Übersetzung für "Regeln auf" in Englisch

Das sind die Regeln, auf die wir uns geeinigt haben.
These are the rules that we have agreed with one another.
Europarl v8

Diese neuen Regeln laufen auf eine Charta für die Gas- und Elektrizitätsverbraucher hinaus.
These new rules amount to a bill of rights for gas and electricity users.
Europarl v8

Die Regeln werden draußen auf dem Eis nicht eingehalten.
The rules are not complied with out on the ice.
Europarl v8

Schließlich bestand das Parlament auf Regeln zum Absatz von Arzneimitteln über das Internet.
Finally, Parliament insisted on rules concerning online sales of medicines.
Europarl v8

Wir fordern lediglich Regeln, die auf den grundlegenden Prinzipien der Gegenseitigkeit beruhen.
We are simply demanding that there be rules and that those rules be based on fundamental principles of reciprocity.
Europarl v8

Neue Regeln sind daher auf ihre Durchführbarkeit zu prüfen.
The new rules must therefore be tested as to their feasibility.
Europarl v8

Die gleichen Regeln treffen auf die beitrittswilligen Länder und hinsichtlich neuer Beihilfen zu.
The same rules apply to the countries applying for accession and with regard to new aid.
Europarl v8

Wir wollen die im Patentwesen bereits bestehenden Regeln auf die computerimplementierten Erfindungen anwenden.
We want to apply the existing arrangements for patents to computer-implemented inventions.
Europarl v8

Diese Zusicherungen gründen sich auf Regeln und Verfahren, die offiziell dokumentiert sind.
These guarantees are based on rules and procedures that are a matter of public record.
Europarl v8

Aber wie lauten die Regeln im Bezug auf den Gebrauch dieses Vornamens?
But which rules regulate the use of that name?
WMT-News v2019

Ich stelle die Regeln nicht auf, ich befolge sie nur.
I don't make the rules. I just follow them.
Tatoeba v2021-03-10

Die vorstehend genannten Regeln sollten auch auf tierzuechterische Kontrollen angewandt werden.
Whereas the abovementioned rules should be applied to zootechnical checks;
JRC-Acquis v3.0

Die Gemeinschaft sollte diesen Entwurf von Regeln auf der Chartakonferenz genehmigen -
Whereas the Community should approve these draft rules in the Charter Conference,
JRC-Acquis v3.0

Regeln beziehen sich auf einen Namensraum und einen Modus.
Rules include a specific namespace and a mode setting.
Wikipedia v1.0

Gemäß den Regeln auf Twitter sind Einträge verboten, die Gewalt fördern:
According to Twitter Rules, posts which promote violence are banned:
GlobalVoices v2018q4

Wir stellen ein paar Regeln auf und halten an ihnen fest.
We'll set a few rules and we'll stick to them.
TED2020 v1

Der Ausschuss begrüßt die Einrichtung offener, multilateraler und auf Regeln basierender Handelssysteme.
The Committee agrees that open, multilateral and rules-based trading systems should be set up.
TildeMODEL v2018

Die Beschlussfassung über Regeln wird auf der Grundlage einstimmig angenommener Empfehlungen getroffen.
Its rule making is based on unanimously accepted recommendations.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft engagiert sich für offene, multilaterale und auf Regeln basierende Handelssysteme.
The Community is committed to open, multilateral, and rules-based trading systems.
TildeMODEL v2018

Die Festsetzung gemeinsamer Regeln darf nur auf Gemeinschaftsebene erfolgen.
Common criteria can be determined only at Community level.
TildeMODEL v2018

Er sieht die Notwendigkeit der Absicherung fundamentaler Sozialleistungen aufgrund gemeinsamer Regeln auf EU-Ebene.
The Committee sees a need to safeguard basic welfare provision by having common rules at EU level.
TildeMODEL v2018

Die Kommission macht diese Regeln auf einem ihr geeignet erscheinenden Wege öffentlich bekannt.
The Commission shall make those rules publicly available using the methods it considers appropriate.
DGT v2019

Sie stellen insbesondere Regeln auf, die es ermöglichen,
They shall in particular establish rules for:
DGT v2019

Diese Regeln stützen sich auf die folgenden bewährten Grundsätze:
These rules rest on a number of well-established principles:
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten behandeln und regeln diese Risiken auf sehr unterschiedliche Weise.
Member States address and regulate these risks in very different ways.
TildeMODEL v2018

Die Schwelle beruht auf Regeln der WTO.
This threshold is based on WTO rules.
TildeMODEL v2018

Wir verfgen ber die Regeln, um auf geordnete Weise damit umzugehen.
We have rules to deal with this in an orderly way.
TildeMODEL v2018