Übersetzung für "Objektiv" in Englisch
Objektiv
müssen
unterschiedliche
Situationen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
in
Betracht
gezogen
werden.
Objectively
different
situations
from
one
Member
State
to
the
other
need
to
be
taken
into
account.
Europarl v8
Es
liegt
bisher
aber
noch
kein
objektiv
gültiger
Perspektivbericht
vor.
However,
up
to
now,
there
has
been
no
objective
report
that
assesses
the
forecasts.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
an
die
Ausgangssituation
erinnern
und
die
erreichten
Verbesserungen
objektiv
bewerten.
We
must
remember
how
the
situation
used
to
be
and
measure
the
improvements
objectively.
Europarl v8
Der
Konsument
ist
Gott
sei
Dank
sehr
objektiv.
Fortunately,
consumers
are
very
objective.
Europarl v8
Der
Text
gibt
die
konkrete
Situation
objektiv
wieder
und
formuliert
wertvolle
Empfehlungen.
The
text
objectively
reflects
the
situation
at
hand,
and
formulates
valuable
recommendations.
Europarl v8
Sind
diese
Kriterien
und
Indikatoren
eindeutig,
objektiv
und
in
der
Praxis
anwendbar?
Are
the
criteria
and
indicators
clear,
objective
and
operationally
workable?
DGT v2019
Es
ist
deshalb
höchste
Zeit,
die
Verbrechen
totalitärer
Regime
objektiv
zu
bewerten.
It
is
high
time
to
apply
an
objective
method
to
the
assessment
of
totalitarian
crimes.
Europarl v8
Er
hat
objektiv
bewertet
und
ist
zum
selben
Schluss
gekommen.
He
carried
out
an
objective
evaluation
and
reached
the
same
conclusion.
Europarl v8
Wenn
wir
objektiv
sind,
haben
wir
heute
Grund
zum
Optimismus.
Today,
if
we
are
objective,
we
have
reason
to
be
optimistic.
Europarl v8
Es
gibt
nun
Unterschiede,
die
objektiv
bewertet
wurden.
There
are
differences
now
which
have
been
assessed
objectively.
Europarl v8
Objektiv,
weil
er
sich
auf
unstrittiges
Zahlenmaterial
stützt.
It
is
objective
in
that
it
is
based
on
indisputable
figures.
Europarl v8
Dieser
Ansatz
ist
objektiv
und
WTO-konform.
The
approach
is
objective
and
in
line
with
WTO
obligations.
DGT v2019
Wir
hoffen,
die
Ermittlungen
werden
gründlich
und
objektiv
durchgeführt.
We
hope
that
the
investigation
will
be
thorough
and
objective.
Europarl v8
Ich
verspreche,
dass
ich
systematisch
vorgehen
und
Ihnen
objektiv
Bericht
erstatten
werde.
I
promise
to
be
systematic
in
the
steps
I
take
and
to
report
to
you
objectively.
Europarl v8
Die
finnische
Ratspräsidentschaft
wird
sich
wieder
als
ausgezeichnet
und
objektiv
erweisen.
The
Finnish
Presidency
will
once
again
be
an
excellent,
objective
one.
Europarl v8
Unsere
Union
ist
ganz
objektiv
betrachtet
ein
großer
Erfolg.
By
any
objective
standards
our
Union
is
a
great
success.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
man
das
auch
objektiv
beurteilen
können
muss.
I
believe
we
also
need
to
be
able
to
assess
that
objectively.
Europarl v8
Patienteninformationen
müssen
meines
Erachtens
garantiert
zuverlässig
und
objektiv
sein.
In
my
view,
patient
information
must
be
guaranteed
to
be
reliable
and
objective.
Europarl v8
Hier
gab
es
nicht
den
geringsten
Fortschritt,
der
objektiv
messbar
wäre.
In
this
respect,
there
has
not
been
the
least
progress
that
can
be
objectively
measured.
Europarl v8
Dann
werden
wir
uns
gegenseitig
fair
und
objektiv
beurteilen.
We
shall
then
be
able
to
judge
each
other
fairly
and
objectively.
Europarl v8
Nach
meinem
Dafürhalten
müssen
wir
die
Frage
objektiv
beurteilen.
I
believe
we
should
assess
the
matter
objectively.
Europarl v8
Wer
es
objektiv
betrachtet,
muss
das
zugeben.
Any
objective
observer
must
concede
that.
Europarl v8
Wir
gehen
umsichtig
und
vorsichtig,
aber
vor
allem
objektiv
und
unparteiisch
vor.
We
are
prudent
and
we
are
restrained
but,
above
all,
we
are
objective
and
dispassionate.
Europarl v8