Übersetzung für "Ordnen sich unter" in Englisch

Frauen ordnen sich dem Mann unter und sind seinen Launen hilflos ausgeliefert.
Women fold themselves into a man's life until they're at the mercy of his whims.
OpenSubtitles v2018

Formsprache und Materialität des Neubaus ordnen sich dem Altbau unter.
In form and materiality the new building subordinates itself to the existing building.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptpflanze muss immer hervortreten, sie beherrscht die Komosition und die anderen Pflanzen ordnen sich ihr unter.
These plants must always stand out, they are lead other subordinate plants.
ParaCrawl v7.1

Die Hebammen ordnen sich der Nichtplanbarkeit unter: "Ich versuche immer, es mir nicht anmerken zu lassen, obwohl ich nie richtig Zeit habe.
The midwives subordinate themselves to unplannability: "I always try not to let it show, although I never really have time for anything.
ParaCrawl v7.1

Unsere einzelnen Produktmodule bzw. hinlänglich bekannten Marken des OEKO-TEX Systems ordnen sich der Dachmarke unter, um diese zu stärken und den Bedürfnissen unserer Kunden entgegenzukommen.
Our individual product modules, or rather the sufficiently known brands within the OEKO-TEX system, are arranged under the umbrella brand to strengthen this and meet the needs of our customers.
ParaCrawl v7.1

Um Blutgefäße zu bilden, ordnen sich die Endothelzellen unter dem Einfluss von VEGF in ihrer charakteristischen Rohrform an.
The endothelial cells join together in their characteristic tubular arrangement under the influence of VEGF acting on VEGF-R1 to form the blood vessels.
ParaCrawl v7.1

Dabei ordnen sich Moleküle unter geeigneten Bedingungen ähnlich wie bei der Entstehung von Biomaterialien selbstorganisiert zu den gewünschten Strukturen an.
To this effect, molecules arrange themselves, under suitable conditions, in a self-organising manner into the desired structures, similar to how biological materials form.
ParaCrawl v7.1

Wie die Tatsachen zeigen, entwickeln sich sowohl der Kapitalismus als auch der Imperialismus bei jeder politischen Form und ordnen sich alle Formen unter.
The facts show that both capitalism and imperialism develop within the framework of any political form and subordinate them all.
ParaCrawl v7.1

Die Red Metal 10 ordnen sich unter den Red Metal 5 ein und werden ab Juni zum Einzelverkaufspreis von Euro 180,00 pro Paar erhältlich sein.
The Red Metal 10 wheels are positioned below the Red Metal 5s and will be available starting from the month of June at the retail price of Euro 180.00 a pair.
ParaCrawl v7.1

Unsere einzelnen Produktmodule bzw. hinlänglich bekannten Marken des OEKO-TEX Systems ordnen sich der Dachmarke unter, um diese zu stärken und den Bedürfnissen unserer Kunden entgegenzukommen.?
Our individual product modules, or rather the sufficiently known brands within the OEKO-TEX system, are arranged under the umbrella brand to strengthen this and meet the needs of our customers.”
ParaCrawl v7.1

Die in der Abteilung verfolgten Projekte ordnen sich dem Ziel unter, 1) Beiträge zum Verständnis der Masse und der Wechselwirkung ausgewählter Hadronen zu leisten, sowie 2) mit hadronischen Sonden kosmologisch und astrophysikalisch relevante Eigenschaften der stark wechselwirkenden Materie zu studieren.
The hadron physics department is pursuing projects which aim to yield contributions to the understanding of (i) masses and interactions of selected hadrons and (ii) cosmologically and astrophysically relevant aspects of strongly interacting matter with hadronic probes.
ParaCrawl v7.1

Ihr SPAMfighter-Ordner befindet sich links unter den "Persönlichen Ordnern".
Your SPAMfighter folder is to the left under "Personal Folders".
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass alle Projektdateien und -ordner sich unter dem Root-Ordner des Projekts befinden müssen.
Note that all project files and folders must be under the root folder of the project.
ParaCrawl v7.1

Diese Ordner lässt sich unter Linux/Unix (per NFS) und Windows (Samba) zugänglich machen.
Sharing this folder makes it available under Linux/ UNIX (NFS) and Windows (Samba).
KDE4 v2