Übersetzung für "Reise nach hause" in Englisch

Erschöpft kehrt Lassie von der weiten Reise nach Hause zurück.
Lassie then sets off for a long trek to her Yorkshire home.
Wikipedia v1.0

Ich wünsche euch eine gute Reise nach Hause, Kinder.
Have a good trip home, kids.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit für Duman, eine Reise nach Hause zu machen.
It's time for Duman to take a trip back home.
OpenSubtitles v2018

Sie werden eine zehnjährige Reise antreten oder nach Hause zurückkehren.
Leave the Solar System and journey for ten years or turn around and come home.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, von lhrer langen Reise nach Hause zu hören.
Captain... I'm sorry to hear about your long journey home.
OpenSubtitles v2018

Die Reise nach Hause war sehr hart.
The journey home has been very difficult.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht denken Sie auf Ihrer langen Reise nach Hause mal darüber nach.
Maybe you should think about that... on your long trip home.
OpenSubtitles v2018

Aber Davids Reise nach Hause gehörte nur ihm allein.
But David's journey home belonged only to him.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann die endgültige Reise nach Hause angetreten werden.
Now, we finally have our chance to go home.
WikiMatrix v1

Ist doch schön, nach langer Reise nach Hause zu kommen.
Always nice to come home after a long trip, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, dass alles in Ordnung mit Ihrer Reise zurück nach Hause ..
I hope all ok with your trip back home ..
ParaCrawl v7.1

Helfen Sie dem Drachen machen Ihre Reise nach Hause!
Help the dragons make their journey home!
CCAligned v1

Wir wollen die Schritte der Reise nach Hause so klar als möglich erleben.
We want to take the steps to journey home as cleanly as possible.
ParaCrawl v7.1

Ihr seid nun auf dem letzten Abschnitt eurer Reise nach Hause.
You are on the last leg of the journey home.
ParaCrawl v7.1

Die Abreise aus Bwindi bedeutete, dass wir die Reise nach Hause antraten.
Departing from Bwindi meant that we were starting the journey back home.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gerade nach einer fantastischen Reise nach Spanien zu Hause angekommen.
We have just got home after a great journey back from Spain.
ParaCrawl v7.1

Hoffnung haben Sie eine gute Reise zurück nach Hause musste.
Hope you had a nice trip back to home.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen eine positive Erinnerung an diese Reise nach Hause!
We maintain a positive memory of this trip home!
ParaCrawl v7.1

Sie werden die Düfte Ihrer Reise mit nach Hause mitbringen.
You will take home the scents of your journey.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie spät arbeiten, sorgen nicht Sie die Reise zurück nach Hause.
If you work late, you don't worry about the journey back to home.
ParaCrawl v7.1

Die Reise einer Seele nach Hause ist wie der spirituelle Herzschlag der Welt.
The journey of a soul going Home is like the spiritual heartbeat of the world.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Tagen trat Sudam seine Reise zurück nach Hause an.
After some days Sudam started his journey back home.
ParaCrawl v7.1

Sie sind schon früher von Bord gegangen und machen jetzt ihre eigene kleine Reise nach Hause.
They jumped ship further up the coast, and they are on their own little tour home.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht dahinscheiden oder in den Himmel gehen oder eine Reise nach Hause machen.
I'm not gonna pass away or go to heaven or make a journey home.
OpenSubtitles v2018

Was meinen Sie, wie lange Sie für lhre Reise nach Hause benötigen werden?
So, your journey home-- how much longer do you expect it'll take you?
OpenSubtitles v2018

Keane umarmte den Tod, wie ein Verliebter der von seiner Reise nach Hause kommt.
Keane embraced death like a lover, like a traveller going home.
OpenSubtitles v2018

So beginnt die Reise zurück nach Hause, um das Land in der Nähe.
So begins the journey back home to the country near.
CCAligned v1

Es ist, als wäre ich nach einer langen Reise endlich wieder nach Hause gekommen.
It’s like I’ve finally come home after a long trip.
CCAligned v1

Sind Sie mutig genug sind, um die Drachen machen ihre Reise nach Hause zu helfen?
Are you brave enough to help the dragons make their journey home?
CCAligned v1