Übersetzung für "Schlagen sie vor" in Englisch

Sie schlagen Strategien vor, welche die Binnennachfrage unterdrücken und auf Exporten beruhen.
You are proposing policies which suppress domestic demand and rely on exports.
Europarl v8

Wenn ja, wie schlagen Sie vor, dies zu tun?
If so, how do you propose doing this?
Europarl v8

Sie schlagen vor, drei neue Ausnahmen zugunsten der Rundfunkanstalten einzuführen.
As far as the broadcasters are concerned, the House is proposing to add three new exceptions for their benefit.
Europarl v8

Schlagen Sie vor, dass alle Fonds verschmolzen werden sollen?
Were you suggesting that all the funds should be merged?
Europarl v8

Sie schlagen vor, daß die Städte ihre Bewerbungen direkt einreichen.
You say the cities should compete directly.
Europarl v8

Welche anderen Druckmittel schlagen Sie dann vor?
So what other means of pressure do you propose?
Europarl v8

Sie schlagen vor, dass auch die Lagerkosten abgedeckt werden sollten.
You suggest that storage costs should be covered as well.
Europarl v8

Sie schlagen vor, vertragliche Beziehungen einzuführen.
You propose that we move in the direction of using contractual relations.
Europarl v8

Was schlagen Sie denn da vor?
What do you have in mind?
Europarl v8

Sie schlagen vor, fünf Prozent des Bruttoinlandsprodukts für Forschung und Wissenschaft aufzuwenden.
They suggest setting aside five per cent of the gross domestic product for research and development.
Europarl v8

Was schlagen Sie uns vor, Herr Präsident?
What do you propose, Mr President?
Europarl v8

Rücken Sie also die Dinge zurecht und schlagen Sie sinnvolle Lösungen vor.
So get things into perspective and propose valid solutions.
Europarl v8

Sie schlagen vor, dass die Kommission die zusätzlichen Salmonellengarantien auf Fleischzubereitungen ausdehnt.
You propose that the Commission should extend the additional salmonella guarantees to meat preparations.
Europarl v8

Sie schlagen vor, ein Referat 'Frauen und Sport' zu schaffen.
There is your proposal to create a 'women and sport' unit.
Europarl v8

Sie schlagen vor, die Kofinanzierung für kleinere Projekte abzuschaffen.
You have suggested doing away with cofinancing for small projects.
Europarl v8

Deshalb schlagen sie vor, die bereits bestehende Funktion des Koordinators zu formalisieren.
Therefore, they propose to formalise the already existing function of co-ordinator.
TildeMODEL v2018

Daher schlagen sie vor, die Durchführungsbestimmungen des Gesetzes zu ändern.
They are therefore proposing to amend the Decree implementing the Law.
DGT v2019

Und wen schlagen Sie als "Köder" vor, Herr Inspektor?
And whom do you suggest as bait, Monsieur Inspector?
OpenSubtitles v2018

Was für Geschäfte schlagen Sie mir vor?
What kind of business is this?
OpenSubtitles v2018

Was schlagen Sie vor, Mr. President?
So, what do you propose, Mr President?
OpenSubtitles v2018

Gut, schlagen Sie mir vor, was wir unternehmen sollen.
What do you suggest we should do about it?
OpenSubtitles v2018

Sie schlagen gleich vor, die Einsätze zu erhöhen.
I have a feeling that you are about to suggest that we raise the stakes again.
OpenSubtitles v2018

Warum schlagen Sie diese Reformen vor?
Why are you proposing these reforms?
TildeMODEL v2018

Also, was schlagen Sie vor?
Then what do you suggest?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie 500 nicht akzeptieren, was schlagen Sie vor?
Well, if you won't accept 500, what would you accept?
OpenSubtitles v2018

Also, was schlagen sie vor?
Well, Doctor? What do you suggest?
OpenSubtitles v2018

Was schlagen Sie mir vor, soll ich Ihren Pyjama anziehen?
What would you suggest I change to, your pajamas?
OpenSubtitles v2018

Was schlagen Sie vor, Captain?
What do you propose to do, Captain?
OpenSubtitles v2018

Wir schlagen vor, Sie treffen die üblichen Gedenkvorbereitungen.
We would suggest you make whatever memorial arrangements, if any, which are customary in your culture.
OpenSubtitles v2018