Übersetzung für "Unter sich ausmachen" in Englisch

Das diesjährige Endspiel könnten durchaus die Lateinamerikaner unter sich ausmachen.
This year’s final may well be a Latin American affair.
News-Commentary v14

Natürlich müssen die Euro-Länder bestimmte Fragen zuweilen unter sich ausmachen.
Of course the euro countries at times have to decide certain things among themselves.
TildeMODEL v2018

Können Sie beide das unter sich ausmachen?
Won't you two please talk to each other?
OpenSubtitles v2018

Das sollten die beiden unter sich ausmachen.
I think we should let them settle it between them.
OpenSubtitles v2018

Könnten sie es nicht einfach unter sich ausmachen?
Can't...can't they just sort it out among themselves?
OpenSubtitles v2018

Trip Murphy und Maggie Peyton werden es unter sich ausmachen.
Trip Murphy and Maggie Peyton will settle this between them!
OpenSubtitles v2018

Sie werden das unter sich ausmachen müssen.
You two will have to work that out between you.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie würden es unter sich ausmachen.
I thought that they could work it out.
OpenSubtitles v2018

Das müssen die Israelis und die Palästinenser unter sich ausmachen.
This is up to the Israelis and the Palestinians themselves.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend der Regeln des Wettbewerbs mussten die Partner die Sieger unter sich ausmachen.
According to the terms of the competition, the partners were to determine the winners among themselves.
ParaCrawl v7.1

Das sollen die Marktteilnehmer unter sich ausmachen.
That is something which the market players need to decide among themselves.
ParaCrawl v7.1

Dann sollen Mr. Tuttle und Mr. Moguy... die genauen Details unter sich ausmachen.
And then my Mr. Tuttle and your Mr. Moguy can hash out the finer details between themselves.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich zuerst an die Bürger wenden, bevor sie Dinge unter sich ausmachen.
First they have to address the citizens before discussing matters between themselves.
ParaCrawl v7.1

Den absoluten Sieg werden vor allem die Prototypen LMP1 und LMP2 unter sich ausmachen.
The top contenders will be primarily the prototypes, subdivided into LMP1 and LMP2.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Spieler dieses Teams können unter sich ausmachen, wer von ihnen das Spiel beginnt.
The members of the team can decide between them which of them will start.
ParaCrawl v7.1

Wir wenden uns jetzt nicht ab und sagen: Das mögen die jetzt unter sich ausmachen.
We’re not going to turn our backs now and say that they should sort it out among themselves.
ParaCrawl v7.1

In einem Inselstaat wird der Viehtransport - vor allem jetzt, mit den fast drakonischen Einschränkungen - immer schwieriger, sodass die Fabriken alles unter sich ausmachen können.
Being an island nation, transporting cattle - particularly now with the increased, almost draconian restrictions - is becoming more and more difficult, so the factories have it all to themselves.
Europarl v8

Zwei Dinge unserer Abmachung fehlen: eins, ich soll Sie zur Erde führen und das andere werden Sie unter sich ausmachen.
There were to be two more elements to our bargain - one, that I should lead you to Earth and the other was to be decided amongst yourselves.
OpenSubtitles v2018