Übersetzung für "Private umstände" in Englisch
Durch
private
Umstände
kam
ich
nicht
mehr
dazu,
nochmals
zu
spritzen.
For
private
reasons,
I
had
no
time
to
spray
them
again.
ParaCrawl v7.1
Ändern
sich
private
oder
berufliche
Umstände,
kann
NOMADHOME
jederzeit
transportiert
und
versetzt
werden.
Should
private
or
job-related
circumstances
change
NOMADEHOME
can
be
transported
and
moved
anytime.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
der
Arbeit
von
Nick
Waplington
(vgl.
Camera
Austria
53/1995)
–
durch
den
der
Kontakt
mit
Richard
Billingham
zustandekam
–
werden
auch
hier
private,
individuelle
Umstände
zu
einer
Metapher
für
allgemeine
kulturelle
und
soziale
Umstände
–
ohne
jedoch
durch
Distanziertheit
und
Bemühungen
um
Objektivität
die
fotografierten
Menschen
zu
einem
Bildgegenstand
zu
transformieren.
In
these
pictures,
as
in
the
work
of
Nick
Waplington
(see
Camera
Austria
53/1995)
–
thanks
to
whom
the
connection
with
Richard
Billingham
came
about
–
the
circumstances
of
private
individuals
become
a
metaphor
for
general
cultural
and
social
circumstances,
yet
without
the
individuals
photographed
being
transformed
into
pictorial
objects
by
the
photographer’s
artistic
aloofness
and
striving
for
objectivity.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
poetischen
Streich
melde
ich
mich
nunmehr
zurück,
nachdem
mich
private
und
berufliche
Umstände,
aber
auch
ein
experimentelles
Projekt
heuer
bisher
noch
bedauerlicherweise
von
der
Dichtkunst
abgezogen
haben.
Herewith
I
am
back
with
some
kind
of
poetic
strike,
as
private
and
professional
reasons
but
also
an
experimental
project
have
unfortunately
kept
me
well
away
from
poetry
this
year
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
Konfiguration
bzw.
das
Einrichten
eines
kryptographischen
Schlüssels
ist
für
private
Endanwender
umständlich
und
fehleranfällig.
For
private
end
users
the
configuration
or
the
creation
of
a
cryptographic
key
is
cumbersome
and
prone
to
errors.
EuroPat v2
Vielmehr
wird
in
der
Studie
argumentiert,
dass
die
Vielfalt
der
Verfahren,
die
private
Parteien
in
den
Mitgliedstaaten
zur
Durchsetzung
von
Beihilfevorschriften
in
Anspruch
nehmen
können,
und
die
Rechtsunsicherheiten
in
Verbindung
mit
diesen
Verfahren
(insbesondere
locus
standi,
Möglichkeit
einstweiliger
Anordnungen,
Beweislast,
Kausalität
und
unklare
materiellrechtliche
Vorschriften)
private
Parteien
unter
Umständen
davon
abhalten,
nationale
Gerichte
mit
der
Durchsetzung
von
Beihilferechtsvorschriften
zu
befassen.
Instead,
the
study
argues
that
the
diversity
of
the
procedures
available
in
Member
States
for
private
parties
for
the
enforcement
of
state
aid
law
and
the
legal
uncertainties
relating
to
these
procedures
(in
particular
locus
standi,
availability
of
interim
relief,
burden
of
proof,
causation
and
unclear
substantive
rules)
may
discourage
private
parties
to
enforce
state
aid
law
before
national
courts.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
es
nicht
zweckmäßig,
in
den
für
private
Netze
vorgesehenen
Vermittlungsstellen
Echokompensatoren
fest
vorzusehen,
da
in
privaten
Netzen
unter
Umständen
nur
eine
geringe
Anzahl
von
Vermittlungsstellen
für
die
Übertragung
von
Sprache
über
große
Entfernungen
benötigt
wird.
Furthermore,
it
is
not
expedient
to
permanently
provide
echo
compensators
in
the
exchanges
for
private
networks
since
only
a
low
number
of
exchanges
may
be
required
under
certain
circumstances
for
the
transmission
of
voice
over
large
distances
in
private
networks.
EuroPat v2
Private
Schulensind
unter
Umständen
(so
etwa
in
Dänemark)
dazu
gehalten,
Beratungsdienste
anzubieten,
doch
bleibt
der
Umfang
und
die
Art
dieser
Beratungsangebote
dem
Ermessen
der
jeweiligen
Einrichtung
anheimgestellt;
Private
schools
may
be
required
(as
in
Denmark)
to
provide
guidance
services,
but
the
extent
and
nature
ofthat
provision
remain
the
prerogative
of
the
institution;
EUbookshop v2
Eine
Pflicht
zur
Offenlegung
aller
oben
aufgeführten,
grundsätzlich
privaten
Umstände
besteht
aber
bei
Antragstellung
bei
der
DFG
nicht.
However,
there
is
no
obligation
to
disclose
all
of
the
above,
essentially
private,
circumstances
when
submitting
a
proposal
to
the
DFG.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
und
akzeptiere,
dass
unter
keinen
Umständen
Private
Sex
Shows
Horny
Latina
Cams
oder
irgendeines
seiner
in
Verbindung
stehenden
Vertragsfirmen
haftet
für
jedweden
direkten,
indirekten,
zufälligen,
speziellen,
Folge-
oder
ersatzpflichtigen
Schaden,
die
aus
jedweder
eventuell
auftretenden,
falschen
Offenlegung,
Verletzung
der
Rechte
der
Abonnenten,
Prostitution,
Pädophilie,
Kinderpornografie,
illegalem
Missbrauch,
Ausbeutung
oder
Menschenhandel
von
Frauen
und/oder
Kindern
resultieren.
I
understand
and
accept
that
under
no
circumstances
will
Private
Sex
Shows
Horny
Latina
Cams
or
any
of
its
related,
affiliated
companies
be
liable
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
consequential
or
punitive
damages
that
result
from
any
false
disclosures
that
may
arise,
violation
of
the
rights
of
Subscribers,
prostitution,
pedophilia,
child
pornography,
illegal
abuse,
exploitation
or
traffic
of
women
and/or
children.
ParaCrawl v7.1
Eine
Pflicht
zur
Offenlegung
aller
oben
aufgeführten,
grundsätzlich
privaten
Umstände
besteht
bei
Antragstellung
bei
der
DFG
nicht.
There
is
no
obligation
to
disclose
any
of
the
above,
essentially
private,
circumstances
when
submitting
a
proposal
to
the
DFG.
ParaCrawl v7.1