Übersetzung für "Nicht so hoch wie" in Englisch

Diese Hürde ist jedoch nicht so hoch, wie man glaubt.
This barrier is not as solid as is believed.
Europarl v8

Mein Gehalt ist nicht so hoch, wie du glaubst.
My salary isn't as high as you think it is.
Tatoeba v2021-03-10

Der Fuji ist nicht so hoch wie der Mount Everest.
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.
Tatoeba v2021-03-10

In ökologischen Systemen liegt der Bruttogewinn nicht ganz so hoch wie in Freilandsystemen.
In organic systems gross margins are not quite as high as in free range systems.
TildeMODEL v2018

Die zwei gelben Zinnien am Ende sind nicht mehr so hoch wie vorher.
Those two yellow zinnias on this end aren't as tall as they were.
OpenSubtitles v2018

Die Tür ist nicht so hoch wie die Mauern Roms.
That door is not as high as the walls of Rome.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sind Sie nicht so hoch entwickelt, wie Sie es sich vorstellen.
Perhaps you're not as evolved as you believe.
OpenSubtitles v2018

Nicht so hoch wie Coogan, aber besser hat mir gut gefallen ".
"He's not as tall as Coogan, but he's better. I like him a lot. "
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht so hoch, wie es aussieht, versprochen.
It's not as far down as it seems, I promise.
OpenSubtitles v2018

Ihre zeitliche Dringlichkeit ist aber nicht so hoch wie die von Auslösesignalen.
However, their time-related urgency is not as high as that of triggering signals.
EuroPat v2

Nicht so hoch wie 80, was ich aufschrieb.
It's not as high as 80, the number I wrote.
OpenSubtitles v2018

Der Baum dort ist nicht so hoch wie dieser hier.
That tree is not so tall as this.
Tatoeba v2021-03-10

Das Eisschlagrisiko ist dort bei weitem nicht so hoch wie auf der Südseite.
There the risk of ice debris is by far not as high as on the south side.
ParaCrawl v7.1

Die Margen sind nicht mehr so hoch wie in der Ver- gangenheit.
The margins are not as high as in the past.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind die Stückzahlen nicht so hoch, wie beispielsweise bei Kraftfahrzeugen.
Furthermore, the production numbers are not so high as in, for example, motor vehicles.
EuroPat v2

Allerdings ist die Schnittqualität nicht so hoch wie beim Laserschneiden.
However, the cut quality is not as high as in the case of laser cutting.
ParaCrawl v7.1

Ist Gott nicht so hoch wie die Himmel?
Is not God as high as heaven?
ParaCrawl v7.1

Kannst du nicht so hoch klettern wie ein Löwenzahn?
Can you not climb as high as a dandelion?
ParaCrawl v7.1

Klimaanlage im Zimmer nicht so hoch wie wir wollten.
AC in room didn't come out as high as we wanted.
ParaCrawl v7.1

Der Speed ist nicht so hoch, wie ich gedacht habe.
The speed isn't as high as I expected.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sei die Auflösung entsprechend der kleineren Displaygröße nicht so hoch wie versprochen.
Moreover, the resolution according to the smaller display size is not as high as promised.
ParaCrawl v7.1

Sie schwört, der Mond steht nicht so hoch wie gewöhnlich.
She swears the moon don't hang quite as high as it used to
ParaCrawl v7.1

Sie sollten den Gain nicht immer so hoch wie möglich einstellen.
You shouldn't set the gain as high as possible always.
ParaCrawl v7.1

Die Wahlbeteiligung war demnach nicht so hoch wie von Seiten der Regierung behauptet.
The turnout was not as big as claimed by official sources.
ParaCrawl v7.1