Übersetzung für "Selten genutzt" in Englisch
Wegen
des
zeitlichen
Abstands
werden
sie
nur
sehr
selten
abgerufen
und
genutzt.
Very
few
people
access
them,
look
them
up
or
use
them,
because
of
the
time
lag.
Europarl v8
Viele
Jahre
lang
wurde
der
Palast
nur
selten
genutzt
und
vernachlässigt.
For
many
years
the
palace
was
seldom
used,
and
even
neglected.
Wikipedia v1.0
Heute
wird
er
nur
noch
selten
für
Beerdigungen
genutzt.
Today
it
is
used
very
rarely.
Wikipedia v1.0
Der
Seitenbahnsteig
(Gleis
5)
wird
nur
selten
genutzt.
The
side
platform
(platform
5)
is
rarely
used.
WikiMatrix v1
Das
zweite
Gleis
wird
aber
nur
selten
genutzt,
etwa
bei
Verspätungen.
The
second
track
is
occasionally
used,
such
as
during
delays.
WikiMatrix v1
Heute
wird
der
Gleisbogen
zur
Ruhrbrücke
nur
noch
sehr
selten
von
Güterbedarfsverkehr
genutzt.
The
tracks
from
Essen-Steele
Ost
over
the
Ruhr
bridge
are
now
only
very
rarely
used
by
freight
traffic.
WikiMatrix v1
Der
Zivilrechtsweg
wird
in
Deutschland
nur
selten
genutzt.
In
Germany,
civil
remedies
are
rarely
used.
EUbookshop v2
In
Deutschland
wurde
diese
Weiterbildungsform
(6%)
sehr
selten
genutzt.
The
highest
percentage
recorded
was
48%
in
Ireland,
while
in
Germany
(6%)
this
form
of
continuing
training
was
very
rarely
used.
EUbookshop v2
Allerdings
wurde
diese
Möglichkeit
in
der
Vergangenheit
sehr
selten
genutzt.
This
search
syntax
was
not
really
used
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
Flösse,
aber
nur
selten
genutzt.
There
are
also
rafts,
but
they
are
rarely
used.
ParaCrawl v7.1
Als
Nachtmensch
hat
Ludwig
diesen
Raum
wohl
nur
selten
tagsüber
genutzt.
Being
a
night
person,
Ludwig
probably
seldom
used
this
room
during
the
daytime.
ParaCrawl v7.1
Gas
wird
in
Zypern
selten
als
Energiequelle
genutzt.
Gas
is
rarely
used
as
source
of
power
in
Cyprus.
ParaCrawl v7.1
Integer
(16
Bit):
Dieser
Typ
wird
nur
selten
genutzt.
Integer
(16
Bit):
This
is
a
rarely
used
type.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
jedoch
selten
genutzt,
da
damit
Message-Parser
nicht
mehr
funktionieren.
This
HOST
feature
is
rarely
used
because
it
breaks
message
scanning.
ParaCrawl v7.1
Die
Kündigungsfrist
beträgt
zwei
Wochen,
sie
wird
jedoch
selten
genutzt.
There
is
a
two
week
departure
notice
required,
but
it
is
seldom
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
zeigen,
dass
die
Entgeltsicherung
nur
relativ
selten
genutzt
wurde.
Our
paper
shows
that
the
earnings
insurance
scheme
has
been
used
relatively
rarely.
ParaCrawl v7.1
Andere
Accessoires
wie
Bänder
oder
Flaggen
werden
nur
selten
genutzt.
Other
attributes
like
ribbons
or
flags
are
seldom
used.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Potenzial
wird
in
der
Praxis
noch
zu
selten
genutzt.
This
potential
is
still
used
too
rarely
in
practice.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
möglichen
Sicherheitsrisiken
und
Implementierungsproblemen
wurde
dieser
Art
der
gemeinsamen
Verwendung
bisher
nur
selten
genutzt.
Because
of
potential
security
and
implementation
issues
this
type
of
common
usage
of
a
communication
infrastructure
among
different
application
domains
has
been
rarely
implemented
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Der
Mehraufwand
ist
besonders
unökonomisch
deshalb,
weil
die
Ersatzleitung
nur
selten
genutzt
wird.
The
additional
cost
is
particularly
uneconomical
as
the
replacement
line
is
only
infrequently
used.
EuroPat v2
Die
Warteräume
wurden
in
das
Wohnhaus
verlegt,
da
dieses
Haus
nur
noch
selten
genutzt
wurde.
The
waiting
rooms
were
moved
to
the
station's
residence,
because
this
had
only
rarely
been
used.
WikiMatrix v1