Übersetzung für "Seminare leiten" in Englisch

So schicken wir unsere Experten in die Mitgliedstaaten, oder sie führen Seminare durch und leiten die Mitgliedstaaten an, wie die Regelungen am besten umzusetzen sind.
We use our experts to go to Member States or to carry out seminars to teach the Member States how to best implement it.
Europarl v8

Mitglieder des Jesuitenordens sind auch aktiv an der Organisation des WSF beteiligt und leiten Seminare, Workshops und Debatten.
Several Jesuits were involved in the organisation of the WSF, leading some of the reflection groups, debates, workshops.
ParaCrawl v7.1

Diese "Kontaktleute" veröffentlichen dann Bücher, leiten Seminare, fördern die Angelegenheiten der Aliens und werden dann normalerweise populär und sammeln eine große Anhängerschaft um sich.
These "contactees" then publish books, conduct seminars, promote the alien agenda, and just generally become popular and garner huge followings of devotees.
ParaCrawl v7.1

Vertreter dieser neuen Richtungen werden im Rahmen der Summer School Vorlesungen und Seminare leiten, deren Themen von Geographien des Wissens über Akteure, Netzwerke und Verbreitungswege bis hin zu Fragen der Übersetzung und medialen Repräsentation von Wissen reichen.
Distinguished representatives of these new and exciting directions will lecture and conduct seminar sessions at the Summer School, focusing on themes such as geographies of knowledge; networks, agents and pathways; knowledge and translation; and media of circulation.
ParaCrawl v7.1

Erster holländischer Franchise-Nehmer des Standorts "Centraal Gelderland" ist der studierte Elektrotechniker Mark van der Maas, derkünftig mittelständische Unternehmen in der Region Arnheim, Nijmegen und Ede bei der Personalentwicklung unterstützen, Seminare leiten und ein eigenes Trainer-Team aufbauen wird.
The first Dutch franchisee at the "Centraal Gelderland" location is Mark van der Maas who will, in the future, be supporting medium-sized businesses in the region around Arnhem, Nijmegen and Ede by providing seminars and building up a team of trainers.
ParaCrawl v7.1

Der herausragende internationale Ruf unserer Universität weckt das Interesse international renommierter Wissenschaftler, die gerne nach Witten kommen, um Vorträge zu halten und Seminare zu leiten.
The excellent international reputation of our university helps us to attract internationally renowned scholars to give talks and teach seminars at Witten/Herdecke.
ParaCrawl v7.1

Experten leiten Seminare, die Ihren IQ in Sachen Kulinarik und Wein ausbauen, mit Themen von Kavier-Champagner Kombinationen bis hin zu Vorträgen darüber, welche Weine am besten zu Tacos oder Mac 'n' Cheese passen.
Expert-led seminars let you boost your food and wine IQ, with topics ranging from caviar-and-bubbly pairings to talks on the best wines to serve with tacos or mac 'n' cheese.
ParaCrawl v7.1

Dänemark wird die wöchentlichen Treffen der Minister in Brüssel und Luxemburg, Tausende von Sitzungen der Beamten, sowie viele andere Konferenzen und Seminare in Dänemark leiten.
Denmark will lead weekly council meetings in Brussels and Luxembourg, thousands of meetings of European officials and a number of conferences and seminars in Denmark.
ParaCrawl v7.1

Ich muss da ein Seminar leiten, in 10 Minuten.
I'm teaching there in 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Manche der Seminare leite ich auch gemeinsam mit meiner Frau Komala de Amorim.
Some of the seminars I am leading together with my wifeKomala de Amorim.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein Angebot von der New York University, im Herbst ein Seminar zu leiten.
I got an offer from New York University to teach a semester there in the fall.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission veranstaltete zwei Seminare für ETP-Leiter, um den Vertretern der Industrie Gelegenheit zu geben, bewährte Verfahren auszutauschen und sich über den aktuellen Stand der für ihre Arbeit relevanten politischen Initiativen der EU zu unterrichten.
The Commission organised two seminars for ETP leaders, which allowed industry representatives to exchange best practices and to receive updated information on EU policy initiatives of relevance to their work.
TildeMODEL v2018

Der portugiesische ESF­Koordinierungs­ausschuß (Comissão de Coordenação do Fundo Social Europeu) konzipierte zwei Seminare für alle Leiter operationeller Programme und die nationalen Strukturen zur Verwaltung der ESF­Mittel.
The Portuguese ESF Co­ordination Commission (Comissão de Coordenação do Fundo Social Europeu) developed two training seminars for all operational programme managers and ESF national support structures.
EUbookshop v2

Swami Mahayogananda von der Vedanta-Gesellschaft von Süd-Kalifornien, Hollywood, wird über das obige Thema ein dreitägiges interaktives Seminar leiten.
Swami Mahayogananda of Vedanta Society of Southern California, Hollywood, will conduct a three-day interactive retreat on the above subject.
ParaCrawl v7.1

Swami Baneshananda and Swami Bhaswatananda von der Vedanta Gesellschaft, Deutschland, werden gemeinsam über das obige Thema ein dreitägiges interaktives Seminar leiten.
Swami Baneshananda and Swami Bhaswatananda of Vedanta Gesellschaft, Germany, will jointly conduct a three-day interactive retreat on the above subject.
ParaCrawl v7.1