Übersetzung für "Nachhaltiger einfluss" in Englisch

Durch dieses Symposium, aber auch durch den Entwurf, die Berechnung und die Konstruktion von großen Brücken, ist ein nachhaltiger Einfluss auf den Brückenbau entstanden.
This symposium as well as the design, calculation and construction of large bridges, has had a lasting influence on bridge construction.
WikiMatrix v1

Wir orientieren uns dabei an einem Ansatz, der garantieren soll, dass unser nachhaltiger Einfluss in der Gesellschaft maximiert wird.
In doing so, we follow an approach that guarantees that our sustainable footprint in the society is being maximized.
ParaCrawl v7.1

Die Studie „Der Einfluss nachhaltiger Kapitalanlagen auf Unternehmen“ – kurz oekom Impact-Studie – dokumentiert die Ergebnisse der Befragung von weltweit 199 Unternehmen und wird anlässlich des 20. Geburtstages von oekom research veröffentlicht.
The study “The impact of sustainable investments on companies” – oekom Impact Study for short – documents the results of a survey of 199 companies worldwide and will be published to coincide with oekom research’s 20th birthday.
ParaCrawl v7.1

Dieses Netzwerk aus den weltweit führenden wertebasierten Banken – von einer Bank für Mikrofinanzierungen in Peru bis zu einer Genossenschaftsbank ganz neuen Typs in Kanada – hat sich dem Ziel verschrieben, den Einfluss nachhaltiger Banken zu stärken und ein erhöhtes Bewusstsein für Nachhaltigkeit im Bankgeschäft zu schaffen.
A network of the world's front-running values-based banks – from a microfinance bank in Peru to a groundbreaking credit union in Canada – it aims to increase the impact of, and raise awareness about, sustainable banking.
ParaCrawl v7.1

Die weite Entfernung macht einen nachhaltigen Einfluß auf den Demokratisierungsprozeß unmöglich.
The geographical remoteness makes it impossible to have any real influence on the democratisation process.
Europarl v8

Sie zitieren Opernsänger Mario Lanza als nachhaltigen Einfluss in ihre Musik.
They cite opera singer Mario Lanza as a strong influence on their music.
Wikipedia v1.0

Zwei Faktoren werden über seinen nachhaltigen Einfluss entscheiden.
Its enduring influence will depend on two factors.
News-Commentary v14

Wie können diese vergänglichen Räume einen nachhaltigen Einfluss auf das Markenimage haben?
How can these fleeting spaces make a lasting impact on a brand’s image?
CCAligned v1

Offenbar haben zwei Jahre intensiver revolutionärer Massenaktivität nachhaltigen Einfluss auf den Staatsapparat entfaltet.
Clearly, two years of intense revolutionary activity by the masses have had an impact on the state apparatus.
ParaCrawl v7.1

Dieser Irrtum hatte einen nachhaltigen und verderblichen Einfluß auf die revolutionäre Linke.
It was an error that was to have a lasting and pernicious influence on the revolutionary left.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeit übt einen unmittelbaren und nachhaltigen Einfluss auf die Zeitgenossen aus.
His work has an immediate and far-reaching influence on his contemporaries.
ParaCrawl v7.1

Und Frauenorganisationen brauchen verlässliche Unterstützung, um nachhaltig Einfluss nehmen zu können.
And women’s organisations need reliable support in order to be able to bring influence to bear sustainably.
ParaCrawl v7.1

Welchen nachhaltige Einfluß hat Ihr Geschäft?
What impact does your business make?
ParaCrawl v7.1

Es kann wirklich nachhaltig und großen Einfluss auf die Gesundheit und Wellness hat.
It can really have lasting and major influence for the health and wellness.
ParaCrawl v7.1

Bauwesen und Gebäude haben auf alle Aspekte der Nachhaltigkeit einen großen Einfluss.
The construction industry and buildings have a major influence on all aspects of sustainability.
ParaCrawl v7.1

Der nachhaltige Einfluss beider Künstler führte Fruhtrunk zur konkreten Kunst.
The lasting influence of both artists led Fruhtrunk to Concrete art.
ParaCrawl v7.1

Es könnte wirklich nachhaltig und großen Einfluss auf die Gesundheit.
It could truly have lasting and major influence for the health.
ParaCrawl v7.1

Die Prinzipienerklärung übte damals keinen nachhaltigen Einfluß auf die Migrations- und Asylpolitik der Europäischen Gemeinschaft aus.
This declaration of principles did not exert any lasting influence on the migration and asylum policy of the European Community at the time.
Europarl v8

Die Mauren übten einen nachhaltigen Einfluss auf das Werk George Peeles und William Shakespeare aus.
The Moors also had a noticeable influence on the works of George Peele and William Shakespeare.
Wikipedia v1.0

Seine Entwicklung hat daher einen nachhaltigen Einfluss auf das Einkommen des landwirtschaftlichen Wirtschaftsbereichs insgesamt.
Developments in the value of pig output have a considerable influence, therefore, on the income of the agricultural industry as a whole.
EUbookshop v2

Europa hat bei der Ausarbeitung einer gemeinsamen globalen Vision der nachhaltigen Entwicklung erheblichen Einfluss genommen.
Europe has had a determining influence on establishing a shared global vision of sustainable development.
EUbookshop v2

Diese Prophezeiungen haben nachhaltigen Einfluss auf die Templer- und später auf die Logen-Strategie (S.168).
These prophecies have a long term influence on the strategy of the Templars and later on the strategy of the lodges (p.168).
ParaCrawl v7.1

Verantwortung für den Lebensraum wird auch in Zukunft einen nachhaltigen Einfluss auf die Unternehmensentscheidungen haben.
Responsibility for the environment will continue to have a lasting impact on business decisions in the future.
ParaCrawl v7.1

Sie beeinflussen und verändern Rahmenbedingungen, die einen nachhaltigen Einfluss auf die Gesundheit haben.
You influence and change conditions that have a sustainable influence on health.
CCAligned v1

Mit ihrem Nahrungskonsum nahmen und nehmen Insekten nachhaltig Einfluss auf die Funktionsfähigkeit unserer Ökosysteme.
The insects' food intake has had – and continues to have – a lasting impact on our ecosystems.
ParaCrawl v7.1