Übersetzung für "Rekorde brechen" in Englisch
Ricky,
du
möchtest
doch
Rekorde
brechen,
noch
weiter
und
höher
fliegen!
Riho,
you
want
to
break
records,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben
immer,
dass
ihre
Liebe
alle
Rekorde
brechen
kann.
They
always
believe
their
love
will
break
all
the
records.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
wollen
wir
noch
keine
Rekorde
brechen.
Let's
not
break
any
records
yet.
-
Here
we
go!
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
werde
ich
alle
Rekorde
brechen.
Someday
I'll
break
every
record
in
the
book.
OpenSubtitles v2018
Morgen
werde
ich
sämtliche
Rekorde
der
Enterprise
brechen.
Looking
forward
to
breaking
some
of
Enterprise's
speed
records
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
sie
werden
viele
Rekorde
brechen.
I
hear
the
girls
are
going
to
break
lots
of
records.
OpenSubtitles v2018
Wir
scheinen
heute
abend
einige
Rekorde
brechen
zu
wollen.
We
must
be
in
the
record
breaking
business
this
evening.
EUbookshop v2
Du
musst
mehr
als
nur
Rekorde
brechen,
um
der
Team-Kapitän
zu
werden.
You'll
have
to
do
more
than
break
records
if
you
wanna
become
team
captain.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
einige
hier
interessieren
sich
mehr
dafür,
Rekorde
zu
brechen.
I
believe
there
are
some
who
are
more
interested
in
setting
records.
OpenSubtitles v2018
Solange
uns
die
Polizei
nicht
erwischt,
könnten
wir
Rekorde
brechen.
As
long
as
the
cops
don't
burst
in,
I
think
we're
gonna
break
a
couple
of
records.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
keine
Rekorde
brechen,
war
klar.
It
was
clear
that
we
didn't
break
any
records.
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen,
sich
stetig
zu
verbessern
und
eigene
Rekorde
zu
brechen
.
They
help
you
to
improve
constantly
and
break
yourÂ
own
records.
ParaCrawl v7.1
Sie
brechen
Rekorde
und
haben
die
ungewöhnlichsten
Lebensläufe.
They
break
records
and
have
the
most
unusual
biographies.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
brechen
Rekorde,
setzen
Trends
und
schreiben
Geschichte.
Our
products
break
records,
set
trends,
make
history.
ParaCrawl v7.1
Der
BMW
M2
Competition
tritt
an,
um
Rekorde
zu
brechen.
The
BMW
M2
Competition
is
out
to
break
records.
ParaCrawl v7.1
Das
ultimative
Tool
für
sicheres
Fliegen,
zu
konkurrieren
und
Rekorde
brechen.
The
ultimate
instrument
for
safe
flying,
racing
and
breaking
records.
CCAligned v1
In
diesem
Jahr
können
Sie
alle
Rekorde
brechen.
This
year,
you
can
beat
all
records.
CCAligned v1
Rekorde
brechen
und
teilen
Sie
sie
mit
Ihren
Freunden.
Break
records
and
share
them
with
your
friends.
ParaCrawl v7.1
Volkswagen
hat
beschlossen,
Rekorde
zu
brechen
und
Wahrheit
tut
gut.
Volkswagen
has
decided
to
break
records
and
truth
do
well.
ParaCrawl v7.1
Rekorde
zu
brechen
war
mir
nie
wirklich
wichtig.
Breaking
records
was
never
really
important
for
me.
ParaCrawl v7.1
Schweine
werden
nicht
wegwerfen
die
Schuhe
und
die
ersten
Rekorde
zu
brechen!
Pigs
will
not
throw
away
the
shoes
and
the
first
to
break
records!
ParaCrawl v7.1
Ich
war
nicht
am
Sammeln
des
Gigantischen
interessiert,
oder
daran,
Rekorde
zu
brechen.
I
was
not
interested
in
collecting
the
gigantic,
in
breaking
records.
TED2020 v1
Bei
"Mission
31"
ging
es
also
nicht
so
sehr
darum,
Rekorde
zu
brechen.
So
mission
31
wasn't
so
much
about
breaking
records.
TED2020 v1
Den
einen
Tipp
kann
ich
Ihnen
geben,
Friendczar
IPO
wird
Rekorde
brechen
und
Geschichte
machen.
The
one
tip
I
can
give
you
is
that
the
Friendczar
IPO
will
break
records
and
make
history.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Anerkennung
bekomme,
die
ich
verdiene
wird
meine
Loyalität
alle
Rekorde
brechen.
If
I
am
granted
the
recognition
I
deserve,
my
loyalty
will
set
a
new
standard.
OpenSubtitles v2018