Übersetzung für "Muss gefördert werden" in Englisch

Stets heißt es, kulturelle Vielfalt muss gefördert werden.
We always hear that cultural diversity must be promoted.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit zwischen den Universitäten und der Wirtschaft muss ebenfalls gefördert werden.
There is also a need to promote university-business cooperation.
Europarl v8

Die Erforschung des Klimawandels muss gefördert werden, insbesondere im Rahmen multinationaler Projekte.
Climate change research must be encouraged, especially as part of multinational projects.
Europarl v8

Die verstärkte Einbeziehung der Europa-Mittelmeerstaaten, die dies wünschen, muss gefördert werden.
We must also facilitate the enhanced association of the Euro-Mediterranean states that so wish.
Europarl v8

Europa ist in diesem Bereich führend, dies muss gefördert und unterstützt werden.
Europe is giving a lead on this and that is to be encouraged and supported.
Europarl v8

Die Schaffung eines den gesamten europäischen Raum umfassenden einheitlichen Telekommunikationsmarktes muss gefördert werden.
We need to encourage the creation of a single market in telecommunications covering the entire European territory.
Europarl v8

Die Forschung in all ihren Formen muss gefördert werden.
All forms of research must be encouraged.
Europarl v8

Der Austausch von guten Praktiken und von Entscheidungen muss gefördert werden.
Exchanging good practices and decisions needs to be encouraged.
Europarl v8

Die gesamte Politik im Zusammenhang mit der Beschäftigung muss gefördert und unterstützt werden.
The whole policy surrounding employment must be stimulated and supported.
Europarl v8

Die Mitgliedschaft der Ukraine in der Welthandelsorganisation muss gefördert werden.
Ukraine's entry into the World Trade Organisation must be encouraged.
Europarl v8

Diese Funktion des Sports muss gehegt und gefördert werden.
We must nurture and encourage this function of sport.
Europarl v8

Das Ziel einer besseren Rechtsetzung der Europäischen Kommission muss gefördert und überwacht werden.
The European Commission's objective of better regulation must be encouraged and monitored.
Europarl v8

Die Finanzierung der Tätigkeit von Frauen im Unternehmenssektor muss gefördert werden.
The financing of female participation in business should be promoted.
Europarl v8

Der Austausch von Forschern zwischen den verschiedenen Forschungs­einrichtungen und Universitäten muss gefördert werden.
Efforts should be made to promote exchanges of research personnel between research institutes and universities.
TildeMODEL v2018

Der Erfahrungsaustausch zwischen sozioökonomischen Organi­sationen der Türkei und der EU muss gefördert werden.
Exchanges of experience between EU and Turkish socio-economic organisations should be promoted.
TildeMODEL v2018

Der jedem Menschen innewohnende Unternehmergeist muss erkannt und gefördert werden.
The entrepreneurial spirit in everyone therefore has to be recognised and promoted.
TildeMODEL v2018

Der Austausch von Forschern zwischen den verschiedenen Forschungseinrichtungen und Universitäten muss gefördert werden.
Efforts should be made to promote exchanges of research personnel between research institutes and universities.
TildeMODEL v2018

Die Einbeziehung betroffener Kreise in den Prozess muss gefördert werden.
It is important to promote the involvement of stakeholders in the process.
TildeMODEL v2018

Die Politik zur Integration von Drittstaatsangehörigen muss gefördert und fortgesetzt werden.
Integration policy, of third country nationals, will have to be promoted and continued.
TildeMODEL v2018

Die Solidarität zwischen den Generationen muss gefördert werden.
Solidarity between generations has to be promoted.
TildeMODEL v2018

Die Veröffentlichung von Informationen über Frequenzen ist wichtig und muss gefördert werden.
Publishing of frequency information is important, and should be supported.
TildeMODEL v2018

Die Aufnahme von Nachhaltigkeitsauflagen in multilaterale und bilaterale Handelsabkommen muss ebenfalls gefördert werden.
The inclusion of sustainability provisions as part of multilateral and bilateral trade agreements also need to be promoted.
TildeMODEL v2018

Die Ausbildung einer angemessenen Zahl von Finanzermittlern muss gefördert werden.
The case for adequate numbers of trained financial investigators must be promoted.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung am lebenslangen Lernen muss weiter gefördert werden.
Increasing participation in lifelong learning is a challenge.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung umweltfreundlicher Technologien muss stärker gefördert werden.
The development of environmental-friendly technologies has to be promoted more actively.
TildeMODEL v2018

Die Entwicklung von Werkstoffen muss unterstützt und gefördert werden.
Materials development needs to be supported and encouraged.
TildeMODEL v2018

Die Harmonisierung muss gefördert werden, um den Handel im Binnenmarkt zu verstärken.
Support for harmonisation is needed to increase internal market trade.
TildeMODEL v2018

Die Integration von IKT in Geschäftsprozesse muss weiter gefördert werden.
There is a need to further stimulate the integration of ICT into business processes.
TildeMODEL v2018

Es muss eine Mobilität gefördert werden, die allen zugute kommt.
Mobility must be encouraged, when it is beneficial to all concerned.
TildeMODEL v2018