Übersetzung für "Objektiver wert" in Englisch

Die Schallleistung ist ein objektiver Wert und unabhängig von den Raumeigenschaften.
Sound power is the objective value and is not dependent on the characteristics of the room.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Ungarn ein ziemlich umfassendes Wertgutachten [27] im Zusammenhang mit der Boeing 767 [28] und der Pipeline zur Zuführung von Kerosin [29] vorgelegt hat, erscheint die Bewertung der Marke Malév (56 Mio. EUR) (Discounted-Cash-Flow-Methode) als ein Zirkelschluss, ferner stützt sie sich stark auf die Leistung des Luftfahrtunternehmens, deswegen kann deren Ergebnis nicht als objektiver Wert der Marke Malév angesehen werden, insbesondere unter Berücksichtigung der Lage und der Leistung des Luftfahrtunternehmens.
Although the Hungarian authorities have provided fairly comprehensible evaluations [27] for the B767 aircraft [28] and the kerosene pipeline [29], the evaluation provided (discounted cash-flow method) for the Malév brand (EUR 56 million) seems to be circular and highly dependent on the airline performance so that its result cannot be taken as the objective value of the Malév brand, especially considering the airline's state and performance.
DGT v2019

Verständigt man sich auf das Mittelwertverfahren, wissend dass dies in aller Regel kein objektiver Wert ist?
Should you agree on a group average method, knowing that this is in general not an objective value?
ParaCrawl v7.1

Durch die Messung der freien Sieboberfläche ist ein objektiver Wert des Fließverhaltens des Schlammes gegeben, welcher zur Einstellung bzw. Änderung der Flockungsmittelmenge eingesetzt wird.
By measuring the free surface area of the wire, it is possible to obtain an objective value for the rheological properties of the sludge that is used to set or change the flocculant dosage.
EuroPat v2

Ganz abgesehen davon, dass sich den meisten Komponenten der Umwelt überhaupt kein objektiver Wert zuweisen lässt, da von ihr ja gerade das Subjectivum par excellence, die Lebensqualität, abhängt: Dieser Vorschlag läuft darauf hinaus, die Marktwirtschaft auf die Umwelt selbst auszudehnen!
However, apart from the fact that there is no way to place an "objective" value to most of the elements that constitute the environment, (since they affect a subjective par excellence factor, i.e.
ParaCrawl v7.1

Unsere Werte haben einen objektiven Wert .
Our values have an objective value .
ParaCrawl v7.1

All diese Gründe jedoch, haben mehr als subjektive objektive Wert.
All these reasons however, have more subjective than objective value.
ParaCrawl v7.1

Indirekt erhält man hierdurch einen objektiven Wert des Reifegrades einer Frucht.
This indirectly provides an objective value of the ripeness of a fruit.
ParaCrawl v7.1

Als objektiv messbarer Wert ging die zur Fertigstellung der Aufgabe benötigte Zeit in die Bewertung ein.
The time required for completing the task was an objectively measurable value used in the evaluation.
ParaCrawl v7.1

Beim Kauf und Verkauf von Unternehmensanteilen beginnen in der Regel die Verhandlungen mit einem objektiven Wert.
During the sale and purchase of a company’s ownership share, negotiations usually start from an objective value.
ParaCrawl v7.1

So hält er dass die subjektive ästhetische Erfahrung, die von der Ebene der Kultur der Wahrnehmung und Urteil konditioniert wird, vernichtet nicht den objektiven Wert eines Werkes.
Basing his axiological realism on ontological realism, according to which “there is no being without value of all beings”, he holds that subjective aesthetic experience, conditioned by the level of culture of perception and judgment, does not annul the objective value of the work.
Wikipedia v1.0

Die neuen Mindestbeträge werden auf dem Binnenmarkt eine echte Benchmark-Funktion übernehmen, indem sie für Energiequellen einen objektiven Wert vorgeben und alle Energieverbraucher unabhängig vom verbrauchten Energieerzeugnis gleich behandelt.
The new minima will become a true benchmark on the internal market by providing an objective value for each energy source and treating energy consumers equally whichever energy products they consume.
TildeMODEL v2018

Nach der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs ist der Wert der Gegenleistung ein subjektiver Wert, der von den an dem Umsatz beteiligten Parteien festgelegt wird, und nicht ein nach objektiven Maßstäben ermittelter Wert.
The Court has consistently ruled that consideration is a subjective value, determined by the parties to the transaction, and not a value estimated according to objective criteria.
TildeMODEL v2018

Man sollte aber daran denken, dass hier nicht der objektive Wert der Umwelt bewertet wird, sondern wie viel die Bürger - im Verhältnis zu anderen Optionen wie Schulausbildung, Konsum, Urlaub usw. - auszugeben bereit sind, um bestimmte Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden.
It should be born in mind, though, that what is measured is not an objective value of the environment but rather how much citizens are willing to spend to avoid particular environmental impacts as opposed to other options such as schooling, consumption, holidays etc.
TildeMODEL v2018