Übersetzung für "Rechtzeitig zahlen" in Englisch

Ich liebe sie, weil sie die Miete rechtzeitig zahlen.
And I love them because they pay the rent on time.
TED2020 v1

Solange sie rechtzeitig zahlen, werden sie nicht oft vom Mieter hören.
As long as you pay on time, you won't be hearing from the landlord much, either.
OpenSubtitles v2018

Wie will Frau Logistikerin rechtzeitig ihre Steuern zahlen?
And how is "Miss logistics" going to pay her "taxes" in time?
OpenSubtitles v2018

Die Verwendung des Stempels regt die Kunden an, rechtzeitig zu zahlen.
The use of the stamp prompts customers to pay in due time.
ParaCrawl v7.1

Und sie werdenweigern mir in diesem, wenn ich nicht rechtzeitig zahlen.
And they willrefuse me in this if I do not pay in time.
ParaCrawl v7.1

Wir halten Regeln ein – wir zahlen rechtzeitig Verbindlichkeiten, lösen konstruktiv entstandene Probleme.
We observe rules – we pay our obligations on time and offer constructive problems solving.
CCAligned v1

Die Mitglieder haben die Verantwortung, die Verfassung beizubehalten und den Mitgliedsbeitrag rechtzeitig zu zahlen.
Membership holders have the responsibility to maintain the constitution & have to paid membership fee in due time.
CCAligned v1

Ich hoffe, dass Sie dies rechtzeitig vor zahlen Geld für sie zu realisieren.
I hope you realize this in time before paying money for it.
ParaCrawl v7.1

Von jetzt an werden die Institutionen also rechtzeitig zahlen müssen, was besonders die Empfänger von Gemeinschaftsmitteln freuen wird.
So, from now on, these institutions will have to pay on time, which will be particularly appreciated by the beneficiaries of European funding.
Europarl v8

Einem Artikel auf Radio Free Asia vom 12. Juni 2012 zufolge beschuldigt die Mutter, Feng Jiame, Funktionäre eines lokalen Familienplanungsbüros, sie dazu gezwungen zu haben eine Abtreibung vornehmen zu lassen, weil sie eine Geldbuße in Höhe von 40.000 RMB (etwa 6.000 US-Dollar) nicht rechtzeitig zahlen konnte.
According to an article on Radio Free Asia from June 12, 2012, the mother, Feng Jiame, accuses officials of a local family planning bureau of forcing her to undergo an abortion because she failed to pay a RMB 40,000 (about $6,000 USD) fine on time.
GlobalVoices v2018q4

Die Organisation ist darauf angewiesen, dass die Mitgliedstaaten angemessene Mittel bereitstellen und ihre Beiträge in voller Höhe und rechtzeitig zahlen.
The Organization relies on Member States to provide adequate resources and to pay their contributions in full and on time.
MultiUN v1

Erhöhte Zinssätze allein werden häufig nicht ausreichen, den Schuldner dazu zu bringen, rechtzeitig zu zahlen.
The increased level of interest alone will often not suffice to make the debtor pay on time.
TildeMODEL v2018

Ist jedoch ein Schuldner nicht in der Lage, rechtzeitig zu zahlen, so wird die Kommission zur sofortigen Zahlung der fälligen Beträge ermächtigt.
However, if a debtor was unable to pay in good time, the Commission would be authorized to make immediate payment of the sums due.
EUbookshop v2

Ich weiß, daß es für Eurostat sehr schwierig ist, die Mitgliedstaaten dazu zu bewegen, rechtzeitig Zahlen be­reitzustellen und sicherzustellen, daß diese Zahlen miteinander ver­gleichbar sind.
I know Eurostat has a very difficult job in urging Member States to present figures in time and in making them comparable etc.
EUbookshop v2

Im europäischen Vergleich haben deutsche Unternehmen mit 32 Prozent den höchsten Anteil an Auslandskundinnen und Kunden, die nicht rechtzeitig zahlen.
In a European comparison, German companies had the largest proportion of international customers that do not pay on time (32 percent).
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Sie können Ihren Designschutz nur verlängern, wenn Sie die Gebühr ("Aufrechterhaltungsgebühr") vollständig und rechtzeitig zahlen.
Please note: You can only renew protection of your design if you pay the fee ("renewal fee") in full and in time.
ParaCrawl v7.1

Häufig laufen Leute harte Zeiten wie divorce/separation durch, Krankheit und Verlust des Einkommens es sehr schwierig bildend, Schulden rechtzeitig zurück zu zahlen und einen Autokredit zu erwerb...
Often people go through hard times such as divorce/separation, illness and loss of income making it very difficult to pay back debts on time and acquire a car loan.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Schüler stammen aus sehr armen Familien, wodurch es ihnen oft unmöglich ist, die Schulgebühren rechtzeitig zu zahlen.
Most of the students come from very poor families where it is often not possible for them to pay the school fees on time.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die erste Rechnung nicht rechtzeitig zahlen, sind wir berechtigt, Ihre Bestellung zu annullieren.
If you don’t pay the application fee on time, we have the right to cancel your booking.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie nicht rechtzeitig zahlen, behält sich O sole mio Ltd das Recht vor Ihre Buchung zu stornieren.
If the full amount is not paid in due time, O sole mio Ltd reserves the right to treat the booking as cancelled.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Gebühren nicht zahlen oder nicht rechtzeitig zahlen, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen den Zugriff auf unsere Website und auf unsere Produkte und Dienstleistungen wieder zu entziehen.
If you fail to pay the Fees or you fail to pay on time if you are paying these monthly, we reserve to revoke access to the Website and to our products and services.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung per Lastschrift ist nicht obligatorisch, jedoch zu empfehlen, weil sie auch diesen Lohnbestandteil rechtzeitig zahlen müssen.
Payment by direct debit is not compulsory, but advisable because this salary component also needs to be paid on time.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Gebühr rechtzeitig zahlen, wird keine Strafe gegen Sie aufgrund der Speicherung und des Ansehens von Kinderpornografie erhoben.
It says that if you pay the fine on time, you will not be charged for storing and viewing child pornography.
ParaCrawl v7.1