Übersetzung für "Schiff beladen" in Englisch
Sparta
schickt
ein
Schiff,
beladen
mit
Metallen.
A
ship
from
Sparta
is
bringing
metal.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
sollen
das
Schiff
beladen.
Tell
the
men
to
start
loading
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Mit
Schätzen
aller
Gegenden
und
Zonen
ist
reich
mein
Schiff
beladen.
With
treasures
from
every
region
and
zone
my
ship
is
richly
laden.
OpenSubtitles v2018
Die
E-Lastenfahrräder
werden
direkt
am
Schiff
beladen
und
die
Akkus
dort
aufgeladen.
The
e-cargo
bicycles
are
loaded
right
on
the
ship
and
their
batteries
are
topped
up
there.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schiff
beladen
mit
Whisky
wird
auf
einer
schottischen
Insel
zerstört.
A
ship
loaded
with
whisky
is
wrecked
on
a
Scottish
island.
ParaCrawl v7.1
Dem
chinesischen
Waffenhändler
blieb
nichts
anderes
übrig,
als
das
Schiff
voll
beladen
wieder
zurückzubeordern.
The
Chinese
weapons
company
had
no
alternative
but
to
recall
the
ship,
with
the
full
cargo
on
board.
TildeMODEL v2018
Sir,
dass
Exodus-Schiff
ist
voll
beladen
und
sie
haben
mit
dem
Startprotokoll
begonnen.
Sir,
the
Exodus
ship
is
fully
charged,
and
they've
begun
their
launch
protocol.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
ist
die
Frage,
wie
das
Schiff
beladen
wurde,
wie
der
Ballast
verteilt
wurde,
und
anderes.
It's
really
a
question
of
the
system,
how
the
ship
was
loaded,
the
ballast
and
many
other
things.
TED2020 v1
Beispielsweise
können
die
Wagen
in
einem
Hafen
direkt
mit
dem
Kran
vom
Schiff
aus
beladen,
am
Bestimmungsbahnhof
aber
durch
die
Seitentüren
entladen
werden.
For
example,
the
wagons
could
be
loaded
at
a
port
directly
from
the
ship
by
crane;
at
their
destination
they
could
then
be
unloaded
through
the
side
doors.
Wikipedia v1.0
Das
Schiff
sollte
beladen
mit
Wolle,
Reis
und
zwei
Tonnen
Gold
an
Bord
sowie
110
Passagieren
im
August
zurück
nach
London
segeln.
She
then
loaded
a
cargo
that
included
wool,
rice
and
about
two
tonnes
of
gold
valued
at
£240,000,
and
took
on
board
about
110
passengers
for
London.
Wikipedia v1.0
Im
April
1833
erlebte
Garibaldi
einen
ganz
besonderen
Tag,
als
sein
Schiff,
beladen
mit
Orangen,
zehn
Tage
im
Hafen
stehen
sollte.
A
special
day
for
Garibaldi
came
on
a
visit
to
Taganrog
in
April
1833,
as
his
schooner
charged
with
a
shipment
of
oranges
was
moored
for
ten
days
in
the
Taganrog
seaport.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Fall
gibt
es
keine
lex
situs
der
Sachen
(80)
und
es
könnte
daher
die
lex
situs
der
Urkunde
massgebend
sein,
zumindest
wenn
die
Urkunde
nach
dem
Recht
des
Landes,
wo
das
Schiff
beladen
wurde,
als
stellvertretend
für
die
Sachen
gilt.
Here
there
is
no
actual
lex
situs
of
the
goods
(21)
and
it
may
be
that
the
lex
situs
of
the
document
governs,
at
least
if
the
document
is
regarded
as
representing
the
goods
under
the
law
of
the
country
in
which
the
ship
was
loaded.
EUbookshop v2
Ich
ersuche
Seine
Majestät,
Befehl
zu
geben,
damit
ich
bald
schon
mein
Schiff
beladen
und
in
mein
Land
zurückkehren
kann,
wo
ich
allen
von
der
Majestät
des
großen
Königs
berichten
werde,
den
ich
heute
mit
Freuden
wiedersah.
I
pray
His
Majesty
gives
orders
so
that
I
shall
soon
be
charged
and
able
to
return
to
my
country,
where
I
shall
make
known
the
character
of
the
great,
mighty
king
I
did
see
again.
OpenSubtitles v2018
Die
zweite
gute
Nachricht
für
unsere
Freunde
von
der
italienischen
Präsidentschaft
lautet,
daß
ich
nicht
ein
Schiff
noch
stärker
beladen
'will,
das
immer
tiefer
ins
Wasser
gedrückt
wird.
First
of
all,
I
will
no
doubt
not
be
needing
the
two
minutes.
The
second
piece
of
good
news,
for
our
friends
in
the
Italian
presidency,
is
that
I
do
not
intend
to
further
overload
a
vessel
which
is
sinking
ever
lower
in
the
water.
EUbookshop v2
Wann
welches
Schiff
wo
beladen
wird
und
wohin
es
fährt,
hängt
vom
Kunden,
seiner
Ladung
und
letztendlich
dem
Markt
ab.
When
and
where
a
particular
ship
is
loaded,
and
where
it
sails,
depends
on
the
customers,
their
cargo
and,
ultimately,
the
market.
ParaCrawl v7.1
Morace
hat
auch
das
Problem
von
den
Kosten
zeigt
in
angriff
genommen,
dass
es
„heute
ohne
den
staatlichen
Beitrag
für
die
Lastkraftwagenfahrer
sein
nicht
würde
günstig
eigenen
Lastkraftwagen
auf
dem
Schiff
zu
beladen.
Morace
has
faced
also
the
problem
of
the
costs
having
evidenced
that
“without
the
state
contribution
today
he
would
not
be
convenient
for
the
haulers
to
load
own
truck
on
the
ship.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
muss
die
Anmeldung
24
Stunden
bevor
das
Schiff
beladen
wird
der
japanischen
Zollbehörde
übermittelt
werden.
In
most
cases,
declarations
must
be
sent
to
Japan
Customs
24
hours
before
the
goods
are
loaded
onto
the
vessel.
ParaCrawl v7.1
Mich
entnimmt
von
zwei
Separatoren
für
die
Erdölindustrie,
ein
Heavy
lift
speziell
ausrüstet
mit
zwei
Kran
von
dem
Umfang
von
700
Tonnen
ciascuna,
die
auf
dem
Schiff
HHL
Lagos
beladen
werden.
Draft
of
two
separators
for
the
oil
industry
that
are
loaded
on
ship
HHL
Lagos,
heavy
an
equipped
special
lift
attendant
with
two
crane
of
the
capacity
of
700
tons
each.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Betrachtung
von
Frohes
Schaffen
erinnert
man
sich
an
eine
Familie,
die
einen
Garten
hinter
sich
lässt,
sowie
ein
Schiff,
beladen
mit
einer
vom
Rost
zerfressenen,
von
Arbeitern
zerlegten
Fabrik,
das
sich
langsam
von
der
Küste
entfernt,
um
nach
China
zu
reisen,
und
daran,
dass
jemand
das
alles
gefilmt
hat.
After
watching
Keep
Up
the
Good
Work,
you
think
back
to
a
family
that
leaves
a
garden
behind,
and
a
ship
loaded
with
the
rusty
pieces
of
a
dismantled
factory,
slowly
receding
into
the
distance
on
its
way
toward
China
–
and
you
remember
that
someone
was
there
filming
it
all.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Angriff
auf
Gaza
2008/09,
weigerten
sich
Hafenarbeiter
der
South
African
Transport
and
Allied
Workers
Union
in
Durban,
ein
israelisches
Schiff
zu
beladen.
In
the
wake
of
the
2008-09
assault
on
Gaza,
dockworkers
from
the
South
African
Transport
and
Allied
Workers
Union
refused
to
load
an
Israeli
vessel
in
Durban.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
die
Gefahr,
dass
Bestände
nicht
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
verfügbar
sind
–
beispielsweise
um
ein
Schiff
zu
beladen
oder
die
Kundennachfrage
zu
erfüllen
–
minimieren
und
Probleme
durch
Lieferverzögerungen,
Substitutionen
und
Vertragsstrafen
vermeiden.
This
means
you
can
minimize
the
risk
of
supplies
not
being
available
at
the
right
place
at
the
right
time
–
for
example
to
load
a
ship
or
meet
customer
demand
–
and
avoid
issues
around
supply
delays,
substitutions
and
penalties.
Contact
us
for
more
information
?
ParaCrawl v7.1
Ein
Helikopter
landet
auf
dem
Hangar,
ein
kleines
Boot
löst
sich
mit
einem
Kran
vom
Mutterschiff
und
das
Schiff
wird
beladen.
A
helicopter
lands
on
the
hangar,
a
small
boat
separates
with
a
crane
of
the
parent
ship
and
the
ship
is
loaded.
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin,
die
Hamburger
Hafen
werden
der
Lage
sein,
zu
absorbieren,
20.000
TEU
Schiff
Beladen
und
entladen
Art
.
By
then,
the
Port
of
Hamburg
will
be
able
to
absorb
20,000
TEU
ship
loading
and
unloading
type
.
ParaCrawl v7.1
Er
braucht
wenig
Platz
und
liefert
absolut
zuverlässig
ein
Signal,
sobald
der
LKW
oder
das
Schiff
fertig
beladen
ist
oder
eine
weitere
Ladestelle
angefahren
werden
muss!
It
needs
few
space
and
provides
an
absolute
reliable
signal
as
soon
as
the
truck
or
ship
is
fully
loaded
or
the
next
loading
point
has
to
be
approached!
ParaCrawl v7.1