Übersetzung für "Rechtzeitiger start" in Englisch

Tony C. Bächle, Managing Partner der Fargate AG, wies in seinen Ausführungen darauf hin, dass ein rechtzeitiger Start wichtig ist, denn die Exportaktivitäten von Mitbewerbern sind anfänglich gar nicht sichtbar.
Tony C. Bächle, Managing Partner of Fargate AG, pointed out in his speech that a timely start is imperative in such cases since export initiatives of competitors are not visible at the early stages.
ParaCrawl v7.1

Sie kommen gerade rechtzeitig zum Start des Geschehens.
You join us with the action just about to start.
OpenSubtitles v2018

Rechtzeitig zum Start der deutschen Fußball-Bundesliga lanciert Tipico einen Rebrush des Corporate Designs.
In time for the launch of the German “Bundesliga” football season, Tipico launches a re-brush of their corporate design.
CCAligned v1

Selbstverständlich erhalten sie rechtzeitig vor dem Start alle endgültigen Informationen.
Of course you will receive all definitive information well in advance of the start.
CCAligned v1

Bei einem rechtzeitigen Start ist die Behandlung nicht besonders schwierig.
With a timely start, treatment is not particularly difficult.
CCAligned v1

Der Link zu dieser öffentlichen Website wird rechtzeitig vor dem Start bekannt gegeben.
The link to this website will be posted before the start of the race.
ParaCrawl v7.1

Sie sagen, Sie können es nicht rechtzeitig zum Start schaffen?
You say you can not make it to the start on time?
ParaCrawl v7.1

Wir werden natürlich rechtzeitig vor Start des Kurses eine Information dazu verschicken.
We'll inform you in good time before the start.
ParaCrawl v7.1

Die Bonk-Mannschaft leistete Großes und brachte den M235i rechtzeitig an den Start.
The Bonk team did a brilliant job and managed to repair the M235i in time for the start.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten in aller Ruhe frühstücken und waren rechtzeitig am Start.
But we had enough time to have a relaxed breakfast and get to the start in time.
ParaCrawl v7.1

Kommen Sie rechtzeitig zum Start.
Please be on time.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es notwendig, dass die Kommission künftig für einen rechtzeitigen Start in den neuen Planungszeitraum sorgen und auf einer frühzeitigen Vorarbeit durch die Mitgliedstaaten bestehen muss.
In future, the Commission must ensure that the new planning period starts on time and it must insist that the Member States do their groundwork early.
Europarl v8

Der Provider mobilcom versuchte anfangs, den Vertrieb von Simyo mit einer einstweiligen Verfügung zu stoppen, da E-Plus anderen Providern nicht die gleichen Konditionen eingeräumt und diese nicht rechtzeitig über den Start des Simyo-Angebots informiert habe.
The German provider Mobilcom first tried to stop Simyo with an injunction, as E-Plus hadn't granted the same conditions to other providers and hadn't given sufficient notice about the start of the mobile offering.
Wikipedia v1.0

Verfügbarkeit der ersten 5G-Standards bis spätestens Ende 2019, um einen rechtzeitigen gewerblichen Start der 5G-Netze zu ermöglichen und den Weg für ein breites Spektrum künftiger Konnektivitätsszenarios neben dem ultraschnellen Breitband zu bereiten;
Ensure the availability of the initial global 5G standards by the end of 2019 at the latest, so as to enable a timely commercial launch of 5G, and paving the way for a wide range of future connectivity scenarios beyond ultra-fast broadband.
TildeMODEL v2018

Der Provider Mobilcom versuchte anfangs, den Vertrieb von Simyo mit einer einstweiligen Verfügung zu stoppen, da E-Plus anderen Providern nicht dieselben Konditionen eingeräumt und diese nicht rechtzeitig über den Start des Simyo-Angebots informiert habe.
The German provider Mobilcom first tried to stop Simyo with an injunction, as E-Plus hadn't granted the same conditions to other providers and hadn't given sufficient notice about the start of the mobile offering.
WikiMatrix v1

Rechtzeitig zum Start des neuen Star Wars Films zeigen wir euch die ganze Wahrheit über Darth Vader.
Right in time for the launch of the new “Star Wars”-movie we give you the whole truth about Darth Vader.
CCAligned v1

Ein weiterer wichtiger Faktor sei der rechtzeitige Start in die berufliche Orientierung, damit diese nicht erst dann beginnt, wenn der Zeitpunkt des Übergangs in die Beschäftigung schon da ist: "Aufgrund der zahlreichen Herausforderungen beim Übergang von der Schule in die Arbeitswelt ist eine frühzeitige Berufsinformation und Berufsorientierung unabdingbar", so Birgit Thomann vom BIBB.
The panellists agreed that another important factor is the timely start of occupational orientation at an early stage and not at the time of transitioning into gainful employment. "The early gathering of information and occupational orientation is indispensable because of the numerous challenges in the transition from school to the working world", said Birgit Thomann from the BIBB.
ParaCrawl v7.1