Übersetzung für "Objektiver wert" in Englisch
Die
Schallleistung
ist
ein
objektiver
Wert
und
unabhängig
von
den
Raumeigenschaften.
Sound
power
is
the
objective
value
and
is
not
dependent
on
the
characteristics
of
the
room.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Ungarn
ein
ziemlich
umfassendes
Wertgutachten
[27]
im
Zusammenhang
mit
der
Boeing
767
[28]
und
der
Pipeline
zur
Zuführung
von
Kerosin
[29]
vorgelegt
hat,
erscheint
die
Bewertung
der
Marke
Malév
(56
Mio.
EUR)
(Discounted-Cash-Flow-Methode)
als
ein
Zirkelschluss,
ferner
stützt
sie
sich
stark
auf
die
Leistung
des
Luftfahrtunternehmens,
deswegen
kann
deren
Ergebnis
nicht
als
objektiver
Wert
der
Marke
Malév
angesehen
werden,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Lage
und
der
Leistung
des
Luftfahrtunternehmens.
Although
the
Hungarian
authorities
have
provided
fairly
comprehensible
evaluations
[27]
for
the
B767
aircraft
[28]
and
the
kerosene
pipeline
[29],
the
evaluation
provided
(discounted
cash-flow
method)
for
the
Malév
brand
(EUR
56
million)
seems
to
be
circular
and
highly
dependent
on
the
airline
performance
so
that
its
result
cannot
be
taken
as
the
objective
value
of
the
Malév
brand,
especially
considering
the
airline's
state
and
performance.
DGT v2019
Verständigt
man
sich
auf
das
Mittelwertverfahren,
wissend
dass
dies
in
aller
Regel
kein
objektiver
Wert
ist?
Should
you
agree
on
a
group
average
method,
knowing
that
this
is
in
general
not
an
objective
value?
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Messung
der
freien
Sieboberfläche
ist
ein
objektiver
Wert
des
Fließverhaltens
des
Schlammes
gegeben,
welcher
zur
Einstellung
bzw.
Änderung
der
Flockungsmittelmenge
eingesetzt
wird.
By
measuring
the
free
surface
area
of
the
wire,
it
is
possible
to
obtain
an
objective
value
for
the
rheological
properties
of
the
sludge
that
is
used
to
set
or
change
the
flocculant
dosage.
EuroPat v2
Ganz
abgesehen
davon,
dass
sich
den
meisten
Komponenten
der
Umwelt
überhaupt
kein
objektiver
Wert
zuweisen
lässt,
da
von
ihr
ja
gerade
das
Subjectivum
par
excellence,
die
Lebensqualität,
abhängt:
Dieser
Vorschlag
läuft
darauf
hinaus,
die
Marktwirtschaft
auf
die
Umwelt
selbst
auszudehnen!
However,
apart
from
the
fact
that
there
is
no
way
to
place
an
"objective"
value
to
most
of
the
elements
that
constitute
the
environment,
(since
they
affect
a
subjective
par
excellence
factor,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Werte
haben
einen
objektiven
Wert
.
Our
values
have
an
objective
value
.
ParaCrawl v7.1
All
diese
Gründe
jedoch,
haben
mehr
als
subjektive
objektive
Wert.
All
these
reasons
however,
have
more
subjective
than
objective
value.
ParaCrawl v7.1
Indirekt
erhält
man
hierdurch
einen
objektiven
Wert
des
Reifegrades
einer
Frucht.
This
indirectly
provides
an
objective
value
of
the
ripeness
of
a
fruit.
ParaCrawl v7.1
Als
objektiv
messbarer
Wert
ging
die
zur
Fertigstellung
der
Aufgabe
benötigte
Zeit
in
die
Bewertung
ein.
The
time
required
for
completing
the
task
was
an
objectively
measurable
value
used
in
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kauf
und
Verkauf
von
Unternehmensanteilen
beginnen
in
der
Regel
die
Verhandlungen
mit
einem
objektiven
Wert.
During
the
sale
and
purchase
of
a
company’s
ownership
share,
negotiations
usually
start
from
an
objective
value.
ParaCrawl v7.1
So
hält
er
dass
die
subjektive
ästhetische
Erfahrung,
die
von
der
Ebene
der
Kultur
der
Wahrnehmung
und
Urteil
konditioniert
wird,
vernichtet
nicht
den
objektiven
Wert
eines
Werkes.
Basing
his
axiological
realism
on
ontological
realism,
according
to
which
“there
is
no
being
without
value
of
all
beings”,
he
holds
that
subjective
aesthetic
experience,
conditioned
by
the
level
of
culture
of
perception
and
judgment,
does
not
annul
the
objective
value
of
the
work.
Wikipedia v1.0
Die
neuen
Mindestbeträge
werden
auf
dem
Binnenmarkt
eine
echte
Benchmark-Funktion
übernehmen,
indem
sie
für
Energiequellen
einen
objektiven
Wert
vorgeben
und
alle
Energieverbraucher
unabhängig
vom
verbrauchten
Energieerzeugnis
gleich
behandelt.
The
new
minima
will
become
a
true
benchmark
on
the
internal
market
by
providing
an
objective
value
for
each
energy
source
and
treating
energy
consumers
equally
whichever
energy
products
they
consume.
TildeMODEL v2018
Nach
der
ständigen
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
ist
der
Wert
der
Gegenleistung
ein
subjektiver
Wert,
der
von
den
an
dem
Umsatz
beteiligten
Parteien
festgelegt
wird,
und
nicht
ein
nach
objektiven
Maßstäben
ermittelter
Wert.
The
Court
has
consistently
ruled
that
consideration
is
a
subjective
value,
determined
by
the
parties
to
the
transaction,
and
not
a
value
estimated
according
to
objective
criteria.
TildeMODEL v2018
Man
sollte
aber
daran
denken,
dass
hier
nicht
der
objektive
Wert
der
Umwelt
bewertet
wird,
sondern
wie
viel
die
Bürger
-
im
Verhältnis
zu
anderen
Optionen
wie
Schulausbildung,
Konsum,
Urlaub
usw.
-
auszugeben
bereit
sind,
um
bestimmte
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
zu
vermeiden.
It
should
be
born
in
mind,
though,
that
what
is
measured
is
not
an
objective
value
of
the
environment
but
rather
how
much
citizens
are
willing
to
spend
to
avoid
particular
environmental
impacts
as
opposed
to
other
options
such
as
schooling,
consumption,
holidays
etc.
TildeMODEL v2018