social
partners
with
a
view
to
fostering
equal
treatment.
EUbookshop v2
In
diesem
Raum
sind
viele
Männer,
die
sich
selbst
als
Feministen
sehen.
Seriously,
there's
a
lot
of
men
in
this
room
that
identify
themselves
as
feminists.
OpenSubtitles v2018
Und
so
wie
sie
sich
selbst
sehen,...
ist
weg.
And
the
way
that
they
saw
themselves
is
gone.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
die
Reaktion
vor,
wenn
es
sich
selbst
sehen
würde.
Imagine
its
reaction
if
it
could
see
itself.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
versuchen,
nicht
nur
sich
selbst
zu
sehen...
I
think
you'll
find
that
looking
beyond
yourselves...
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sich
selbst
und
John
sehen?
Can...
can
you
see
yourself
and
john?
OpenSubtitles v2018
Nicht
doof
merkwürdig,
nur
es
ist
merkwürdig,
sich
selbst
zu
sehen.
Not
that
it's
weird,
but
it
makes
me
feel
that
way.
OpenSubtitles v2018
Sich
selbst
zu
sehen,
Jahr
für
Jahr,
To
see
himself
year
after
year,
OpenSubtitles v2018
Frauen
wollen
sich
selbst
so
sehen,
wie
Männer
sie
sehen.
Women
want
to
see
themselves
the
way
men
see
them.
OpenSubtitles v2018
Jedem
wird
die
Maske
abgenommen,
damit
er
sich
selbst
sehen
kann.
Each
will
have
the
mask
removed
so
that
he
can
look
at
himself.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschuldigen
andere,
dass
sie
sich
selbst
nicht
sehen
wollen.
We
reproach
others
for
what
we
do
not
want
to
see
in
ourselves.
CCAligned v1
Sie
konnten
keine
Sicherheit
mehr
für
sich
selbst
sehen.
They
could
see
no
safety
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Augen
können
sich
nicht
selbst
sehen.
Our
eyes
can't
see
themselves.
ParaCrawl v7.1
Mögen
Sie,
was
Sie
in
sich
selbst
sehen?
Do
you
like
what
you
see
within
yourself?
ParaCrawl v7.1
Demut
ist,
sich
selbst
zu
sehen,
wie
man
ist.
To
be
humble
means
to
see
yourself
as
you
are.
ParaCrawl v7.1