Übersetzung für "Schwierige entscheidung" in Englisch

Ich halte das für eine ausgesprochen schwierige Entscheidung.
I consider this to be an extremely difficult decision.
Europarl v8

Der vorliegende Vorschlag stellt meine Fraktion vor eine schwierige Entscheidung.
This proposal has confronted my group with a difficult choice.
Europarl v8

Tom musste eine schwierige Entscheidung treffen.
Tom had to make a difficult decision.
Tatoeba v2021-03-10

Denken Sie an eine schwierige Entscheidung in naher Zukunft.
Think of a hard choice you'll face in the near future.
TED2020 v1

Das muss eine sehr schwierige Entscheidung für Sie gewesen sein.
Must've been a very tough decision for you to make.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ist eine schwierige Entscheidung.
I know. This is a difficult decision.
OpenSubtitles v2018

Es war eine schwierige Entscheidung, my Lady.
It was a difficult choice, my lady.
OpenSubtitles v2018

Es ist keine Masche, ist 'ne schwierige Entscheidung.
It's not a ploy, it's a big decision.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine sehr, sehr schwierige Entscheidung.
It's a very, very difficult decision.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch eine andere schwierige Entscheidung treffen.
I have another difficult decision to make.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen eine schwierige Entscheidung treffen.
We have a difficult decision to make.
OpenSubtitles v2018

Wie deine Mutter es gesagt hat, das ist eine sehr schwierige Entscheidung.
As your mother said... that is a very difficult decision to make.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich eine schwierige Entscheidung treffen muss, komme ich hierher.
Whenever I have a difficult decision to make, I come here.
OpenSubtitles v2018

Es war eine schwierige Entscheidung, so oder so, Ser.
It was a difficult decision either way, Ser.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine schwierige Entscheidung für einen jungen Menschen.
That's a difficult decision for a young person to make.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, dass das eine schwierige Entscheidung für Sie ist.
I understand this might be a difficult decision for you.
OpenSubtitles v2018

Das Kommando der Sternenflotte muss eine schwierige Entscheidung treffen.
Starfleet Command has a difficult decision to make here.
OpenSubtitles v2018

Es war dieses Jahr eine äusserst schwierige Entscheidung.
This year was a very tough decision.
OpenSubtitles v2018

Also, das ist 'ne schwierige Entscheidung.
Well, I don't know. It's a pretty tough choice.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten eine schwierige Entscheidung zu treffen.
Their choice was an unenviable one.
OpenSubtitles v2018

Ich werde... eine schwierige Entscheidung treffen müssen.
I have a difficult decision to make, Grandmother.
OpenSubtitles v2018

Es war eine schwierige Entscheidung, aber sie war fair.
It was a difficult decision, Commander, but I dare say, it was a fair one.
OpenSubtitles v2018

Ist eine schwierige Entscheidung, aber wir können das Geld wirklich brauchen.
It's a tough call, but we sure could use the scratch.
OpenSubtitles v2018

Es war eine wirklich schwierige Entscheidung.
That said, it... It was a difficult decision.
OpenSubtitles v2018