Übersetzung für "Schon begonnen" in Englisch
Mit
dessen
Erörterung
haben
wir
auch
schon
begonnen.
We
have
already
started
to
discuss
this.
Europarl v8
Ohne
sie
hätten
die
Gespräche
wahrscheinlich
schon
begonnen.
Without
this,
the
talks
would
probably
have
started
already.
Europarl v8
Meine
Frage
lautet:
Warum
haben
die
Frontex-Patrouillen
im
Mittelmeerraum
nicht
schon
begonnen?
My
question
is:
why
have
the
Frontex
patrols
not
started
already
in
the
Mediterranean?
Europarl v8
Hier
ist
ein
Kurswechsel
vonnöten,
und
er
hat
auch
schon
begonnen.
That
strategy
has
to
change
-
and
it
is
beginning
to
change.
Europarl v8
Ich
habe
schon
begonnen,
dieses
Buch
zu
lesen.
I've
already
started
reading
that
book.
Tatoeba v2021-03-10
Meine
Herren,
wie
ich
sehe,
hat
die
Konferenz
schon
begonnen.
Gentlemen,
I
see
the
conference
has
already
begun.
OpenSubtitles v2018
Daktari
und
ich
haben
schon
damit
begonnen.
Daktari
and
I
have
already
started
working
on
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Debatte
über
die
Zukunft
des
EU-Haushaltes
nach
2006
hat
schon
begonnen.
The
debate
on
the
future
of
the
EU
budget
after
2006
has
already
begun.
TildeMODEL v2018
Die
Polizei
hat
schon
damit
begonnen
massenhaft
muslimische
Männer
zu
verhaften.
The
police
are
already
rounding
up
Muslim
men
outside
the
mosques.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorbereitung
der
weltweiten
UNEP-Konvention
zum
Schutz
der
Ozonschicht
hat
schon
begonnen.
Preparations
have
already
begun
for
the
worldwide
UNEP
Convention
on
the
protection
of
the
ozone
layer.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
du
hast
schon
begonnen,
dich
daran
zu
erinnern.
I
think
you're
already
starting
to
remember.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
ein
Projekt,
das
Todd
schon
begonnen
hat.
No,
it's
a
project
Todd
already
started
on.
OpenSubtitles v2018
Ist
mit
der
Zerlegung
des
Chorgestühls
der
Kathedrale
schon
begonnen
worden?
I
assume
work
to
dismantle
the
choir
stalls
in
the
cathedral
has
begun?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
fragen,
hat
er
schon
begonnen.
If
you
ask
me,
it's
already
begun.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
Entwurf,
sie
haben
schon
mitdem
Bau
begonnen.
They
have
the
blueprint,
they
already
started
building.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
hatten
mitdem
Bau
schon
begonnen.
And
they
had
started
building.
OpenSubtitles v2018
Denn
der
Countdown
zu
deinem
Tod
hat
schon
begonnen.
Because
the
countdown
to
your
end
has
begun.
OpenSubtitles v2018
Ausnahmsweise
bedaure
ich
den
Tag
nicht
schon,
bevor
er
begonnen
hat.
For
once,
I
don't
regret
the
day
before
it
begins.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
mal,
mein
Urlaub
hat
schon
längst
begonnen.
I
think
my
vacation's
already
started.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
den
Bauarbeiten
schon
begonnen.
I've
already
started
the
building
work.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
schon
mit
Evakuierungen
begonnen.
We've
already
started
evacuations.
OpenSubtitles v2018
Die
Invasion
Shanghais
hat
schon
begonnen.
The
invasion
of
Shanghai
is
already
under
way.
OpenSubtitles v2018
Er
war
überrascht,
dass
ich
schon
mit
Isaiah
begonnen
hatte.
He
was
surprised
I'd
started
on
the
boy.
OpenSubtitles v2018
Honey
hat
schon
begonnen
mit
Jill
zu
verschmelzen.
Ms.
Honey
is
already
being
assimilated
into
Mistress
Jill.
OpenSubtitles v2018
Der
Sabbat
hatte
schon
begonnen,
aber
wir
hatten
keine
Kerzen
angezündet.
We
didn't
bother
to
notice
that
Shabbat
had
begun,
I
forgot
to
light
the
candles...
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
schon
begonnen,
die
Mädchen
zu
verdächtigen.
Until
I
heard
that,
I'd
begun
to
suspect
the
girls.
OpenSubtitles v2018
Der
Krieg
hat
schon
begonnen,
Captain.
The
war
has
already
begun,
captain.
OpenSubtitles v2018