Übersetzung für "Pflichten des auftraggebers" in Englisch

Was sind die Rechte und Pflichten des Auftraggebers?
What are the rights and obligations of the Client?
CCAligned v1

Die in Ziffer 10.3 genannten Pflichten des Auftraggebers gelten auch in Ansehung der abgetretenen Forderungen.
The Client's obligations referred in Section 10.3 also apply in respect of the assigned claims.
ParaCrawl v7.1

Die in Ziffer 7.3 genannten Pflichten des Auftraggebers gelten auch in Ansehung der abgetretenen Forderungen.
The obligations of the customer mentioned in section 7.3 shall also apply with regard to the assigned claims.
ParaCrawl v7.1

Für einen nachweislich wirtschaftlichen Schaden der Gesellschaft durch die Nichteinhaltung der erläuterten Pflichten des Auftraggebers haftet dieser persönlich in vollem Umfang.
The contracting party shall be made personally liable to the full extent for demonstrable commercial damage to the company caused by failing to comply with the obligations of the contracting party described above.
ParaCrawl v7.1

Nutzt der Auftraggeber die etracker Dienste im Namen oder im Auftrag eines Dritten, so stellt er sicher und ist dafür verantwortlich, dass er vollumfänglich zum Handeln im Namen und im Auftrag des Dritten berechtigt ist und dass er den Dritten entsprechend diesem Vertrag zur Erfüllung aller Verpflichtungen des Auftraggebers aus dem Verarbeitungsverhältnis und insbesondere auch zur Erfüllung aller Pflichten des Auftraggebers aus diesem Vertrag verpflichtet.
If the Client uses the etracker services in the name of or on behalf of a third party, it shall ensure and be responsible for its being fully entitled to act in the name of and on behalf of the third party and that pursuant to this contract, it shall commit the third party to compliance with all obligations of the Client under the processing relationship and especially compliance with all obligations of the Client under this contract.
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber schützt Elycio Talen vor allen Ansprüchen von Teilnehmer(n), falls sich Elycio Talen gegenüber Teilnehmer(n) nicht auf die Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen wegen Verletzung der vorgenannten Pflichten seitens des Auftraggebers berufen kann.
The Client indemnifies Elycio Talen against all claims submitted by the Participant(s) in the event that Elycio Talen cannot invoke the provisions of these General Terms and Conditions against the Participant(s) as a result of the Client's failure to fulfil the aforementioned obligation.
ParaCrawl v7.1

Der Immobilienvermittlungsvertrag beschreibt den Umfang der Vermittlertätigkeiten, das Recht auf Vermittlerprovision, die gesuchte Immobilie, zeitliche Abstimmungen und andere Rechte und Pflichten des Auftraggebers und Vermittlers.
Contract and agency describes the scope of work of mediators, the right to acquire brokerage, property that is the subject of the sale, the duration of orders and other rights and obligations of the Principal and the Agent. Right to charge a fee
ParaCrawl v7.1

Die Einholung der gesamten Projekt- und technischen Unterlagen ist Pflicht des Auftraggebers vor Baubeginn.
Provision of the entire project and technical documentation is the duty of the client before the beginning of construction.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Opel Zafira 7-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Opel Zafira 7 car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Seat Toledo-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Seat Toledo car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Volkswagen Jetta-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Volkswagen Jetta car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Citroen C5-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Citroen C5 car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers zur Untersuchung der gelieferten Waren besteht auch, wenn Ausfallmuster und/oder ein Prüfzertifikat über die Durchführung einer Qualitätskontrolle übersandt worden sind.
The customer is also obliged to inspect the delivered goods when reference samples and/or a test certificate are included showing that quality checks have been performed.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Bmw X5-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Bmw X5 car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Volkswagen Passat-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Volkswagen Passat car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Chevrolet Aveo-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Chevrolet Aveo car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Dacia Lodgy-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Dacia Lodgy car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Dacia Logan-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Dacia Logan car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Dacia Duster-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Dacia Duster car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Chevrolet Captiva-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Chevrolet Captiva car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Toyota Aygo-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Toyota Aygo car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Skoda Fabia-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Skoda Fabia car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Ford Fiesta-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Ford Fiesta car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Skoda Octavia-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Skoda Octavia car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Renault Trafic-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Renault Trafic car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Skoda Superb-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Skoda Superb car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Opel Insignia-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Opel Insignia car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Dacia Logan MCV-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Dacia Logan MCV car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht des Auftraggebers ist es, das Peugeot 308-Fahrzeug unter den gleichen Bedingungen zurückzugeben, wie es übernommen hat.
The client's obligation is to return the rented Peugeot 308 car in the same conditions that he took it.
ParaCrawl v7.1