Übersetzung für "Nicht gut tun" in Englisch
Wird
es
dir
nicht
gut
tun,
von
deinem
Vater
gelobt
zu
werden?
Won't
it
feel
good
to
get
a
pat
on
the
back
from
your
old
man?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
nicht
gut
tun.
I'd
be
bad
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ihnen
sagen,
dass
das
Sara
auch
nicht
gut
tun
würde.
Well,
I'm
here
to
tell
you
it
wouldn't
do
Sara
any
good,
either.
OpenSubtitles v2018
Zigarren
rauchen
wird
deinem
Hals
garantiert
nicht
gut
tun.
Here,
this
isn't
going
to
do
your
throat
any
good,
smoking
cigars.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
nicht
gut,
was
sie
tun.
I
don't
approve
of
what
they
do.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
meinem
Ansehen
in
Oz
nicht
sehr
gut
tun.
That
ain't
gonna
help
my
reputation
up
here
at
Oz.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
kann
nicht
gut
tun,
als
ob.
Besides,
something
tells
me
Ranger
Johnny
might
not
be
too
good
at
pretending.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
Ihrem
Baby
auch
nicht
gut
tun
oder
Ihrem
Partner.
It
would
hardly
do
to
eat
your
baby
or
your
lover.
TED2013 v1.1
Würde
dir
das
nicht
richtig
gut
tun?
Wouldn't
that
do
you
a
world
of
good?
OpenSubtitles v2018
Einer
jungen
Dame
würdest
du
nicht
gut
tun.
You
ain't
going
to
do
a
young
one
any
good.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
mir
auch
nicht
gut
tun.
Won't
be
much
good
for
me
either
OpenSubtitles v2018
Utz
würde
euch
nicht
gut
tun.
Utz
won't
do
you
any
good.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
dir
nicht
gut
tun.
This
can't
be
good
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sollte
es
das
nicht
tun,
gut
so.
If
it
doesn't,
that's
good.
QED v2.0a
Dies
würde
ihnen
nicht
gut
tun,
es
könnte
die
Farbe
verblassen.
This
would
do
them
no
good
as
the
colours
might
fade
in
several
days.
ParaCrawl v7.1
Der
Clan-
und
Gaming-Community-Landschaft
in
der
Battlefield-Welt
würde
letzteres
gar
nicht
gut
tun.
The
clan
and
gaming
community
landscape
in
the
Battlefield
world
would
not
do
the
latter
any
good.
ParaCrawl v7.1
Sie
adoptieren
Gewohnheiten,
die
ihnen
nicht
gut
tun.
They
are
adopting
habits
which
are
not
good
for
them.
ParaCrawl v7.1
Wer
sagt,
anders
ist
wahrscheinlich
nicht
sehr
gut
tun
Vermarktung
seiner
Business.
Anyone
who
says
differently
probably
isn't
doing
very
well
marketing
his
or
her
business.
ParaCrawl v7.1
Eine
Sammlung
von
Videos
mit
Robotern
Störung
und
nicht
sehr
gut
tun.
A
collection
of
videos
with
robots
malfunction
and
not
doing
very
well.
CCAligned v1
Diese
Tiere
nicht
gut
tun,
in
Hundeausstellungen.
These
animals
do
not
do
well
in
dog
shows.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
nicht
die
Hotline
wird
Ihnen
nicht
gut
tun.
You
should
not
calling
the
hotline
will
do
you
no
good.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
reiner
Mythos
als
Nagellackentferner
nicht
gut
tun.
This
is
pure
myth
as
nail
polish
removers
do
no
good.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
nicht
gut,
was
sie
tun".
But
it
is
not
good
what
they
do
".
ParaCrawl v7.1
Gut,
nun
kennst
du
die
Dinge
des
Herzens,
die
mir
nicht
gut
tun.
Well,
I'm
not
really
used
to
the
affairs
of
the
heart,
you
know.
OpenSubtitles v2018