Übersetzung für "Normale kleidung" in Englisch
Sie
können
jedoch
weiterhin
normale
Kleidung
tragen.
However,
you
can
still
wear
normal
clothing.
EMEA v3
Ich
sage
es
noch
mal,
das
hier
ist
meine
normale
Kleidung.
OK,
still
having
to
explain,
wearing
this
is
just
my
outfit.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gegen
die
Schul-Uniform
und
für
normale
Kleidung.
I
think
Grove
should
dump
the
uniforms
and
have
casual
dress
all
year
round.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
meine
normale
Kleidung
jetzt.
I
hate
my
regular
clothes
now.
OpenSubtitles v2018
Normale
Kleidung
(z.
B.
Uniform)
kann
ausreichen.
Normal
clothing
(i.e.
uniform)
may
be
sufficient.
EUbookshop v2
Feuerwehruniformen
oder
normale
Kleidung
gewähren
einen
teilweisen
Schutz
der
Haut
vor
radioaktiver
Kontaminierung.
Fire-fighting
uniforms
or
ordinary
clothing
will
provide
partial
protection
of
the
skin
from
radioactive
contamination.
EUbookshop v2
Die
meisten
trugen
T-Shirts
und
normale
Kleidung,
aber
manche
waren
auch
nackt.
Most
were
in
t-shirts
and
normal
clothes
but
some
were
naked.
ParaCrawl v7.1
Bitte
tragt
normale,
bequeme
Kleidung
und
flache
Schuhe.
Please
wear
everyday,
comfortable
clothes
and
flat
shoes.
CCAligned v1
Wir
empfehlen
normale
Kleidung,
da
viele
Kurse
praktische
Arbeiten
einbeziehen.
We
recommend
that
you
dress
casually
as
many
of
the
courses
will
involve
some
practical
work.
ParaCrawl v7.1
Gott,
es
fühlt
sich
so
gut
an,
wieder
normale
Kleidung
zu
tragen.
God,
it
feels
so
good
to
be
in
normal
clothes
again.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
normale
Kleidung.
It's
just
my
normal
clothes.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
ersten
drei
Monate
der
Schwangerschaft,
können
Sie
auf
normale
Kleidung
haften
bleiben.
For
first
three
months
of
pregnancy,
you
can
stick
to
regular
clothes.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wie
die
SES-Klassen
werden
alle
nach
der
Mittagspause
wieder
in
ihre
normale
Kleidung
wechseln.
Just
like
the
SEL
students,
grades
1
through
4
will
change
into
regular
clothes
after
lunch.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Feier
und
dem
anschließenden
Mittagessen
werden
sie
wieder
in
normale
Kleidung
wechseln.
After
the
celebration
and
the
following
lunch,
they
will
change
into
regular
clothes.
ParaCrawl v7.1
Der
Meister
selbst
aß
Fertignudeln,
wohnte
in
einem
preisgünstigen
Motel
und
trug
ganz
normale
Kleidung.
Teacher
himself
only
ate
instant
noodles,
lived
in
a
simple,
budget
motel,
and
wore
very
ordinary
clothes.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mit
ihr
gesprochen
und
sie
sagte,
du
kannst
ganz
normale
Kleidung
zu
deiner
Anhörung
tragen.
Well,
I
spoke
with
her,
and
she
said
that
you
can
wear
regular
clothes
to
your
pre-trial
hearing.
OpenSubtitles v2018
Die
Gipfelbesteigung
ist
eine
beliebte
Wanderung,
die
nur
gute
Schuhe,
gute
(warme)
Kleidung,
normale
körperliche
Verfassung
und
reichlich
zu
trinken
erfordert.
The
summit
is
a
popular
hike,
requiring
nothing
more
than
good
shoes,
normal
physical
condition,
and
plenty
to
drink.
WikiMatrix v1
Sie
wuchs
in
Folge
von
Reaktionen
auf
ein
Foto,
auf
dem
ein
Mädchen
normale
Kleidung
trägt,
während
sie
Fahrrad
fährt,
das
den
Fotografen
Michael
Colville-Andersen
inspirierte,
den
Blog
Copenhagen
Cycle
Chic
einzuführen,
mit
Abbildungen
anfangs
hauptsächlich
weiblicher
Personen,
die
in
modischer
Alltagskleidung
ihr
Rad
benutzen.
It
grew
from
reactions
to
a
photo
of
a
girl
wearing
her
regular
clothes
on
a
bike,
which
inspired
the
photographer,
Michael
Colville-Andersen,
to
start
the
blog
Copenhagen
Cycle
Chic
featuring
mainly
female
subjects
riding
their
bikes
in
fashionable
everyday
clothes.
WikiMatrix v1
Hör
zu...
ich
hab
überlegt
ob
es
nicht
besser
wäre,
wenn
die
Angestellten
eine
tragen...
und
du
und
ich
tragen
normale
Kleidung?
Listen...
I
was
thinking,
wouldn't
it
be
better
if
the
staff
wore
a
uniform,
and
you
and
I
wore
regular
clothes?
OpenSubtitles v2018
Sie
wuchs
in
Folge
von
Reaktionen
auf
ein
Foto,
auf
dem
ein
Mädchen
normale
Kleidung
trägt,
während
sie
Fahrrad
fährt,
das
den
Fotografen
Michael
Colville-Andersen
inspirierte,
den
Blog
"Copenhagen
Cycle
Chic"
einzuführen,
mit
Abbildungen
anfangs
hauptsächlich
weiblicher
Personen,
die
in
modischer
Alltagskleidung
ihr
Rad
benutzen.
It
grew
from
reactions
to
a
photo
of
a
girl
wearing
her
regular
clothes
on
a
bike,
which
inspired
the
photographer,
Michael
Colville-Andersen,
to
start
the
blog
Copenhagen
Cycle
Chic
featuring
mainly
female
subjects
riding
their
bikes
in
fashionable
everyday
clothes.
Wikipedia v1.0
Optisch
wirkte
die
Band
etwas
unentschlossen,
so
trug
die
komplette
Band,
bis
auf
den
Flötenspieler,
normale
Kleidung,
also
Jeans
und
T-Shirt.
Visually,
however,
the
band
seemed
a
little
irresolute,
with
the
whole
band,
except
the
flutist,
wearing
normal
clothes,
namely
jeans
and
t-shirts.
ParaCrawl v7.1
Die
Seitenleiste
erklärt,
dass
es
normale
Kleidung
sein
kann,
die
etwas
versaut
aussieht,
oder
Kleidung,
die
nach
einem
bestimmten
beruflichen
Motto
ausgesucht
wurde
(zum
Beispiel
Krankenschwester,
Sekretärin
usw.).
The
sidebar
explains
that
this
can
be
standard
outfits
that
are
a
little
naughty,
or
clothing
that
is
themed
with
a
certain
profession
(such
as
nurse,
secretary,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
ziemlich
schwierig,
«normale»
Kleidung
einzukaufen
(zum
Beispiel
nachdem
das
Gepäck
während
der
Flugreise
verloren
gegangen
ist).
It
is,
however,
rather
difficult
to
buy
household
items
or
«normal»
clothes
(for
example
in
the
event
of
lost
baggage
after
air
travel).
ParaCrawl v7.1
Ein
Bauchband
ermöglicht
es
Ihnen
während
der
Schwangerschaft
Ihre
normale
Kleidung
zu
tragen,
indem
es
die
Lücke
zwischen
Hose
und
Oberteil
überdeckt.
A
belly
band
allows
you
to
wear
your
regular
clothes
during
pregnancy
by
covering
the
gap
between
trousers
and
top.
CCAligned v1
Bei
Größen
über
50cm
kann
bereits
"normale"
Kleidung
in
Kliniken
verwendet
werden,
diese
ist
meist
bereits
vorhanden.
For
sizes
over
50cm
"normal"
clothing
can
be
used
in
clinics,
this
is
usually
already
available.
CCAligned v1
Während
Lyn
wurde
von
ihrem
Sohn
kümmert,
wurde
ihr
klar,
wie
die
normale
Kleidung
für
Jago
nicht
geeignet
waren.
While
Lyn
was
taking
care
of
her
son,
she
realized
how
the
regular
clothes
were
not
appropriate
for
Jago.
CCAligned v1
Für
den
späteren
Monaten,
können
Sie
Umstandsmode
müssen,
die
größer
sein
wird
als
die
normale
Kleidung.
For
the
later
months,
you
may
need
maternity
clothes
that
will
be
larger
in
size
than
your
regular
clothes.
ParaCrawl v7.1