Übersetzung für "Nicht hoch genug" in Englisch
Für
uns
jedenfalls
liegt
die
Latte
heute
nicht
hoch
genug.
As
far
as
we
are
concerned,
the
goalposts
of
these
measures
do
not
go
far
enough.
Europarl v8
Dafür
kann
man
unseren
Berichterstatter,
Herrn
Schlyter,
nicht
hoch
genug
loben.
For
this,
I
can
but
give
high
praise
to
our
rapporteur,
Mr
Schlyter.
Europarl v8
Das
ist
ein
gar
nicht
hoch
genug
einzuschätzender
Fortschritt
Europas.
This
is
European
progress
that
cannot
be
overestimated.
Europarl v8
Die
Lebensqualität
der
wachsenden
älteren
Bevölkerungsgruppe
Europas
ist
jedoch
nicht
hoch
genug.
However,
the
quality
of
life
of
Europe's
growing
elderly
population
is
not
sufficiently
high.
Europarl v8
Deren
Einfluss
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden.
The
impact
cannot
be
overstated.
News-Commentary v14
Er
ist
nicht
hoch
genug
gesprungen
um
einen
Preis
zu
gewinnen.
He
didn't
jump
high
enough
to
win
a
prize.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sprang
nicht
hoch
genug,
um
einen
Preis
zu
gewinnen.
He
didn't
jump
high
enough
to
win
a
prize.
Tatoeba v2021-03-10
Sein
Dienstgrad
ist
nicht
hoch
genug
für
den
Posten.
His
rank
isn't
high
enough
for
that
position.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Wichtigkeit
angemessener
Regulierung
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden.
The
importance
of
proper
regulations
cannot
be
understated.
News-Commentary v14
Die
Bedeutung
solcher
Untersuchungen
sei
für
alle
Verbraucher
gar
nicht
hoch
genug
einzuschätzen.
Dairy
A
that
delivered
twice
as
much
milk
for
quality
testing
by
MPBW
would
have
to
pay
exactly
twice
the
levy.
DGT v2019
Die
Zahl
der
Strafverfahren
ist
nicht
hoch
genug.
Figures
concerning
criminal
proceedings
are
not
high
enough.
TildeMODEL v2018
Die
Bedeutung
der
Uruguay-Runde
kann
nicht
hoch
genug
eingeschaetzt
werden.
The
importance
of
the
Uruguay
Round
cannot
be
overemphasised.
TildeMODEL v2018
Noch
ist
der
Preis
für
knappe
Rohstoffe
oder
Umweltverschmutzung
nicht
hoch
genug.
Prices
are
not
yet
high
enough
on
scarce
commodities
or
on
pollution;
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Leute
nicht
hoch
genug
sprangen,
gingen
wir
zurück
ins
Studio.
If
they
didn't
jump
high
enough,
we'd
just
go
back
to
the
studio.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
er
nimmt
einfach
die
Beine
nicht
hoch
genug!
He
just
won't
lift
his
legs.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Berg
ist
nicht
hoch
genug
und
es
gibt
kein
Loch
tief
genug.
Your
mountain
isn't
high
enough,
and
there
isn't
a
hole
deep
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaub
nicht,
dass
das
hoch
genug
ist.
I
don't
think
it's
high
enough.
OpenSubtitles v2018
Der
nimmt
einfach
die
Beine
nicht
hoch
genug.
He
just
won't
lift
his
legs.
OpenSubtitles v2018
Die
Bedeutung
dieses
Moments
kann
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden.
The
importance
of
this
moment
cannot
be
overstated.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
zu
früh,
der
Mond
steht
noch
nicht
hoch
genug.
It's
too
soon.
The
moon
is
not
high
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
dein
Problem
ist,
du
springst
nicht
von
hoch
genug
ab.
Buddy!
Think
the
problem
is,
you're
not
jumping
from
high
enough.
OpenSubtitles v2018
Als
Minister
kann
ich
seine
Integrität
und
sein
Können
nicht
hoch
genug
schätzen.
I
personally
recognise
his
integrity
and
capability
very
much.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Anforderungen
nicht
hoch
genug
geschraubt.
You've
failed
to
set
high
standards
to
correct
their
deficiencies.
OpenSubtitles v2018
Die
Loyalität
innerhalb
einer
Familie
kann
nicht
hoch
genug
bewertet
werden.
The
importance
of
family
loyalty...
simply
cannot
be
measured.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
die
Gefahr
durch
Thalaron
nicht
hoch
genug
einschätzen.
I
can't
overestimate
the
danger
of
thalaron
radiation,
Jean-Luc.
OpenSubtitles v2018